Kincses Katalin Mária - Szoleczky Emese szerk.: A Hadtörténeti Múzeum Értesítője = Acta Musei Militaris in Hungaria. 3. (Budapest, 2000)
FORRÁSKÖZLÉSEK. TANULMÁNYOK - Kreutzer Andrea: "Hősök és hősnők lexiconja..."
Lássuk tehát a „válogatott magyar hősöket" - egy rövid lista erejéig (név, cím, terjedelem, források), majd néhány szócikket teljes terjedelmében. 10 - Báthory (Bathori) István, előbb fejedelem Erdélyben, majd király Lengyelországban. 11 A szócikk végén néhány szó fivéréről, Báthory Kristófról és ennek fiáról, Zsigmondról. 2 col. Forrás: Schrenck. 12 10 A most következő felsorolásban a címeket az eredetit követve idézem, a szerző által felhasznált irodalmat a lábjegyzetekben azonosítom. Az adott helyen idézett műveken kívül a szerzők, a munkák, a kiadások azonosításánál alapvetően a HTM Könyvgyűjteményének állományára (a továbbiakban: HTM), Szabó Kíroly-Hellebrant Árpád: Régi magyar könyvtár III. (magyar szerzőtől külföldön 1480-1711 között megjelent nem magyar nyelvű nyomtatványok, első és második rész) Budapest, 1896-1898 című kézikönyvére (a továbbiakban: RMK III. és tételszám), Bartoniek Emma: Magyar történeti forráskiadványok című írására (reprintje in: A magyar történettudomány kézikönyve. Budapest, 1987) (a továbbiakban: Bartoniek és tételszám), Köpeczi Béla: „Magyarország a kereszténység ellensége". A Thököly-felkelés az európai közvéleményben című könyvére (Budapest, 1976) (a továbbiakban: Köpeczi), aKJaniczay Tibor szerkesztette A Bibliotheca Zriniana története és állománya című kötetre (Budapest, 1991) (Zrínyi-könyvtár. 4.) (a továbbiakban: BZ és tételszám) és Robert í, W. Evans: Das Werden der Habsburgermonarchie 1550-1700. Gesellschaft, Kultur, Institutionen (Wien-Köln-Graz, 1986) (Forschungen zur Geschichte des Donauraumes 6.) című monográfiájára (a továbbiakban: Evans) támaszkodtam. Igen nagy segítséget jelentett a német nemzeti bibliográfia XVII. századi anyagának (Das Verzeichnis der im deutschen Sprachraum erschienenen Drucke des 17. Jahrhunderts) interneten is hozzáférhető adatállománya (a továbbiakban: VD17). - A történelmi neveket a bevett gyakorlat szerint írom, zárójelben a kötetben szereplő névalakok olvashatóak. 11 Col. 165-167. 12 Schrenck von Notzing, Jakob: Augustissimorum imperatorum serenissimorum regum atque archiducum illustrissimorum principum necnon comitum, baronum, nobilium aliorumque clarissimorum virorum, qui aut ipsi cum imperio bellorum duces feurunt, aut in iisdem praefecturis insignioribus laudabiliter functi sunt, verissimae imagines, et rerum ab ipsis domi, forisque gestarum succinctae descriptiones... = Der Aller Durchleuchtigisten und Großmächtigen Kayser Durchleuchtigisten unnd Großmächtigen Königen und Ertzhertzogen... Fürsten wie auch Grafen Herren vom Adel und anderer treflicher berühmbter Kriegßhelden... warhafftige Bildtnussen und kurtze Beschreibungen ihrer so wol in Fridts: als Kriegßzeiten verrichten fürnembsten thaten und handlungen... Innsbruck, Daniel Paur, 1603. - VD17. - Valószínűbb ennek, mint az 1601-es latin nyelvű kiadásnak (VD17) a használata. Az előszóban külön szeretettel írnak erről a Tiroli Ferdinánd (1529-1595) Habsburg-főherceg támogatásával elkezdett, az ő híres ambrasi gyűjteményét és az ottani műtárgyak egykori tulajdonosait bemutató, nagyfolio alakban nyomtatott és igen ritka, kis számban kiadott kötetről. - A Zrínyi Miklós könyvtárában megvolt példányról lásd: BZ498.