Rózsa György: Budapest régi látképei (1493-1800) (Monumenta Historica Budapestinensia 2. kötet Budapest, 1963)
Katalógus - I. Nyugati nézet
kiadásokban is. Impresszumok a lényegében változatlan címlapú kiadások sorrendjében: 1603: „Gedruckt zu Nürnberg, / durch Johann Lantzenberger,/ In Verlegung Johann Sibmachers. / Anno / M. DCIII." — 1604: „Gedruckt zu Nürnberg, / durch Christoff Lochner. / In Verlegung Johann Sibmachers. / Im Jahr: / MDCIIII." - 1615: „Gedruckt zu Nürnberg. / bey Ludwig Lochnern, /. In Verlegung dess Autoris seligen Erben. / ANNO / M. DC. XV." — 1620: „Gedruckt zu Nürnberg, in der Fuhrmanischen / Druckerey, bey Johann Friedrich Sartorio, / In Verlegung dess Authoris seel. Erben." II. állapot: fent a keret felett: „25" számmal jelölték meg. Megjelent: Turckische / Und / Ungarische / CHRONICA, . . . Nürnberg, / In Verlegung Paul Fürsten, Kunsthändlern, / Gedruckt daselbst, bey Christoff Gerhard. / M. DC. LXIII. 25. táblájaként. III. állapot: a 25-ös számot kivakarták és a bal felső sarokba, a keret mellé a „P. 250." jelzést írták. Megjelent: ORTELIUS REDIVIVUS / ET CONTINUATUS . . . Verlegt / Durch Paul Fürsten, Kunst- und Buchhändlern in Nürnberg. / Getruckt / Zu Franckfurt am Mâyn bey Daniel Fie vet, / Im Jahr 1665. 250 — 251. o. között. MTKcs, BTM. A 6. sz. kompozíció átdolgozása. Az előszóban Ortelius a képekről a következőket mondja: „Was die Kupferstûck darinnen betrifft, sind dieselben auff die Fûrnembsten belâgerungen der Statt, Schlosser vnd Vestungen, auch denckwurdigsten Scharmützeln vnd Schlachten, so in verloffenen Jaren geschehen, gerichtet. Auch die Contrafacturn derselben, durch Johannem Sibmacher, welcher mir zu dieser beschreibung vrsach vnd anleitung gegeben, in Kupffer gradirt vnd gemacht worden." — Johann Sibmacher — amint magát nevezi nürnbergi „Gradirer vnd Burger" — eszerint a könyv létrejöttében fontos szerepet játszott. Rá vonatkozólag lásd az 5. sz. kompozíciónál mondottakat. IRODALOM: Andresen 135/53. sz. — Drugulin 1006. sz. — Bubics 20. sz. — Majláth, katalógus 897. sz. — Lanfranconi 13. sz. — Gerecze 589. h. — Kuzsinszky 32. — Lux 21—22. — Bibliofil 15. sz. — Kremmer, német 96—7, 113—114, 163, 207 (képpel). — Schoen, Lantos 641. sz. — Layer 19. — Schoen, Csillag 7. sz. — Bachmann 328. — Fekete 324, XXIV. t. —Schoen, Buda 15. sz. — Rózsa Gy., Régi magyar csataképek. Bp. 1959, 8. o., XXIII. t. 8. Buda ostroma. 1598 (W. P. Zimmermann) — XVI. tábla Címe fent a képben: „OFEN". Szövege a kép alá ragasztott papírcsíkon, háromszor két sorban, nyomtatva: „Schwarzenberg vnd Herr Baluy kamen Fur Ofen, da sie bald einnamen, Zwo Vorstätt, wie auch das Blockhauss, Beschossen d Statt starck vberauss, Das streng böss Wetter vrsach gab, Das sie gezogen wider ab." A képen látható betűkhöz nyomtatott magyarázat a kép bal felső sarkában ráragasztott papiroson: „A. das Schloss. B. eie [ !] Oberstatt. C. die luden oder VVasserstatt. D. dte [ !] hinder Vorstatt. E. Ein Pallast vnnd Zollhaus in der Obern Vorstatt. F. die vnder vorstatt. G. Best. H. Warme bad. I. das Plockhauss welches die Türcken angesteckt vnd verlassen. K.