Budapest Régiségei 26. (1984)

ANYAGKÖZLÉSEK - H. Gyürky Katalin: Feliratos sirkő 1289-es évszámmal a budai domonkos kolostorból 247-252

MagyMűv MoMűeml Magyar Művészet Magyarország Műemlékei (Szerk : Forster Gy.) I-IV. Budapest 1902. Wick 1933 Wick B.: Kassa régi síremlékei. Kassau 1933. Jegyzet 1. Gyürky 1981 8 2. Wick 1933 3. Az 1., 3., 4. sorszámú sírkövek kiegészítve a domon­kos szentély padozatába lefektetve a szabad ég alatt vannak és így nem részesülnek értéküket megillető 9 védelemben. A helyreállítás idején valamennyi sír­követ, amely a domonkos kolostorból került elő a helyszínen kívántak elhelyezni, ám a Budapesti Történeti Múzeum ez ellen tiltakozott. A régebbi kövek ekkor már a múzeum épületében és kiállí­tásán voltak elhelyezve és így módunkban állott ezeknek kihelyezését megakadályozni. Az új ásatás kövei azonban a helyszínen voltak. Tiltakozásunk ellenére kihelyezték a szentély szabad ég alatt lévő 10. padlózatába. Az 1. számú kő felirata akkor még 11 nem volt megfejtve. Azóta tudjuk, hogy korai év­számos kő és ez növeli az értékét. 12. 4. A követ először a népszerű kiadványban közöltem: 13, Gyürky K.: Az egykori budai domonkos kolostor. 14, Budapest 1976. 26.20. kép. — Másodszor a tudomá- 15. nyos feldolgozásban: Gyürky 1981 76.Abb.93 . 5. Kutatásokat végeztem a regensburgi családi címe- 16. rek körében, de eredmény nélkül. Két 13. századi lakóháznak, a „Zanthaus"-nak és a „Goldene Kro- 17. ne"-nak földszinti boltozati zárókövein unikornist találtam, ennek azonban fejtartása nem egyezik. 18. KunstdenkmBayern. III. München 1933.164. 19. 6. A. Kubinyi: Die Anfänge Ofens. Giessener Abhand- 20. lungen zur Agrar- und Wirtschaftsforschung des 21. europäischen Ostens. Bd .60.Berlin 1972.90. 7. Forster Gy.: A budavári Halászbástya és a dómon- 22. kos szerzetesek templomának romjai. MoMűeml I. 148-156. A Halászbástya északi szárnyának kapuja felett ma is olvasható „MVSEVM" felirat is bizonyítja, hogy múzeumi kőtár számára építették. A 60-as években azonban vendéglátóipari célokra vették igénybe. A sírkőleleteket az alábbi publikációkban közölték: MoMűeml I. (Forster Gy.) 148-156. - Horváth H.: A Fővárosi Múzeum kőemléktárának leíró lajstro­ma. Budapest 1932. - Horváth H.: A Székesfővárosi Múzeum középkori lapidáriuma a Halászbástyán. MagyMűv (1932) 89., 149. -A Radocsay: Les princi­paux monuments funéraires médiévaux conservés à Budapest. Mélanges offerts à Szabolcs de Vajay. Bragal971. £>«/•*;> 1981. Abb.l71.10. Wick 1933; — Myskovsky V.: Két régi síremlék a kassai dómban. ArchÉrt 8 (1888) 125-130. Lind 1892 Lind 1892 Taf.1.4. Lind 1892 Taf .1.5. Die Kuenringer und Niederösterreich. Katalog. Zwettl 1981.153-154.Abb.161 . Vernei-Kronberger E.: Magyar középkori síremlé­kek. Budapest 1939.2 Tábla. C. Gurlitt: Bau- und Kunstdenkmäler des König­reichs Sachsen. 24-26. Dresda 1904. 221.Fig.232 . Lind 1892 Taf .III .Fig .2. Lind 1892 Taf.II.Fig.2. és Taf.II.Fig.4. ArchÉrt (1894) 408. Gyürky K.: Adatok a budai Szent Péter külváros topográfiájához. BpR 22 (1979) 223.18.kép. KunstdenkmBayern XXII 1933. 85 Abb .62. továb­bá 174 Abb. 100. és 108. Abb.80. v KATALIN H. GYÜRKY EIN GRABSTEIN MIT INSCHRIFT UND DER JAHRESZAHL 1289 AUS DEM DOMINIKANERKLOSTER ZU BUDA Im Hof des Dominikanerklosters zu Buda (Hotel Hil­ton) befindet sich ein gelegentlich der Grabungen frei­gelegter Brunnen, dessen Seiten in der zweiten Hälfte des 15. Jh. gemeisselt wurden. Gleichzeitig errichtete man anschliessend auch eine Treppe, von der ein Stück an der ursprünglichen Stelle, ans Tageslicht kam. Später stellte sich heraus, dass die Treppe aus einem alten Grab­stein umgearbeitet wurden war, und so, der Grabstein mit der beschrifteten Hälfte nach unten erneute Verwen­dung fand. Auf der beschrifteten Seite ist in einem um­rahmten Spiegel eine Stange zu sehen, die auf einem halbkreisförmigen Sockel steht und an der ein Schild hängt. Auf dem anlässlich der Umarbeitung verschont gebliebenen Rahmenteil ist ein Inschriftfragment mit Majuskeln zu sehen. Im stark abgewetzten Text ist die Jahreszahl 1289 noch lesbar. Der 180 cm lange und 72 cm breite Grabstein wurde aus Kalkstein gefertigt. Er ist geeignet das Alter zwei weiterer, in kleineren Bruch­stücken erhaltenen Grabsteine ähnlichen Typs sowie jenen des [Jojhannes de Ratispona, das heisst des Johannes 249

Next

/
Oldalképek
Tartalom