Budapest Régiségei 15. (1950)
ÉRTESÍTŐ - Szilágyi János: Legújabban talált írásos emlékek Aquincum életéhez 451-472
ben 73 folytatódik : »Avvisuus-nak üdvözletéül, üdvözli őt Avitus, Tuscassius felszabadított rabszolgája«. Szerencsét kívánó™ üdvözlő levéllel van talán dolgunk, amelyet szegény anyagi helyzetének megfelelően téglára írt 75 jobb sorsra érdemes, felszabadult rabszolga-elődünk? Vagy csak íráspróbálkozás, ill. játék ez? Különös értelmességet mutat libertusősünk, amikor ilyen talányt volt képes szerkeszteni, de az akkor fennálló társadalmi 76 rendben képtelen volt (Avitus) olyan gazdasági helyzetbe felemelkedni, hogy üdvözlő írásához értékesebb anyagot, táblát szerezhessen be? Kz a szegényes, szerencsét kívánó téglaírás tehát esetleg az ókori értelmiség sanyarú, elnyomott helyzetének a tanúsága Aquincumból. Nem először fordul elő antik feliraton ez a név. 77 Illír (őslakos) 78 név. Viszont a másik két név (őslakos) keltákra 79 jellemző. Avitus volt gazdájának a neve Tuscassus 60 vagy Tuscassius. B szerint a volt illír rabszolga (Avitus) mellett megnevezve látjuk a kelta gazdát, Tuscassus-t és a szintén kelta Avvisuus-t, akinek lekötelezettje lehet illír ősünk. Áz illír őslakos tömeget politikailag és gazdaságilag elnyomó keltaság hatalma nyilvánul meg itt kicsinyben a két kelta úr és az illír szolga közti viszonyban. Az Aquincumi Múzeum jelenleg még öt darab íráskarcolatos téglát őriz. Kettőt ezek közül már közöltek 81 . A további három példány feliratait a 15—17. képeken mutatjuk be. Néhány betűből álló csonka szövegeik értelmet nem nyújtanak. 82 73 Az olvasásban ezt a sorrendet kell tartanunk írástechnikai megfontolás alapján is. A folyóírásban általában az írás és a sorok elején vetünk nagyobb, magasabb betűket, a sorok vegük felé keskenyednek. Már pedig ezen az alapon a salutiszóval kell kezdenünk az olvasást. 74 Jókívánságot kifejező téglakarcolatok ismeretesek máshonnan is. így p. o. Carnuntum-ból (CIL IIT 14360, 5) és a nyugatpannóniai Kajárból (CIL III 11467). 75 A téglán a betűvájatok keskeny, mély bevágást mutatnak, tehát a még teljesen nyers, ki nem szárított agyaghasáb felületébe karcolta be Avitus gratulációját. 76 A szabaddá nyilvánított rabszolgák tömege (libertus-ok) és a szabadosok II.-ik nemzedéke (libertinus-ok) azonban olyan képviselőket is felmutat, akik iparűző vagy kereskedői ügyességükkel kiemelkedően megvagyonosodtak. Példákkal nem is kell szolgálnunk ehhez. 77Fl(ävius) Avitus: Bud. Rég. IV. k., 136. old., tehát Aquincum-ban is kedvelt. 78 Krahe, id. mű 14. old. 79 A Tusca és Casia szavak külön-külön kelták : Holder, id. mű 823. és 2020. old. Ez a szó így összetéve még nem ismeretes. Az Avvisuus-uév sem fordul elő a CIL III cognomen-áttekintcsében. Azonban Holder (id. mű 315. old.) a kelta helynevek sorában Avisio-t ismer (Monaco és Nizza között). so Cassius gyakori önálló személynév (CIL III P2385), ugyanígy Tuscus is (CIL HI p. 2415). Ilyen nevek : Casius, Casus egészen ismeretlenek a Corpus inser. Latin. III. k.-ében. 8i Rajzban minden megjegyzés nélkül : Bud. Rég. 1, 1889, 164. old. 82 Az utolsónak közölt íráskarcolat igen ritka típusú téglán található. A peremszegélyéktől eltekintve a téglácska szélessége és hossza 7—7, vastagsága 2—2-2 cm. Az egyik végén szabályos félkörű lyuk (átmérője 4-5 cm), de lehet, hogy a tégla eredetileg kétszeres nagyságú volt, a lyuk pedig teljes körformájú. Jahn (Anz. für Schweiz. Alterturnsk. 11, 1909, 308—311. o.) Vindonissaból (Windisch) említ ilyen fényáteresztő vagy szellőztető tetőtéglákat. Budapest Régiségei XV 465