A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2006-ban (Aquincumi Füzetek 13. Budapest, 2007)
Korarómai településrészlét és római temető feltárása Budaújlakon (Anderkó Krisztián - R. Facsády Annamária)
gú oldalfalainak készítése nem általános: egy sor, terrazzoval lekent kőalap két oldala mellé élükre állított tegulákat helyeztek, közüket döngölt agyaggal töltötték meg. Határoló falai közül csak a déli oldal maradt meg teljes, 2,6 méter hosszában, 60 centiméter magasságban. Az oldalfalakat belül kivakolták, ez a vakolat megmaradt a keleti, déli falakon, de önmagában megőrződött a nyugati oldalon is. A sírkamra falakkal közrezárt belseje: 270x250 centiméter. Benne viszonylag laza szerkezetű, sárgás lösszel kevert paticsos-faszenes omladékot tártunk fel, ami alatt a sírkamra padlóját nvugat-kelct irányban fektetett, 20-25 centiméter széles és 260 centiméter hosszú - Grynaeus András helyszíni, előzetes szakvéleménye alapján valószínűleg fenyőfából készített - deszkákkal borították. A deszkákat vasszögekkel erősítették egvmáshoz, amelyekből sok darabot in situ találtunk. (5. kép) A leletanyag nagy részét szürke házikerámia töredékek alkották, de a sírból 8 darab érem és egy szívalakú bronzveret is előkerült. Csontvázra steles. The same ornament can be observed on the base of the fourth fragment, while neither inscription nor ornamentation could be detected on the preserved fragment of the fifth grave stele. The remains of a burial chamber (grave no. 10) were discovered in the U-shaped area enclosed by the wings of the former school in the northern part of the excavation territory A natural ditch separated it from other parts of the cemetery. A 3 m long and 50 em wide east-west oriented stone-and-mortar wall borders it on its southern side. The wall was probably intended to stop the flow of debris and water. The 50 cm thick walls of the burial chamber were constructed in a special way: tcgulae turned on their sides were placed on both sides of a row of stones in a foundation coated with terrazzo and the spaces between them were filled in with pounded clay. Only the southern bordering wall was preserved along its entire length of 2.60 m up to a height of 60 cm. The vertical walls were plastered inside the chamber which 4. kép: Kelet felé néző, kőpersclyekbc helyezett sírsztélék Fig. 4; Grave steles placed in stone sockets directed east