A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2001-ben (Aquincumi Füzetek 8. Budapest, 2002)
6. Újabb kutatások a Római Strandfürdő területén (Láng Orsolya)
Ujabb kutatások a Római Strandfürdő területén (Budapest, III. ker., Rozgonyi Piroska utca 2., Római strandfürdő, llrsz: 23113/7) A Római Strandfürdő területen - a fürdő átépítése miatt - 2001. január 29-től folytatódtak a tavalyi évben megkezdett kutatások. A feltárásnál segítségünkre voltak az 1965. évi ásatás eredményei. (PÓCZY 1972; PÓCZY 1980, 29.) A 2000. évi ásatás alkalmával legalább öt építési periódust tudtunk elkülöníteni: az. egykori Tóvendéglő alapfalait, alatta a 17-18. században épült lőpormalom részleteit, egy - valószínűleg - középkori falrészletet és egy római kori kútház két facölöpét. (LÁNG 2001) A cölöpök Grynaeus A. vizsgálatati alapján lucfenyőből készültek. Néhány további famaradvány kocsánytalan tölgyből származik. Pontos kormeghatározásra sajnos nem voltak alkalmasak a maradványok. Idén először az. 1965-ben feltárt római kori vízvezeték és az ún. nyugati szentély tőszomszédságában végeztünk leletmentést, itt egy Recent research in the territory of the Római Open Bath (Budapest III, 2 Rozgonyi Piroska Street, Római open bath. Lrn: 23113/7) Investigations started last year were continued in the territory of the Római open bath from January 29, 2001 with the help of the excavation data from 1965 (PÓCZY 1972 and PÓCZY 1980,29.). At least five construction periods could be differentiated during the excavations in 2000: the foundation walls of the former Tóvendéglő, segments of the gunpowder mill from the 17-18" 1 centuries beneath it, a probable medieval wall fragment and two wooden posts from a well house (LÁNG 2001). The posts were identified as coming from spruce according to dr. A. Grynaeus's analysis. A few other wooden remains were from oak. The remains were not suitable for dendrochronological dating. This year, we began with rescue excavations next to the Roman aqueduct unearthed in 1965 and the so-called western shrine,