A BTM Aquincumi Múzeumának ásatásai és leletmentései 2000-ben (Aquincumi Füzetek 7. Budapest, 2001)

3. Kutatások az aquincumi katonaváros déli részén (Madarassy Orsolya)

wards. Two more wells could be documented only in cross-section. At the northern edge of the lot we found the traces of the expansion of the 3 rd century house brought to light on the other side of Tímár Street. (MADARASSY 2000) A new northeast­southwest oriented road was built in the first decades of the 3 rd centu­ry at the eastern edge of the area after large-scale landscaping work, probably together with the modification of the path of the earli­er road that bordered the ala fort. New rows of rooms were added to the large blocks of houses open­ing onto the limes road in the 3 rd 3. kép: Különböző típusií növények gyökerének nyoma a metszetfalban Fig. 3.: Traces of the roots of various plants in the section wall te, több különböző típusú kemencé­vel, agyagpultokkal és egy agyag­fallal kerített amforatárolóval. (4. kép) Megfigyelhettük, ahogy a ház zárófala egyre keletebbre tolódott, a század első, második és harmadik évtizedében. A 3. század har­mincas és hatvanas évei közé keltezhető az az építési perió­dus, amikor már az insula udvarát épí­tették be. A díszkert fáit kivágták, a gyö­kérzet gödreit egy­séges planírozással töltötték be. Ez az agyagtéglás, épület­törmelékes, épület- 4 kép . Severus-kori konyha részlete gerendás Sittréteg Fig. 4.: Detail of a kitchen from Severus's time

Next

/
Oldalképek
Tartalom