Országgyűlési Napló - 2012. évi tavaszi ülésszak
2012. március 12 (170. szám) - Magyarország kormánya és Georgia kormánya között a jövedelem- és a vagyonadók területén a kettős adóztatás elkerüléséről és az adóztatás kijátszásának megakadályozásáról szóló, Budapesten, 2012. február 16. napján aláírt egyezmény kihirdetéséről szóló... - BALCZÓ ZOLTÁN (Jobbik): - ELNÖK (dr. Latorcai János): - SZATMÁRY KRISTÓF nemzetgazdasági minisztériumi államtitkár: - ELNÖK (dr. Latorcai János):
1442 Kérdezem az államt itkár urat, kíváne válaszolni a vitában elhangzottakra. (Balczó Zoltán: Most nem lehet… Mert az igen gomb…) Most már látom. Balczó Zoltán alelnök úr kért szót. Most melyikben: két percben vagy ügyrendben? Mert mind a két helyen bejelölte… BALCZÓ ZOLTÁN (J obbik) : A két perc mindenre elég. Csak szeretném jelezni, hogy mindegyikünk gépén a szavazás vége “igen”t jelzett, és ezért nem tudtam két percre jelentkezni, de bőven elég ennél kevesebb is. A következőt szeretném elmondani: grúzul Grúzia úgy hangzott ed dig, hogy Szakartvelo. Mi nem azt mondtuk, hogy Szakartvelo, hanem ez magyarul úgy hangzik, hogy Grúzia. Mi nem azt mondjuk, hogy Itália, hanem azt mondjuk, hogy Olaszország. Azzal, hogy az ő szuverén joguk, hogy úgy döntöttek, hogy ők most már a saját ors zágukat nem Szakartvelónak hívják, hanem Georgiának, miért kellene nekünk a magyar nyelven ezt az országot eddig jelző azonosító Grúziát átfogalmaznunk? A következő lépés nyilván Itália lesz, Olaszország helyett. Ennyiről van szó csupán. Köszönöm. (Taps a Jobbik padsoraiból.) ELNÖK (dr. Latorcai János) : Köszönöm szépen. Puskás Tivadar képviselő úr is jelentkezett (Dr. Puskás Tivadar feláll) , és bevallom, nem szívesen adom meg a szót, képviselő úr, ugyanis csak azért tértünk vissza a két percre, mert nem műk ödött az alelnök úr gépe, és én már megadtam a szót Szatmáry Kristóf államtitkár úrnak a válaszra. Amennyiben eláll a felszólalástól, örömmel veszem. (Dr. Puskás Tivadar leül.) Köszönöm szépen. Megadom a szót Szatmáry Kristóf államtitkár úrnak. SZATMÁRY KR ISTÓF nemzetgazdasági minisztériumi államtitkár : Köszönöm szépen. Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Ház! Igazából nemzetgazdasági minisztériumi államtitkárként kicsit nehezen veszek részt ebben a vitában, mint végzett földrajzszakos már inkább. Én azért hadd kér jek annyi toleranciát a grúz vagy georgiai nép számára, hogy egyrészt eldönthesse azt, hogy milyen néven szeretné magát illetni. (Taps a kormányzó pártok padsoraiból.) Főleg azért, mert aki tudja, hogy alakult ki a magyar népnyelvben is a grúz szó, az pont osan tudja, hogy az orosz birodalom évszázados törekvései és az oroszok által ennek a térségnek adott név az, amit átvett egyébként több középeurópai ország is. Tehát mint némileg sorsközösségben lévő nemzet, azt gondolom, hogy némi toleranciával lehetünk a georgiai kérés kapcsán. (17.40) Egyébként ön idézte a Földrajzinévbizottság korábbi döntését. Csak azt azért hozzátenném, hogy volt egy újabb beadvány a Földrajzinévbizottsághoz. A georgiai fél folyamatos kérése alapján 2010. VI. 21én egyébként ez a bizottság úgy döntött, hogy tudomásul veszi a Külügyminisztériumnak azon gyakorlatát, hogy Magyarország és Grúzia, illetve Georgia között a diplomáciai érintkezésekben a Georgia név használatos, tehát ilyenformán egyébként ez a most beterjesztett szöveg bí rja a földrajzinévhasználatért felelős bizottság támogatását is. De visszatérve a tartalmi részére: szeretném kérni az Országgyűlést, az elnevezéstől függetlenül, hogy támogassák ezt a kétoldalú megállapodást. Köszönöm szépen. (Taps a kormánypárti padsoro kban.) ELNÖK (dr. Latorcai János) : Köszönöm szépen, államtitkár úr. Az együttes általános vitát lezárom. Mivel a T/6154. számú törvényjavaslathoz benyújtott módosító javaslatot előterjesztője visszavonta, részletes vitára nem kerü l sor, most a határozathozatal következik. Kérdezem a tisztelt Országgyűlést, elfogadjae a T/6154. számú törvényjavaslatot. Kérem, szavazzanak! (Szavazás.)