Országgyűlési Napló - 2009. évi őszi ülésszak
2009. szeptember 21 (222. szám) - Deák Istvánné (MSZP) - az oktatási és kulturális miniszterhez - “Megújulhat-e a várpalotai Thury-vár?” címmel - ELNÖK (Harrach Péter): - DEÁK ISTVÁNNÉ (MSZP):
259 identitásválasztás vajon kiterjede egy ilyen, egy országnak nyilván fo ntos kérdésre, hogy hogyan hívják őt egy más állam, egy más nép nyelvén. Köszönöm szépen előre is megtisztelő válaszát. ELNÖK (Harrach Péter) : Szabó Vilmos államtitkár úr ad választ a kérdésre. SZABÓ VILMOS külügyminisztériumi államtitkár : Köszönöm a szót, elnök úr. Tisztelt Ház! Tisztelt Képviselő Úr! Természetesen a kérdése jogos, és nagykövet úr megkereste a Külügyminisztériumot, a Külügyminisztérium szakállamtitkárát ezzel a kéréssel, amelyre válaszul közöltük is, hogy tudomásul vesszük a grúz fél kezde ményezését, értve érzékenységüket, s kezdeményezésüket támogatólag kezeljük. Nyilván van a kérdésnek több oldala, van politikai, adminisztratív és szakmai, lingvisztikai természetű oldala is, hiszen vizsgálnunk kell a DélKaukázusban kialakult politikai, e tnikai és érzelmi realitásokat. De levélben tájékoztattuk a Magyar Tudományos Akadémia, illetve a Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium mellett működő Földrajzinévbizottságot. Reméljük, hogy ez hamarosan meghozza az eredményét, és minden érinte ttnek kedvező megoldást tudunk találni. Nyilván nyelvtörténeti oldalról vitatható, hiszen Grúzia saját nyelvén Szakartvelo, ami azt jelenti, hogy “a grúzok országa”. A görögök nevezték el Georgiának, az elnevezés a “georgica”, vagyis a “földművelés” szóból ered, és nincs köze Szent Györgyhöz. Perzsául az ország neve Gordzsesztán, ami a “gorg” - farkas - perzsa szóból eredeztethető, és kétségtelen, hogy a “grúz” kifejezés az oroszból származik. Ez is jelzi, hogy persze bonyolult és némileg összetett a kérdés , ugyanakkor azt gondolom, hogy van joga egy országnak kérni, hogy hogyan nevezzék és neveztessék el. Azt hiszem, hogy e tekintetben át fogjuk tudni majd hidalni ezeket a nehézségeket, azt is, hogy majd grúzok maradnake a magyar nyelvben Grúzia lakosai. M indenképpen ez után a műhelymunka után, szeptember végén ülésezik a Földrajzinévbizottság, és azt hiszem, hogy azt követően pozitív döntést tudunk ebben hozni. (Dr. Eörsi Mátyás: Ajajaj!) Köszönöm szépen. Deák Istvánné (M SZP) - az oktatási és kulturális miniszterhez - “Megújulhate a várpalotai Thuryvár?” címmel ELNÖK (Harrach Péter) : Deák Istvánné, az MSZP képviselője, kérdést tesz fel az oktatási és kulturális miniszternek: “Megújulhate a várpalotai Thuryvár?” címmel. A képviselő asszonyé a szó, bár úgy tűnik, hogy… (Arató Gergely megérkezik a terembe. - Közbeszólás az MSZP soraiból: Jön!) a tárca képviselője megérkezett. Parancsoljon! DEÁK ISTVÁNNÉ (MSZP) : Köszönöm szépen a szót. Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Államtitká r Úr! Örömteli hírt kaptak mindazok, akik szívükön viselik a várpalotai Thuryvár sorsát. A vár jelenlegi vagyonkezelője ugyanis több mint 734 millió forint támogatás elnyerésére kapott lehetőséget, amelyben az évtizedek óta húzódó felújítást, látogatóbará t fejlesztést tudja megvalósítani az Új Magyarország fejlesztési terv középdunántúli operatív program pályázati konstrukciójának első fordulójában. A végleges pályázati projekt benyújtásához szükséges építési engedélyezési tervek és a megvalósíthatósági t anulmány elkészítéséhez a pályázónak friss tulajdonosi hozzájárulásra van