Országgyűlési napló - 2003. évi őszi ülésszak
2003. szeptember 22 (88. szám) - Az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről szóló 1925. évi hágai megállapodás 1999. július 2-án, Genfben felülvizsgált szövegének megerősítéséről, továbbá az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről szóló 1925. évi hágai megállapodás 1934. jú... - DR. HANKÓ FARAGÓ MIKLÓS igazságügyi minisztériumi államtitkár, a napirendi pont előadója: - ELNÖK (dr. Dávid Ibolya):
607 DR. HANKÓ FARAGÓ MIKLÓS igazságügyi minisztériumi államtitkár, a napirendi pont e lőadója : Köszönöm szépen, elnök asszony. Tisztelt Országgyűlés! Az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről szóló hágai megállapodás 1925ben jött létre azzal a céllal, hogy - hasonlóan egyébként az imént tárgyalt madridi egyezményhez - egyetlen nyelve n, egyetlen bejelentéssel a hágai megállapodásban részes több, a bejelentő által megjelölt államban vagy akár valamennyi részes államban legyen igényelhető iparimintaoltalom. A hágai megállapodásnak jelenleg 34 állam a részese. Létrejötte óta a hágai megá llapodás felülvizsgálatára több ízben is sor került. A megállapodás felülvizsgált szövegei közül Magyarország az 1934. évi londoni és az 1960. évi hágai szöveghez csatlakozott. A hágai megállapodás e szövegeit az 1984. évi 29. törvényerejű rendelettel hird ette ki. A hágai megállapodás még vonzóbbá tétele érdekében, a Szellemi Tulajdon Világszervezetében megkezdett munkálatok eredményeképpen született meg a megállapodás 1999. évi genfi szövege, amelynek aláírói között Magyarország is ott volt. A genfi szöveg többek között a korábbi szövegekhez képest nagyobb figyelmet fordít az egyes államok nemzeti szabályozásának sajátosságaiból fakadó eltérésekre, másrészt a bejelentők számára kedvezőbb díjfizetési feltételrendszert írt elő, illetve az oltalom erősítését c élozza azáltal, hogy az oltalom legkisebb időtartamát 10 évről 15 évre felemeli. A genfi szöveg modernizált szabályai kedvezőbb feltételeket teremtenek a külföldi mintaoltalmak megszerzésében érdekelt, főként kis- és középvállalkozásokból álló magyar bejel entői réteg számára, továbbá hazánk részesedése is emelkedhet a megállapodás alkalmazásából származó bevételekből, a Magyarországra is kiterjedő nemzetközi mintaoltalmi bejelentések számának növekedéséből következően. Az előttünk fekvő javaslat az 1999. év i genfi szöveg megerősítésével egyidejűleg, a megállapodás 1934. évi londoni szövegének felmondását is célozza. Az 1934. évi londoni szöveg rendelkezései korszerűtlenek, és nem egyeztethetőek össze a hatályos magyar mintaoltalmi szabályozással. Erre figyel emmel az új, 1999. évi genfi szöveg megerősítése mellet a korszerűtlenné vált 1934. évi londoni szöveg felmondása indokolt. Kérem önöket, támogassák a javaslatot! Köszönöm szépen. (Taps a kormányzó pártok padsoraiban.) ELNÖK (dr. Dávid Ibolya) : Kérdezem, k íváne valaki felszólalni. (Nincs ilyen jelzés.) Felszólalási szándékát senki nem jelezte. Tisztelt Képviselőtársaim! Az általános vitát lezárom. Mivel az előterjesztéshez módosító javaslat nem érkezett, részletes vitára nem kerül sor; az országgyűlési hat ározati javaslat elfogadásáról kell döntenünk. Kérdezem, vane ezzel kapcsolatban bárkinek észrevétele. (Nincs ilyen jelzés.) Nincsen. Tisztelt Országgyűlés! A határozathozatal következik. Kérdezem a tisztelt Országgyűlé st, elfogadjae az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről szóló 1925. évi hágai megállapodás 1999. július 2án, Genfben felülvizsgált szövegének megerősítéséről, továbbá az ipari minták nemzetközi letétbe helyezéséről szóló 1925. évi hágai megállapod ás 1934. június 2án, Londonban felülvizsgált szövegének felmondásáról szóló országgyűlési határozati javaslatot. Kérem, szavazzanak! (Szavazás.) Kimondom a határozatot: az Országgyűlés 339 igen szavazattal, nem szavazat és tartózkodás nélkül az előterjesz tést elfogadta. (17.40)