Országgyűlési napló - 1995. évi őszi ülésszak
1995. október 10 (113. szám) - A Magyar Köztársaság és Ukrajna között a magyar-ukrán államhatár rendjéről, a határkérdésekben való együttműködésről és kölcsönös segítségnyújtásról szóló szerződés megerősítéséről szóló országgyűlési határozati javaslat általános vitája - ELNÖK (G. Nagyné dr. Maczó Ágnes): - DR. VILÁGOSI GÁBOR belügyminisztériumi államtitkár:
1194 ELNÖK (G. Nagyné dr. Maczó Ágnes) : Most soron következik a Magyar Köztársaság és Ukrajna között a magyarukrán államhatár rendjéről, a határkérdésekbe n való együttműködésről és kölcsönös segítségnyújtásról szóló szerződés megerősítéséről szóló országgyűlési határozati javaslat általános vitája és a határozathozatal . Az előterjesztést H/1369. számon, a bizottságok ajánlásait H/1369/12. számon kapták kéz hez. Megadom a szót Világosi Gábor államtitkár úrnak, a napirendi pont előadójának. DR. VILÁGOSI GÁBOR belügyminisztériumi államtitkár : Tisztelt Elnök Asszony! Tisztelt Országgyűlés! Amint az önök előtt is ismert, hazánk a volt Szovjetunió széthullása idej én az elsők között ismerte el a függetlenné vált Ukrajnát, és elsőként létesült kijevi nagykövetségünk. Hamarosan sor került a magyarukrán alapszerződés létrehozására is. A területileg és létszámában legnagyobb szomszédos országgal való jó viszony fenntar tása - figyelemmel az ott élő magyarság érdekeire is - alapvetően fontos számunkra. A Magyar Köztársaság és Ukrajna között az új szerződés megkötéséig kölcsönösen hatályosnak elismert, az 1962. évi 10. törvényerejű rendelettel kihirdetett szerződés él. Min dkét fél számára fontos, hogy a régi, számos rendelkezésében idejétmúlt, diktátum jellegű szerződést egy modern, más szerződésekben már bevált elemeket tartalmazó, az egyenjogúság alapján megkötött szerződés váltsa fel. Az önök előtt fekvő tervezet előírja , hogy a közös államhatár felmérését a szerződés hatálybalépését követő egy éven belül meg kell kezdeni, amelynek eredménye alapján új redemarkációs okmányokat - határleírás, határtérkép, koordinátajegyzék - kell készíteni. A felmérés az államhatárt termés zetesen nem változtatja meg, csupán a korábbi pontatlanságokat korrigálja, illetve - demonstrálva országaink szuverenitását - az új államneveket tartalmazza. Meg kell jegyeznem, hogy e kötelezettségvállalásnak költségvonzata is van. Ugyanis a körülbelül ké t év alatt felmerülő, mai árakon számítva mintegy 2030 millió forintot a határfelmérésért felelős Földművelésügyi Minisztérium költségvetésében tervezni kell. Már most szeretném ugyanakkor megjegyezni, tisztelt képviselőtársaim, hogy a szerződéssel összef üggésben egyéb számottevő anyagi kötelezettséget nem vállaltunk. A termőföld védelme, és a magántulajdonhoz fűződő jogok biztosítása feltételeinek javítása érdekében az eddigi ötöt méter széles határnyiladékot sikerült háromhárom méterre csökkenteni. A s zerződés különválasztja az államhatár felmérésével és megjelölésével, valamint a határrend fenntartásával és a határőrizeti együttműködéssel foglalkozó szervezeteket. A két, jellegében eltérő feladat szétválasztását a különböző képzettséget igénylő munka, illetőleg az illegális migráció elleni hatékonyabb fellépés biztosítása indokolja. Új szervezetként jelenik meg a határügyi főmegbízotti intézmény, amely a határrendi kérdésekben az eddig hiányzó fórumrendszert pótolja. Korábban, ha a határmegbízottak vala mely kérdésben nem tudtak megegyezni, az ügyet diplomáciai útra terelték. Többek között ilyen vitás kérdések megegyezéses rendezése is a főmegbízottak feladatát képezi majd. E szervezetek működése - kivéve a már említett új határfelmérést - költségvetési t öbblettel nem jár. A szerződés további részében az államhatárral kapcsolatban felmerülő napi kérdéseket - mint az áttévedés, a háziállatok átkóborlása, elemi csapás, satöbbi - rendezi, az Európában általánosan elfogadott normáknak megfelelően. A szerződés illeszkedik jogrendszerünkbe, illetőleg a végrehajtási szabályok útján elősegítheti schengeni csatlakozásunkat. A határőrizeti együttműködésre vonatkozó részei hathatósan szolgálják a kelet felől áramló illegális migráció feltartóztatását; ugyanakkor az el őző, jelenleg hatályos szerződéstől eltérően két egyenjogú nemzetközi jogalany megállapodása, amely a nemzeti szuverenitást kölcsönös módon és csak a szükséges mértékben korlátozza.