Rendeletek tára, 1885
Rendeletek - 83. A m. kir. honvédelmi ministernek 18,000/VIII. számú körrendelete, a sorozó járásoknak az időközben életbe lépett közigazgatási felosztás alapján leendő újabb szervezése tárgyában.
412 MAGYARORSZÁGI RENDELETEK TÁRA. 1885, Ezen kimutatások betöltésénél és összeállításánál a következő szabályok tartandók szem előtt, úgymint: a) Az A. 2. els A. 3. mintájú kimutatásokon felül a vármegye neve és az abban létező közigazgatási járások (szolgabírói járás, rendezett tanácsú város), valamint a javaslatba hozott, sorozó járások összes száma, és pedig amazoké arab számokkal és a vonal felett, emezeké római számokkal és a vonal alatt a kellő helyekre beiktatandó; a czím-iratba pedig a közigazgatási (szolgabírói) járások sorszáma és elnevezése, illetőleg a rendezett tanácsú város neve, akként jegyzendő be, hogy mind a sorszám, mind az elnevezés egyező legyen a 3, pont szerint készítendő vázlat-rajzban látható számmal és névvel. h) Az első rovat a folyó számoknak van szánva, és .mindenik önálló község sor szerint egy-egy folyó számot kap. c) A 2. rovat alatt a közigazgatási járáshoz tartozó önálló községek, a legújabb területi és közigazgatási felosztásnak megfelelőleg szorosan betűrend szerint jegyeztetnek be, és pedig akként: hogy a község neve tisztán olvashatólag, helyes Írással teljesen és egészen, a megkülönböztető előnévvel együtt (például Mező-Keresztes, Sátoralja-Ujhely, TörökKanizsa, Német-Boly, Nagy-Tapolcsány stb.) Írassék ki, és abban semminemű rövidítés, és csupán a kezdőbetűk kitétele (például M.-Keresztes, S.-A.-Ujhely, T.-Kanizsa, N.-Boly, N.~Tapolcsány stb.) ne használtassák ; hogy a község a betűrendben azon betű alá foglaltassák be, a mely betűn a megkülönböztető előnév kezdődik, és így például »Török-Kanizsa« a »T« betű alatt s »Mező-Keresztes« az >M« betű alatt, s nem fordítva a »K« betű alatt soroltassék elő;