Rendeletek tára, 1881
Rendeletek - 27. A magyar királyi ministeriumnak 1881. évi junius hó 24-én 734. szám alatt kelt rendelete, a német birodalommal kötött kereskedelmi szerződés tárgyában.
434 i Magyarországi Reni Die Angabe des Inhalts der Poststücke darf hinsichtlich der mit der Ueberlandspost beförderten Gegenstände unterbleiben. 3. Man ist darüber einverstanden, dass durch die im zweiten Alinea des Artikels 18 und die vorstehend unter 2 vereinbarte Befreiung der auf Eisenbahnen transitirenden Güter und Postsendungen von der zollamtlichen Revision die Ausführung einer solchen Revision nicht ausgeschlossen sein soll, wenn Anzeigen oder begründete Vermuthungen einer beabsichtigten Zollübertretung vorliegen. 4. Die Zollabfertigung des gegenseitigen Eisenbahnverkehrs soll, wie bisher, nach den in der Beilage G des Vollzugsprotokolls zum Vertrage vom 11. April 1865 ersichtlichen Bestimmungen erfolgen. Dabei sollen die zwischen Oesterreich-Ungarn und den betreffenden deutschen Staaten bestehenden Erleichterungen des Eisenbahnver[eletek Tára. 1881. A tengerentúli postán szállított tárgyaknál a postai darabok tartalmának bejelentése elmaradhat. 3. Megegyeztek a jelenvoltak az iránt, hogy a vasutakon átszállított jószágok és postai küldeményeknek a tizennyolczadik czikk második kikezdésében és a fentebbi második pont alatt megállapított mentessége a vámhivatali megvizsgáltatás alól, nem zárja ki ezen megvizsgálás véghezvitelét oly esetben, ha valamely szándékolt vámáthágás iránt bejelentések vagy alapos gyanuokok merülnek fel. 4. A kölcsönös vasúti forgalomnak vámhivatali kezelése, ugy mint eddig, az 1865. évi április hó 11-iki szerződés végrehajtási jegyzőkönyvének C. mellékletében levő határozatok szerint teljesítendő. E mellett a vasúti forgalomra nézve az osztrákmagyar monarchia és az illető német államok közt fennálló könnyítések, a mennyi-