Rendeletek tára, 1872

Rendeletek - 29. A magy. kir. igazságügyminiszternek 1872. évi márcz. 25-én 9581. sz. a. kelt körrendelete, melylyel az Egyesült államokkal kötött szerződések a kir. törvényszékeknek és járásbiróságoknak megküldetnek.

174 MAGYARORSZÁGI RENDELETEK TÁRA. 1872. Emperor of Austria, and on the other part the United States of America, having resolved to treat on this subject,/ have for that pur­pose appointed their re­spective plenipotentiaries to negotiate and conclude a Convention — that is to say: His Majesty the Em­pereor of Austria Yohn Greorge Chevalier de Hül­semann, His said Majestys Minister Resident near the Govern ment of the United States, and the President of the United States, Wil­liam L. Marey, Secretary of State who, after recipro­cal communication of their respective powers , have agreed to and signed the following articles. Artikle 1. It is agreed, that Austria and the United States shall, upon mutual requisitions by them or their Ministers, Officiers, or Authorities, re­spectively made, deliver up to justice all persons, who, being charged with the crime of murder, or assault with intent to commit mur­der, or piracy, or arson, or robbery, or forgery or the fabrication or circulation of lókép mentesnek tekinten­dő azon kötelezettség alól, hogy állampolgárait ki­szolgáltassa : ezeknél fogva egyrészről ő Felsége Auszt­ria császárja, másrészről pedig az amerikai egyesült államok elhatározták, hogy e viszonyt szabályozzák, s egy erre vonatkozó szerző­dés tárgyalására és megkö­tésére, teljhatalmazottakul kinevezték, és pedig: ő Fel­sége Ausztria császárja lo­vag Hülsemann János Györ­gyöt, az egyesült államok kormánya mellett levő kö­vetét, az egyesült államok elnöke pedig Marcy L. Vil­mos államtitkárt, — kik is miután megbizó levelei­ket kölcsönösen bemutatták volna, megállapították és aláirtak a következő czik­keket, 1. czikk. Elhatároztatott , bogy Ausztria és az egyesült ál­lamok egymásnak oly meg­keresések alapján, a melyek közvetlenül az egyik állam­tól, annak követjeitől, vagy illetékes hivatalnokaitól és hatóságaitól a másik állam­hoz intéztetnek, mindazon személyeket kiszolgáltat­ják, a melyek a szerződő felek bármelyikének terü­letén véghezvitt gyilkosság,

Next

/
Oldalképek
Tartalom