Országgyűlési napló, 1980. I. kötet • 1980. június 27. - 1982. december 16.

Ülésnapok - 1980-18

. december 18-án, csütörtökön 1170 1169 Az országgyűlés 18. ülése, 198 látozás alá esik, mert ez gyakorlatilag az — a magyar mezőgazdasági export mintegy kéthar­mada: ezek között a legfájdalmasabban érint bennünket a marhahús, sertéshús, a baromfi, de egyéb húsfélék is. Ugyanakkor exportunk mint­egy egyharmad részét csak a szokásos, hagyo­mányos vámterhek sújtják, ezek átlaga ma mintegy 8 százalék. Általában a magasabb feldolgozottságú, ér­tékesebb termékek esetében a vámterhek ala­csonyabbak, ha van rá kereslet a piacon — és ez jelzi a jövő útját is. Könnyebb az elhelyezése vetőmagvaknak, zöldség- és gyümölcsféléknek, fűszerpaprikának, méznek, napraforgóolajnak, házinyúlnak, nyúlíhúsnak, élővadnak és egy sor egyéb termékünknek, s — amint említettem — késztermékek egy részének. A másik nagy gond a már említett, átla­gosan mintegy 8 százalékos vámteher, amely valamennyi kívülálló ország termékét sújtja. Ez tehát ipari cikkeink elhelyezését nehezíti. Szá­munkra igen hátrányos és a partnerek részéről teljesen megalapozatlan és a legnyíltabban poli­tikai negatívumként értékelhető magatartása a Közös Piac országainak az, hogy bennünket úgynevezett állami kereskedelmet folytató or­szágnak tekintenek, és ezen a címen mennyisé­gi korlátozásokat alkalmaznak annak ellenére, hogy egész szabályozó rendszerünk, ennélfogva vállalataink a Közös Piachoz tartozó országok­ban az ottani piac játékszabályainak mindenben megfelelnek, elveket és gyakorlatot együttvéve, és az ottani játékszabályokkal teljesen összhang­ban vesznek részt a kereskedelemben, ha úgy tetszik, a versenyben. Hozzáteszem még, hogy teszik ezt olykor és oly módon, amikor nyilvánvaló, hogy Magyar­ország évtizedek óta lényegesen többet impor­tál a Közös Piac országaiból, mint amennyit oda elad. Ezt a gyakorlatát a Közös Piacnak min­denkor következetesen és erélyesen bíráljuk. Ez történt legutóbb Genfben, a GATT értekezletén. Nem következik szükségszerűen a Közös Piac rendszeréből, mégis itt említem meg, hogy ezekben az országokban leggyakoribbak a Ma­gyarország termékeivel szemben kezdeménye­zett, úgynevezett dömpingeljárások, amelyek ismétlődnek. Minél rosszabb a gazdasági helyzet ott, an­nál gyakoribbá válnak a belső piac védelme, érve, vagy ürügyén. Hozzá kell tennem, hogy magyar termékek esetében még egyetlen egy­szer sem tudtak elmarasztaló ítéletet hozni az ottani hatóságok, mert igazunkat mindig bizo­nyítani tudtuk. Azt is hozzá kell tennem, hogy ezek. a vizsgálatok a magyar exportőr vállala­tokra nemegyszer kedvező, nevelő hatással voltak. Egy másik gond : jórészt a lefölözésből szub­vencionált mezőgazdasági exportjuk hallatlanul éles versenyt teremt számunkra, a világ minden táján, beleértve a földközi-tengeri, közel-keleti piacainkat is. Végül sajnos meg kell említenem azt is, hogy Görögország csatlakozása, s ha Spanyolor­szág és Portugália csatlakozik, az ő belépésük tovább fokozza gondjainkat. És attól is félni kell, — ahogy most Olaszország teszi — más kö­zös piaci országok újabb nehezítő, korlátozó in­tézkedéseket vezethetnek be. Mit lehet tenni ezek ellen? Mit tettünk eddig? A mezőgazdasági rendtartás. Amíg a Közös Piacnak ez a rendszere fennáll, addig az alap­problémával nehezen boldogulunk. Addig úgy­nevezett technikai megoldások kötésére törek­szünk, mint ahogy ez történt a múltban is. Ed­dig sertéshús, bor, sajt, juhexport szabályozá­sára kötöttünk ilyen megállapodásokat, amely­nek keretében ők vállalták, hogy beengednek bizonyos mennyiséget és nem sújtják kizáró terhekkel, mi meg vállaltuk, hogy a mennyisé­get nem lépjük túl, és bizonyos árnál alacso­nyabban nem kínáljuk a portékánkat. Egyébként a közös piaci mezőgazdasági rendszert, különösen a szubvencióit, hallatlan erővel bírálják a világ mezőgazdasági exportőr országai, mindenekelőtt az Egyesült Államok, amelyek ádáz harcot folytatnak a Közös Piac­cal, de melléjük sorakozik Kanada, Ausztrália, számos latin-amerikai ország és mások. Meg­mondhatom azt is, hogy ezekkel az országokkal mi nemegyszer konstruktív párbeszédet tudunk folytatni. Ami a vámkülönbséget illeti, azt a fajta vámkülönbözetet a nemzetközi gyakorlat a GATT elismeri vámunió, illetve szabadkereske­delem címén. Itt a mi erőfeszítésünk már ré­gebb óta arra irányul, hogy a volt közös piaci országokkal és a volt EFTA országokkal lehető­ség szerint kölcsönös vámkedvezményeket biz­tosító megállapodásokat kössünk. Nem rajtunk múlik, hogy ilyen megállapodások még nem jö­hettek létre. A GATT, mikor csatlakoztunk, el­fogadta a mi irányítórendszerünket, elfogadta vámrendszerünket, egyenlő cserealapként, tár­gyalási és megállapodási alapként, de ezek az országok ezt ez esetben nem hajlandók elfogad­ni. Velünk és más KGST országokkal folyta­tott tárgyalásaik során cserébe politikai termé­szetű engedményeket kérnek. Meg az import kötelező növelésének vállalását kérik. Mi ezt nem vállaltuk, és valószínűleg a jövőben sem tudjuk vállalni. Mi gazdasági alapon bármikor készek vagyunk megállapodni. Készek vagyunk a mezőgazdaság területén is létrehozni olyan együttműködési formákat, amelyek kiterjed­hetnek a termelés, kutatás, értékesítés különbö­ző területeire. Ilyen típusú megállapodást is kez­deményeztünk, várjuk a kedvező reagálását partnereinknek. Amíg ezeket a megállapodáso­kat nem tudjuk létrehozni, addig ezekre az em­lített technikai megállapodásokra szorítkozunk, valamint az ilyen ágazati megállapodásokra, mint például az acél-hengereltárura, a textilfé­lékre kötött megállapodás, mindkettő érvény­ben van, mindkettő jelentős mennyiségű eladást biztosított számunkra, sajnos mindkettőben ma­radt kihasználatlan rész még 1982-ben is. Természetesen az akadályok leküzdésének legjobb módszere ha a jó minőségű, nagy vá­lasztékú, lehetőleg úgynevezett márkacikkeket tudunk kínálni, mert ezekre van vevő. A Közös Piac saját tagországain kívüli importja legalább 200 milliárd dollár, ha levonom belőle az ener-

Next

/
Oldalképek
Tartalom