Országgyűlési napló, 1947. V. kötet • 1948. december 14. - 1949. április 12.

Ülésnapok - 1947-92

107 Az országgyűlés 92. ülése 1948. évi december hó 15-én, szerdán. 108 mondjuk, hogy államérdek teszi indokolttá, ezzel a különösebb vitát elkerülhetjük, TJgy vélem, hogyha )a »nyomatékos« szót kihagy­juk és pusztán azt mondjuk, hogy államérdek teszi indokolttá, akkor a kérdés ugyanolyan vita tárgya liehet, mintha a kifogásolt szót benne hagyjuk, sőt véleményem szerint még sokkal inkább. Éppen ezért kérem, hogs'- a tör­vény j,'a va sliait 6. 4"át a t. Országgyűlés válto­zatlan fogalmazásban fogadja el. ELNÖK: A tanácskozást befejezettnek nyil­vánítóim. Következik a határozathozatal. Kérdem a t. Országgyűlést, hogy ,» 6. § _ ta bizottság szöv©­geiziésébein elfogadja-e, szemlbbn Alvinezy Imre képviselő úr törlési indítványával? (Igen! Kiimondom a határozatot, hogy a t. Ország­gyűlés a 6. §"t a bizottság szövegezésében fo­gadta el. Következik a törvény javaslat 7. §-árnak tártgyalóisja. Kérem a jegyző u^at, szíveskedjék felolvasni. CZETT JÓZSEF jegyző (felolvassa a tör­vényjavaslat 7—16- §-ait, melyeket at orszáa­gyűlés hozzászólás nélkül elfogad. Felolvassa a 17. §-t). ELNÖK: Nincs senki feliratkozva, a vi­tát bezárom. Alz előadó úrj kíván szólni. KÖBÖL JÓZSEF (d) előadó: T. Ország­gyűlés! Székely Imre' Kámán és Alvinezy Imre képviselőtársaim kifogásolták a 17. § _ nak azokat a mondatait, amelyek úgy szólnak, bogy az állampolgárságától megfosztott férfi feleségére és kiskorú gyermekére is kiterjed az állampolgár ságtól v°ló megfosztás. TJgy vélem, t. Országgyűlés,' hogy ez a szakasz azt célozza, hogy azokat a kormányengedély nél" Írül külföldre távozó, külföldre szökő, a tőkés­osztályhoz tartozó egyéneket sújtsa, akik ter­mészetszerűleg szökés közben a legtöbbször nem tudják egész családjukat magukkal vinni és oly módom próbálják vagyonukat megmen­teni, hogy akár kiskorú gyermekükre, akár házastársukra hagyják, aki itthon maradt Magyarországon. Figyelembe kell tehát venni ezeket a szempontokat és ne lásísa a t. Or­szággyűlés ebben a nők egyenjogúságának megsértését. Ez -Pusztán formális vita, mert hiszen a törvényjavaslat m!ás szakaszai pozi­tive mondják ki a dolgozó nők egyenjogúsá­gát akár a 3., akár a 8., akár a 19. §-t nézik meter, t. képviselőtársaim. Ep^en ezért kérem, hogy ezt a szakaszt is eredeti fogalmazásában fogadja el a t, Orszáiggyűlés. ELNÖK: A tanácskozást befejezettnek ryilvánítom. Következik a határ omtbozata.l. Kérdem at Országgyűlést, hogy a 17. §­t a bizottság szövr gevésében elfogadjad, szemben Székely Imre Kálmán és Alvinezy Imre képviselő urak tör­lési indítványával? . ; (Igen]!) Kimondom a határozatot: az országgyűlés a 17. §"t a bi" zottság szövegezésében fogadta el, (Közbekiál" iá sok a néppárton: Szavazni!) Szemmel látható volt a többség. Következik a. 18. § tárgyalása. (Zaj a nép­párton,) Kérem, a jegyző urat, szíveskedjék e szakaszt felolvasni. (BELSŐ Gyula (an): Ház­szabály! Ezt nem lehet! — MÓNUS Illésné (d): Stemm ell átható !) CZETT JÓZSEF jegyző (felolvassa a tör vény javaslat 18—37. §~ait, amelyeket az országa* gyűlés hozzászólás nélkül elfogad). ELNÖK: Ezzel az országgyűlés a magyar állampolgárságról szóló törvényjavaslatot rész­leteiben is elfogadta. Következik a községi illetőség megszünte­téséről szóló törvényjavaslat részletes tárgya­lása. Kérem a jegyző urat. szíveskedjék a tör­vényjavaslat címét felolvasni. . CZETT JÓZSEF jegyző (felolvassa a tör­vényjav a slat címét és 1—4- §~>ait, amelyeket az országgyűlés hozzászólás nélkül elfogad). ELNÖK: Ezzé] az országgyűlés a községi illetőség megszüntetéséről szóló törvényjavas­latot részleteiben is elfogadta. T. Országgyűlés! Napirend szerint követ­kezik a kormány programja feletti vita foly­tatása. Szólásra jelentkezik a kijelölt ^szónokok közül! CZETT JÓZSEF jegyző: Gróh Józ&ef! GRÓH JÓZSEF (nt): T. Országgyűlés! A miniszterelnök úr tegnap elmondott expozéjá­ban részletesen foglalkozott a mai idők egyik legnehezebb kérdésével, az állam és az egyház egymás közti viszonyával. Ezt a kérdést két­ségtelenül már elmérgesedettnek kell tekinteni. Korábbi felisizólalásoimra való tekintettel arra kérem a t. Ház túloldali képviselőit, méltóztas­sék megengedni, hogy ezzel a kérdéssel a ma' gyár katqlikum szempontjából azzal a tökéle­tes tárgyilagossággal foglalkozhassam, amely­lyei a? ügynek nem ártani, hanem használni akarok. Amennyiben akármilyen szempontból ezt a célt el nem érhetném, a kérdéssel magá­tól értetődően nem kívánok tovább foglalkozni. Minthogy alkalmam van a miniszterelnök úr személyét hosszú idő óta ismerni — mert egy és ugyanazon törvényhatóságban éltünk hosszú időn keresztül, — természetesnek és egyben helyesnek találtam, hogy ezt a nagyon nehéz kérdést nyíltan és határozottan, minden kétséget kizáró kifejezéseivel a Ház elé hozta. Helyesnek tartottam ezt azért, mert ebben a nagyon^ nehéz kérdésben nem a sajtó van; hi­vatva ítélni, nem is ia különböző egyesületek vagy szervezetek, hanem egyedül és kizárólag a magyar országgyűlés. Ezt a kérdést egészein olyannak tekintem, mint egy tárgyalási anya­got és ebben a szellemben kívánok hozzászólni. Mit mondott a miniszterelnök úr? A mi­niszterelnök úr erre a kérdésre vonatkozó ok­fejtésének lényegét három gondolatban fejezte ki. Az első az volt, hogy a kormány mindent magtett abban a tekintetben,, hogy a római katolikus egyházzal a kérdést egyeziségileg rendezze, a miniszterelnök úr megállapítása sze­rint azonban ez a megegyezés azi effvház hibájá­ból nem következett be. Második megállapítása az volt, hogy a magyar katolikus egyháznak történelmileg ás elismert ezeréves képviselője olyan magatartást tanúsít, amely a demokrá­ciával minden vonatkozásban ellentétes. Har­madik megállapítása egészen konkréten pedig az. hogy egyrészt az ország bibornokmerceg­nrimása, másrészről a püspöki kar is abban az irányban tevékenykedik, hogy visszacsinálja a földreformot Az egyik képviselő úr ezt a ki­jelentést még azzal egészítette' ki. hogy a főpa­pok vissza akarják szerezni földbirtokaikat. A záró következtetésit a miniszterelnök úr a követ­kezőkben vonta le: a kormány most is kész tár­i gyalui ebben a kérdésben, azoníb an; ki van zárva a 1 tárgyalások lehetősége mindaddig, amíg Mind"

Next

/
Oldalképek
Tartalom