Országgyűlési napló, 1947. IV. kötet • 1948. március 15. - 1948. december 10.
Ülésnapok - 1947-64
193 Az országgyűlés 64. ülése 1948. évi április hó 28-án, szerdán. 194 A növény fejlődéséhez, testének felépítéséihez feltétlenül szüksége van nitrogénre. A nitrogénnek a mezőgazdaságban a motor szerepe van, a nitrogén hajtja a növényeket, mint a gépeket a motor, az erőgép. (Egy hang a kommunista/pártról: Természetrajzi elő adás!) Ahol nitrogénhiány van, ott nem lehet jó termés, mert nincs amiből % növény a teltét felépítse. (Mozgás és zaj a kommunistapárton. — Egy hang a néppártról: Mi fáj maguknak ebben.?) Földeinkben nagyon kevés nitrogén van jelen, istállótrágyánk pedig olyan kevés ós olyan rosszul kezelt. (NAGY Károly (kp): Mi ezen már régen túlvagyunk!) hogy abban kevés a nitrogén ós ebben a kevés és rosszul kezelt, meglehetősein nitrogénszegóny istállótrágyában is olyan kevés szántóföldünk részesült, hogy egyenesen elengedhetetlen a nitrogéntartalmú pétisóval az Őszi gabonák feltrágyázása* (Zaj a kommunistapártról.) De ha a tárgyahiányom, ha a nitrogénéhségen kivül még figyelembe vesszük azt, hogy az^ őszi vetések sok helyen nem kellően előkészített gyommentes, többször szántott földbd hanem rossz elővetemények után egyszer szántott gazos földekbe kerültek, akkor még súlyosabb a helyzetEzekben a gazos földekben... (REISINGEE Ferenc (sz): közbeszól.) — engedje meg képviselőtársam, aia Isten áldja meg, hogy én beszéljek. (Derültség és taps a néppárton-) Tessék interpellációt bejegyezni. (Zaj \a kommunista- és a szociáldemokratapárt\on.) Ezekben a gazos földekben "az őszi vetés azért nem fejlődhetik nitrogén-fej trágyáz ás nélkül megfelelően, mert a talajban jelen lévő nitrogénmikroorgtanizmusok (Folytonos zaj a kommunista- és szociáldemokratapárton.) nem a növényzet fejlődósét segítik elő, hanem a földbe került gaz- ós tarlómaradványolkat bontják előbb fel és ennek az úgynevezett pentozánhatásnak elkerülése végett feltétlenül szükséges nitrogén-fejtrágya alkalmazása, mert enélkül jó vagy kielégítő termésre ilyen földön egyáltalában ne számítsunk. (Zaj a kommunistapárton- — SZABÓ Kálmán (kp): Akkor hiss'zük el, hogy paraszt, ha leteszi a P a_ pírt ós úgy mondja, el, mint jó parasztember! — DÖMÖTÖR Ferenc (kp): Előírták ezt is! — Zaj.) Egy körülményre még legyen szabad az oszd vetések mai állásával kapcsolatban rámutatnom. (BAKÓ Kálmán (kp): közbeszól.) Igen szépen megkóneim Bakó képviselőtársamat, nagyon jó vendéglátással látom el, nem is kerül pénzébe, utazzon el hozzám, megvendégelem, nézze meg, hogyan gazdálkodom. hogy elhigyje, hogy tudom, mi az a pentozán. (BAKÓ Kálmán (kp): Nagyon helyen akkor papir nélkül is el tudja mondani! — Zaj. — Az elnök csenget. — Folytonos zaj- — SZOMOLYAI Ágostonnó (kp): Megírták könyvből az ügyvédek! — Zaj. — Az elnök csenget.) Sőt még iazt is mondhatom, igen t. képviselőtársam, hogy a jövő héten bemutatom a beszolgáltatási könyvemet és bebizonyítom, hogy 56 mázsa gaibonaegységet túlteljesítettem a műit esztendőben- (Elénk helyeslés és taps a néppárton-) Ezt csinálják utánam. (Szűnni nem akaró zaj a kommunistapáHon. — Az elnök csenget. — SZÓM OLY AI Ágostomié (kp;: Mindenki arányosan fizessen!) Az, hogy a vetések szépet mutatnak, nem a növények normális képe. Ősszel tudniillik a parasztok nem törődve azzal, hogy amúgy is kevésben, 130 kilogrammban van megállapítva a vetőmag, ez tudvalevőleg novemberben és decemberben nem elég, a jó gazda gondosságával ennél jóval többet, holdankint^ 150 kilogrammot vetettek- A mostani vetésállományban, sokkal több a növény egyed, mint normális években, mert a kései vetés miatt nem bokrosodhatott el. (Folytonos zaj a kommunistaés a szociáldemokmiapártom) A sűrű vetés átka az elcsöpüsödés. A növények tápanyag hiányában egymástól nem tudnak megfelelően fejlődni (REISINGER Ferenc (szd): MÉP-kortes volt! — Zaj.) és a vetés nitrogén hiányában elsárgul (Zaj. — REISINGER Ferenc (szd): Ö vallotta ki az előbb! — Folytonos zaj-) Csak megbírálni tudják a parasztot. (Szűnni nem akaró zaj a kommunishapártan— Viharcsengő. —- REISINGER Ferenc (szd); MÉP-kortes!) ELNÖK: Kérem a képviselő urat, szíveskedjék befejezni beszédét. (REISINGER Ferenc (szd): Mit szegyenli? — Folytonos zaj.) BARKÓCZY FERENC (dn): Mély tisztelettel kérem az iparügyi minisztérium vezetésével megbízott miniszterelnökhelyettes urat, hogy a pétisó árát fontos országom közérdekből szállítsa le és fontolja meg annak lehetőségét, hogy a pétisó árát az 1937—38. évi búzar és pétisóárakhoz viszonyítva búzában álllapítstet meg, ezt csépiéság, a kormány hitelezze s ezt a búzát, mint az adót, közadók módjára szedje be. így garantálom, hogy a gazdák versenyezni fognak a pétisóért, (Folytonos zaj a kommunista- és szociáldemokraiapé(rto^Í — ECKHHARDT Sándor (dn): Még ezt sem halgát ják meg?) egy szem sem marad m raktárakban és jövőre nagyobb és» fehérebb kény épp kerülhet ezáltal is a dolgozóik asztalára. Folytonos zajj) ELNÖK: Az országgyűlés m interpellációt kiadjai az iparügyi minisztérium vezetésével megbízott miniszterelnökhelyettes úrnak. (ECKHARDT Sándor (dn): Miért tagadják meg a jóhiszeműs'éiget egy paraszttól? Ez egy konkrét tárgyi kérdiée!) Következnék Hajdú Kálmán képviselő úr... (ECKHARDT Sándor (dn): Azért, mert parasztemberl — Zaj:) Csendet kérek. Méltóztassék az elnöki bejelentéseket csendben meghallgatni (Halljuk! Halljuk!) Követlkeziiéik Hajdú Kálmán képviselő úr interpellációja- A képviselő úr halasztást kér. Méltózttaltnaík megadni 1 (Felkiáltások: Megadjuk! — Zaj-) Az orszáiggyűlós a halasztást megadja. Ezzel az interpolációs, anysaigigal végeztünk- Az ülést bezárom. (18-21) Hitelesítették .* Gyenge Károly s. k. Úr. Hegyaljai Kiss Géza s. k. náplóbíráíó-bizottsági tagok ORSZÁGGYŰLÉSI NAPLÓ IV. .!;-•