Országgyűlési napló, 1947. IV. kötet • 1948. március 15. - 1948. december 10.

Ülésnapok - 1947-64

193 Az országgyűlés 64. ülése 1948. évi április hó 28-án, szerdán. 194 A növény fejlődéséhez, testének felépíté­séihez feltétlenül szüksége van nitrogénre. A nitrogénnek a mezőgazdaságban a motor sze­repe van, a nitrogén hajtja a növényeket, mint a gépeket a motor, az erőgép. (Egy hang a kommunista/pártról: Természetrajzi elő adás!) Ahol nitrogénhiány van, ott nem lehet jó termés, mert nincs amiből % növény a tel­tét felépítse. (Mozgás és zaj a kommunista­párton. — Egy hang a néppártról: Mi fáj maguknak ebben.?) Földeinkben nagyon kevés nitrogén van jelen, istállótrágyánk pedig olyan kevés ós olyan rosszul kezelt. (NAGY Károly (kp): Mi ezen már régen túlvagyunk!) hogy abban kevés a nitrogén ós ebben a kevés és rosszul kezelt, meglehetősein nitrogénsze­góny istállótrágyában is olyan kevés szántó­földünk részesült, hogy egyenesen elengedhe­tetlen a nitrogéntartalmú pétisóval az Őszi gabonák feltrágyázása* (Zaj a kommunista­pártról.) De ha a tárgyahiányom, ha a nitrogénéh­ségen kivül még figyelembe vesszük azt, hogy az^ őszi vetések sok helyen nem kellően előké­szített gyommentes, többször szántott földbd hanem rossz elővetemények után egyszer szántott gazos földekbe kerültek, akkor még súlyosabb a helyzet­Ezekben a gazos földekben... (REISIN­GEE Ferenc (sz): közbeszól.) — engedje meg képviselőtársam, aia Isten áldja meg, hogy én beszéljek. (Derültség és taps a néppárton-) Tessék interpellációt bejegyezni. (Zaj \a kom­munista- és a szociáldemokratapárt\on.) Ezek­ben a gazos földekben "az őszi vetés azért nem fejlődhetik nitrogén-fej trágyáz ás nélkül meg­felelően, mert a talajban jelen lévő nitrogén­mikroorgtanizmusok (Folytonos zaj a kommu­nista- és szociáldemokratapárton.) nem a nö­vényzet fejlődósét segítik elő, hanem a földbe került gaz- ós tarlómaradványolkat bontják előbb fel és ennek az úgynevezett pentozán­hatásnak elkerülése végett feltétlenül szüksé­ges nitrogén-fejtrágya alkalmazása, mert enélkül jó vagy kielégítő termésre ilyen föl­dön egyáltalában ne számítsunk. (Zaj a kom­munistapárton- — SZABÓ Kálmán (kp): Ak­kor hiss'zük el, hogy paraszt, ha leteszi a P a_ pírt ós úgy mondja, el, mint jó parasztember! — DÖMÖTÖR Ferenc (kp): Előírták ezt is! — Zaj.) Egy körülményre még legyen szabad az oszd vetések mai állásával kapcsolatban rá­mutatnom. (BAKÓ Kálmán (kp): közbeszól.) Igen szépen megkóneim Bakó képviselőtársa­mat, nagyon jó vendéglátással látom el, nem is kerül pénzébe, utazzon el hozzám, megven­dégelem, nézze meg, hogyan gazdálkodom. hogy elhigyje, hogy tudom, mi az a pentozán. (BAKÓ Kálmán (kp): Nagyon helyen akkor papir nélkül is el tudja mondani! — Zaj. — Az elnök csenget. — Folytonos zaj- — SZO­MOLYAI Ágostonnó (kp): Megírták könyv­ből az ügyvédek! — Zaj. — Az elnök csenget.) Sőt még iazt is mondhatom, igen t. képviselő­társam, hogy a jövő héten bemutatom a be­szolgáltatási könyvemet és bebizonyítom, hogy 56 mázsa gaibonaegységet túlteljesítettem a műit esztendőben- (Elénk helyeslés és taps a néppárton-) Ezt csinálják utánam. (Szűnni nem akaró zaj a kommunistapáHon. — Az el­nök csenget. — SZÓM OLY AI Ágostomié (kp;: Mindenki arányosan fizessen!) Az, hogy a vetések szépet mutatnak, nem a növények normális képe. Ősszel tudniillik a parasztok nem törődve azzal, hogy amúgy is kevésben, 130 kilogrammban van megállapítva a vetőmag, ez tudvalevőleg novemberben és decemberben nem elég, a jó gazda gondossá­gával ennél jóval többet, holdankint^ 150 kilo­grammot vetettek- A mostani vetésállomány­ban, sokkal több a növény egyed, mint normá­lis években, mert a kései vetés miatt nem bok­rosodhatott el. (Folytonos zaj a kommunista­és a szociáldemokmiapártom) A sűrű vetés átka az elcsöpüsödés. A növények tápanyag hiányában egymástól nem tudnak megfele­lően fejlődni (REISINGER Ferenc (szd): MÉP-kortes volt! — Zaj.) és a vetés nitrogén hiányában elsárgul (Zaj. — REISINGER Fe­renc (szd): Ö vallotta ki az előbb! — Folyto­nos zaj-) Csak megbírálni tudják a parasztot. (Szűnni nem akaró zaj a kommunishapártan­— Viharcsengő. —- REISINGER Ferenc (szd); MÉP-kortes!) ELNÖK: Kérem a képviselő urat, szíves­kedjék befejezni beszédét. (REISINGER Fe­renc (szd): Mit szegyenli? — Folytonos zaj.) BARKÓCZY FERENC (dn): Mély tiszte­lettel kérem az iparügyi minisztérium vezeté­sével megbízott miniszterelnökhelyettes urat, hogy a pétisó árát fontos országom közérdek­ből szállítsa le és fontolja meg annak lehető­ségét, hogy a pétisó árát az 1937—38. évi búzar és pétisóárakhoz viszonyítva búzában állla­pítstet meg, ezt csépiéság, a kormány hitelezze s ezt a búzát, mint az adót, közadók módjára szedje be. így garantálom, hogy a gazdák ver­senyezni fognak a pétisóért, (Folytonos zaj a kommunista- és szociáldemokraiapé(rto^Í — ECKHHARDT Sándor (dn): Még ezt sem hal­gát ják meg?) egy szem sem marad m raktá­rakban és jövőre nagyobb és» fehérebb kény épp kerülhet ezáltal is a dolgozóik asztalára. Foly­tonos zajj) ELNÖK: Az országgyűlés m interpellá­ciót kiadjai az iparügyi minisztérium vezeté­sével megbízott miniszterelnökhelyettes úr­nak. (ECKHARDT Sándor (dn): Miért tagad­ják meg a jóhiszeműs'éiget egy paraszttól? Ez egy konkrét tárgyi kérdiée!) Következnék Hajdú Kálmán képviselő úr... (ECKHARDT Sándor (dn): Azért, mert parasztemberl — Zaj:) Csendet kérek. Méltóz­tassék az elnöki bejelentéseket csendben meg­hallgatni (Halljuk! Halljuk!) Követlkeziiéik Hajdú Kálmán képviselő úr interpellációja- A képviselő úr halasztást kér. Méltózttaltnaík megadni 1 (Felkiáltások: Megadjuk! — Zaj-) Az orszáiggyűlós a halasztást megadja. Ezzel az interpolációs, anysaigigal végez­tünk- Az ülést bezárom. (18-21) Hitelesítették .* Gyenge Károly s. k. Úr. Hegyaljai Kiss Géza s. k. náplóbíráíó-bizottsági tagok ORSZÁGGYŰLÉSI NAPLÓ IV. .!;-•

Next

/
Oldalképek
Tartalom