Országgyűlési napló, 1947. II. kötet • 1947. december 3. - 1948. február 13.

Ülésnapok - 1947-34

369^ 'Ast GrsgêggyïMés 3á. ülése J.9ÍS a jövő iránt s a béke érdekeinek megvédésére» a béke frontjának előreláta kiépítésére és meg­erősítésére készteti. Ezért. Köti meg a magyar köztársaság és a jugoszláv szövetségi népköz­társaság egymással az itt most beterjesztett barátsági, együttműködési és kölcsönös segély­nyújtási szerződést- amelynek 1. §-a a becikke­lyezést, 2. §-a magának a szerződésnek a szö­vegét, míg a 3... § -a a •szokásos hatálybalépési záradékot tartalmazza. .Ezzel a szerződéssel Magyarország kikerül abból az elszigeteltségből, amelybe a háború alatt' a fasizmus oldalán vállalt szerepe jut­tatta.- De egyszersmind elhárítja egy további elszigetelődés veszélyét is. amilyenbe az első világháború után került, amikor nem tudván megteremteni szomszédaival a jó viszonyt: és a bizalmi légkört, körülötte a gyanakvás» a bi­zalmatlanság, sőt az ellenszenv gyűrűje ala­kult ki. A jugoszlávokkal kötött barátsági szerző­dés nemcsak ennek az elszigeteltségnek vet vé­get» hanem egyszersmind lehetetlenné teszi azt is» hogy a demokratikus Magyarországgal szemben bármely oldalról ilyenirányú esetle­ges törekvés eredménnyel járhasson, s kétség­kívül ösztönzőleg és jótékonyan 1 fog kihatni a többi szomszédunkkal kiépítendő barátság és hasonló szellemű -szerződés létrehozására, vala­mint egyéb problémáink megoldására is, és itt elsősorban a más állam területén élő magyar nemzetiségű polgárok helyzetére gondolok. Köztudomású» hogy a közeljövőben ebben a problémakörben nagyfontosságú tárgyalá­sok indulnak meg, és bízunk abban, hogy a jugoszlávokkal most megteremtett szerződés példaadóan fog közrehatni ennek a reánk néz­ve nagyon nehéz problémának kielégítő» helyes és a demokrácia ügyét szolgáló megoldására. Ennek a szerződésnek legnagyobb biztosí­tékát abban láthatjuk, hogy nemcsak a két kormány politikai elhatározásából, hanem két­ségkívül megállapíthatóan a két állam népei­nek közös óhajából is jött létre. Kormányok jöhetnek és kormányok mehetnek, de a népek maradnak» s a nép széles rétegeinek érzelmein és akaratán alapuló barátság és tiámogatá si készség a legnagyobb biztosíték arra» hogy ez a szerződés valóban eleven erejű és hatékony marad, szemben a múlt szomorú emlékű ba­rátsági szerződéseivel, amelyeket megfelelő népi alap nélkül csupán kormányok kötöttek és amelyek rövid idő alatt a politikai helyzet változásával egyszerű történelmi dokumentu­mokká 1 váltak. Már említettem azt, hogy ennek a szerző­désnek létre jövetelát kétségkívül siettette a sú­lyos külpolitikai helyzet, az a helyzet, amely­ben egyelőre a Világ mintha két részre látsza­nék szakadni és amely helyzet akkor, amikor a háborúból újjáéledő Európának valóban nyugodt alkotó békére volna szüksége, a há­ború rémével fenyegeti a harcba belefáradt és békére áhítozó népeket. Felbecsülhetetlen az az érték, amely a két békeszerető szomszéd erőfeszítéseinek összete­véseiből mind gazdaságilag, mind pedig poli­tikailag származik. Nyugodtam vállaljuk ezt a szerződést, mert Európa, mai helyzetében, ami­kor két arcvonal látszik kialakulni» mi ott. va­gyunk a . béke arcvonalán, mi — éppen úgy­mint a jugoszlávok' — a népek egyenjogúsá­. gát, függetlenségét akarjuk» és*-elsősorban biz­OESZÁGGYÜLÉSI NAPLÓ II. évi január hó 13-án, kedden. 370 tosítani akarjuk *a magunk fiigge il erisegét és szabadságát. A béke frontjának, ennek a békére és füg­getlenségre irányuló népi törekvésnek szilárd alapja a. most becikkelyezésre kerülő szerződés, amelyet teljesen az Egyesült Nemzetek alapok­mányának békeszelleme hat át, Hisszük, hogy ez az összefogás nemcsak & jugoszláv és ma­gyar béke- sza-badság és függetlenség szilárd és biztos alapjai, hanem példaadásával alkal­mas arra is, hogy többi szomszédainkat és más népeket is ennek ai békefrontnak a szükséges­ségére figyelmeztessen és annak megerősíté­sére ösztönözzön. A Duna-medence s Európa békéjét vélem szolgálni akkor, amikor a; t. Országgyűlésnek a javaslatot elfogadásra ajánlom. (Élénk éljenzés és taps a kormánypártokon.) ELNÖK: Szólásra következik a feliratko­zott szónokok közül? HEGYES! JÁNOS jegyző: Marosán György! MÁKOSÁN GYÖKGY (szd) : Igen t. Ország­gyűlés! Nagy megtiszteltetésnek veszem, hogy pártom engem jelölt ki» hogy ennél a szerződés­nél a szociáldemokratapárt hozzájárulását mái­éi őre letehessem az országgyűlés asztalára. Meg kell mondanom őszintén, hogy hosszú évtizedek.óta ez az első olyan eset, amikor kül­politikai vonatkozásokban is egy nép barátsá­gában egy szocialista politikai célhoz jutunk s ezért tartjuk döntőnek és lényegesnek mindjárt elöljáróban kijelenteni, hogy a szociáldemo­kratapárt részéről! örömmel és boldogan járu­lunk hozzá ennek a szerződésnek ia> magyar tör­vényhozásban való elf ogadásáhoíz. Döntő, nagy­jelentőségű eseménynek tekintjük az első szer­ződést a két nép között, amely nem kormányok és kormányok között jön létre» hanem amely mögött a két népnek évtizedek és évszázadok óta fennálló békevágya és békeakarata jut ki­fejezésre. , v " *-7* ! ':] Születtek már szerződések kormányok és kormányok, országok és országok között, mon­dotta nagyon helyesen az előadó úr, de aho­gyan megváltozott ai politikai szituáció, abban a pillanatban a megszületett törvény csak mint egy történelmi dokumentum szerepelt tovább. Én szocialista hittel hiszem, hogy ez a tör­vény addig fog élni, ameddig a két nép béke­vágya és békeakarata él ezen a földön, (Ügy von! Ügy van!— Taps a kormánypártokon,} Mi­vel a népek békét akarnak és mindig ezt akar­ták, meggyőződésem, hogy erről a szerződésről nyugodtan el lehet mondani azt, hogy örökéletű lesz. Ha egy szóban kellene kifejeznem ennek a nagyjelentőségű törvényalkotásnak a jeleutő­ségét, akkor azt mondanám, hogy a nagy béke épületéhez egy aîapkoœt rakunk le, ahhoz a békéhez, ariiely ilyen szörnyű háború után szü­letik meg é& amelv békét a dolgozó osztályok' akarata, vágya, fog megtel•e.mtieni nemcsak ezen a területen, hanem az egész világon is. Nem vagyok naiv ember és megmondom őszintén: nagyon jól tudom, hogy van a világ­nak egy-két része, ahol ennek a szerződésnek nem örülnek; van a világnak egykét része, amely ezt a szerződést nem gyanakvással, ha­nem mérgelődéssel fogadja, s én úgy érzem, hogy minél jobban gyanakodnak ós mérgelőd­nek azon a területen, annál biztosabbnak és 24 '

Next

/
Oldalképek
Tartalom