Nemzetgyűlési napló, 1945. VIII. kötet • 1947. június 24. - 1947. július 25.

Ülésnapok - 1945-133

31 À nemzetgyűlés 133: ülése 1947. évi jiínhis hó 24-én, kedden, 32 (Úgy van! Ügy v<m!-a szabadságpárton és a pártonkívülieknél. — Taps a szabadságpárton.) A béke egységes, egyetemes és osztatlan. Ha tehát a magyiair béke igazságtalan, akkor igaz­ságtalan az egész európi béke és az egész világ békéje, s ezt megérzi Európa és Európán ke­resztül az egész világ- Mert a magyar kérdés éppúgy európai kérdés, sőt éppen olyan álta­lános emberi kérdés, amely a művelt emberi­ség minden egyes tagjával közös, mint (ami­lyen általános probléma ma már a cseh, a ­szlovák, a jugoszláv, a lengyel, a román valgy bármely más nép életének kérdése. És ha ezen a mérlegen mérjük le a párisi békét, akkor azt még a trianoni békénfél is rosszabbnak találiuk, pedig a második világ­háború kitörését közvetlenül megelőző időben Angliától a Szovjetunióig és Olaszországtól a skandináv államokig már nem volt Európában nép. laanely a trianoni békét ne tartotta volna rossznak. És ezzel az általánosan rossznak tar­tott trianoni békével szemben a mostani még több megterhelést tartalmaz számunkrtai, ami­kor Csehszlovákia felé teljesen indokolatlan és indokolhatatlan terüleítátengedésre kötelez bennünket. (Zsedényi Béla (pk): Ügy.van!) és amikor megszünteti a magyar kisebbségeiknek intézményes, törvénybe foglalt védelmét. (Ügy van! Ügy van és taps a szabadságpárton és a pártonkívülieknél. — Nagy Vince (msz): Ab­szurdum!) Ezeken kívül nem hallgathatjuk el, hogy a; békeszerződés gazdasági terhei is meghalad­ják az elpusztult ország reá.lis teljesítőképes­ségének határait, (Ugy van! Ugy van! a sza­badságpárton.) ' néprajzi intézkedései m pedig mint például a lakosságcsere, történelmi, gaz­dasági és emberi jogokat sértenek- (Nagy Vince (msz): A magyar kormány •nyitotta fel a zsilipet!) ' Mint Sco'tus Viator fia — aki pedig egy­általán nem vádolható magyar sovinizmussal — megállapította: »a kötelező lakosságcsere valóban neun egyéb, mint a magyarok egy­oldalú kiűzése«. A kisebbségi jogok meg­szüntetés©, amely kisebbségi jogvédelmet Massaryk csehszlovák külügyminiszter Paris- ; ban elavult metódusnak nevezett, szétporliaiszt­ja iát magyarságot s azt védtelen zsákmányává teszi számára idegent impériumok' sovén vá^ . gvainak. (Felkiáltások a szabadságvárton: így van!) Mi azonban nem tagadhatjuk el azt a min­den szerződésen felülálló és élő valóságot, hogy a határokon kívül maradt magyarok jmla­gyarok maradtak számunkra az új szerződés minden tilalma ellenére is (Taps a szabadság­párton és a Párionkívülieknél.) és kötelessé­günknek tartjuk, hogy szabad emberi életük biztosításáért életszínvonalunk emeléséért és magyar szellemű kultúrájuk átmentéséért a megengedett és békés természetű eszközök fel­használásával minden tőlünk telhetőt meg-, tegyünk. (Ügy van! Ügy van! Taps a szabad­ságpárton és pártonkívülieknéh) Folytathatná«* a szerződés hibáinak felso­rolását, de neun célunk azoknak részletes fel" tárása, mert az egészet akarjuk együtt szem­lélni és történelmi beállításban nemzetünk sze­me elé állítani azt. hogy mi történik velünk akkor, amikor ezt a békét jobb meggyőződé-" sünk ellenére elfogadjuk. Az elmondottak alapján tehát ez a béke­szerződés minden el nem vitatható jóiszándék ellenére sem lehet jó alkotás. Nem igazságos, nem méltányos, nem reáü« ; nem megnyugtató, egyszóval nélkülözi a jó béke számos lényeges kellékét. Miként ezt már kiemeltük, bár mind­ezt tudjuk, mégis elfogadjuk a szerződést, mert a rossz béke is jobb, mint a hadiállapot, amely­ben országunk és népünk ma több mint két évvel a világháború európai befejezése után még mindig van. A fegyverszüneti szerződés ugyanis csupán a hadműveleteket szüntette meg, de magát a hadiállapotot nem. Ez jogi­lag mindaddig fennáll, amíg a békeszerződés annak jogi előírásai szerint létre nem jön. Mi nyomatékosan és minden erőnkkel akar­juk, hogy szűnjék meg végre, a hadiállapot és minden, ami azzal együtt jár. Ez a sokat szen­vedett nemzedék és főként a százszorosan meg­próbált ; magyar munkásnép megérdemli végre, hogy békessége legyen, mert sokszorosan meg­bűnhődte már a multat s jövendőt. Ismét birtokába kívánunk lépni állami jo­gaink teljességének. (Ugy van! a szabadság­párton.) visszakívánjuk szuverénitásunkait, sza,­badságunk és függetlenségünk teljességét, amelynek , hiányát nagykorú és a saját ügyei­nek intézésére megérett néppel még a legmél­tányosabban ^gyakorolt gyámkodás sem tudja feledtetni. Őszintén kívánjuk, hadd térjenek végre haza a megszálló győztes hadsereg kitűnő katonái, akik önzetlenül harcoltak felszabadí­tásunkért. Még egyszer megköszönjük nekik, amit értünk tettek és kívánjuk, hadd Örvendje­nek ők is minél előbb békés családi otthonuk­nak. Megérdemlik, hogy a nemzetiszocialista elvetemültség ellen folytatott véres küzdelmek után visszatérhessenek családjaik köréibe és t bé­kés munkájukkal szolgálják a kultúremberiség jövendőjének értékes ügyét; és helyükbe térje­nek vissza hadifoglyaink, akiknek hiánya, mér­hetetlen űrt és szenvedést jelent a magyar,csa­ládok ezreinek apa, testvér, vagy fiú nélkül maradt tűzhelyénél. (Ugy van! Ugy van! a szabadságpárton.) ; . Be akarjuk nagy szomszédunk és az egész világ felé bizonyítani — és a magyar nép egyetemének ebben a tekintetben a, legkeyésbbé sem divergáló elhatározásával be, is fogjuk bi­zonyítani — hogy a magyar nép jól ismeri reális életérdekeit és nincs, szükség itt sem külső, sem belső ellenőrökre, sem közvetítőkre ahhoz, hogy szomszédainkkal, légióként pedig a hatalmas Szovjetunióval az őszinte, hátsó gondolat nélküli és hűséges barátságot és a bé­kés együttműködést mind politikai, imind gaz­dasági, mind pedig kulturális téren kölcsönös és közös érdekeinknek megfelelően fenntartsuk, ápoljuk és tovább fejlesszük. Miután az elmondottakban eléggé részlete­sen foglalkozott pártunk ezen deklarációja a békeszerződés fogyatkozásaival, nem akarunk az egyoldalúság hibáiba esni és ezért most fog­lalkozni kívánunk a szerződés hasznos intézke­déseivel és azok jelentőségével is. Örömmel üdvözöljük az emberi jogok felvé­telét és biztosítását a békeszerződésben. (Taps a szabadságpárt soraiban és a pártonkívüliek­nél.) A szerződés I. címe 2. cikkének 1. bekez­dése arra kötelezi Magyarországot, hogy a fenn­hatósága alá tartozó minden személynek biz­tosítsa, faji, nemi, nyelvi vagy vallási különb­ség nélkül az emberi jogok és az alapvető sza­badságok élvezetét, ideértve <a vélemény nyilvá­nyítás, a sajtó és, közzététel,, a vallásgyákorlat, a politikai véleménynyilvánítás és a nyilvános 'gyülekezés szabadságát. (Taps a szabadságpárt soraiban és a pártonkívülieknél.) Joggal elvár-

Next

/
Oldalképek
Tartalom