Nemzetgyűlési napló, 1945. I. kötet • 1945. november 29. - 1946. május 9.

Ülésnapok - 1945-9

237 A nemzetgyűlés 9. ülése 1$á6. < szabató« szövegezés álljon a javaslatban. Tisz­telettel kérem indítványom elfogadását. Elnök: Az előadó urat illeti a szó. Dalin Jenő (kg) előadó: Elfogadom a mó­dosítást Elnök: Felteszem a kérdést szavazásra. Az előadó úr magáévá tette a módosító indít­ványt. Elfogadja-e a nemzetgyűlés a szakaszt ezzel a módosító indítvánnyal? (Igen!) Ha igen, akkor a szakaszt Buchinger képviselő úr indítványával kiegészítve jelentem ki elfoga­dottnak. Következik a 73. §. Malasits Géza (szd) jegyző (felolvassa a 73—78. §-okat, amelyeket a nemzetgyűlés hozzá' szólás nélkül ejogad. Fjdofoa$8i a 79. §-t.h Szólásra jelentkezett Horváth Márton képvi­selő úr. Elnök: A képviselő urat illeti a szó. Horváth Márton (kp): Tisztelettel javas­lom, hogy a 79. § (1) bekezdésében módosítást hajtsunk végre. Az' eredeti szöveg így szól: »A részletes vita során mindenki csak egyszer szólalhat fel.« Javaslatom az, hogy a szöveg a következőképpen szóljon: »A részletes vita so­rán címenkint, illetve szakaszonkint mindenki csak egyszer szólalhat fel.« (Helyeslés.) Ezt nem kell indokolni. (Dulin Jenő (kg) előadó: Elfogadom.) Elnök: Felteszem a kérdést szavazásra. Az előadó úr magáévá tette a módosítást. Méltóz­tatnak elfogadni? (Igen!) Ha igen, kimondom, hogy a nemzetgyűlés a 79. §-lt Horváth Már­ton képviselő úr módosító indítványával fo­gadta el. Következik a 80. §. Malasits Géza (szd) jegyző (felolvassa a &0—86. §-oUdt. aw {egyeket á Ház hozzászólás nélkül elfogad. Felolvassa a 87. §4.): Szólásra jelentkezett Buchinger Manó képviselő úr. Elnök: Buchinger képviselő urat illeti a szó. Buchinger Manó (szd): T. Nemzetgyűlés! Javaslom a szakasz törlését. Elnök: Kíván még valaki hozzászólni? Malasits Géza^ (szd) jegyző: Erdei Ferenc képviselő van még felírva. Elnök: Nincs jelen! Kíván még valaki hoz­zászólni? (Nem!) Az előadó úr kíván szólni. Dulin Jenő (kg) előadó: T. Nemzetgyűlés! À magam részéről javaslom a 87. § következő mó­dosítását, amely az új fogalmazásban így hang­zanék: »Beszédet — az elvi jelentőségű nyilatko­zatokat kivéve — tartósan olvasni tilos.« (He­lyeslés. — PÏagy Vince (kg) : Buchingernek van igaza!) Elnök: Felteszem a kérdést szavazásra. Az «íőadó úr módosítását méltózitaínak elfogadni, az eredeti szöveggel és Buchinger képviselő űr törlési indítványával szemben? (Igen!) A sTakaszt az előadó űr módosításával jelentem ki elfogadottnak. (Nagy Vince (kg): Közös cél felé megyünk, megtaláljuk egymást!— Buchin ger Manó (szd): Közös cél felé beszélünk!). Következik a 88. $. Malasits Géza (szd) jegyző (felolvassa^ « 88—94. §-okat, amelyeket a Ház hozzászólás nélkül elfogad. Felolvassa a 95. §-t): Szólásra jelentkezett Buchinger Manó képviselő úr. Elnök: Buchinger képviselő urat illeti a szó. Buchinger Manó (szd 1 ): T. Nemzetgyűlés! • Tisztelettel javaslom a következőket: A 95. § (1) bekezdésének hatoduk sorában a második i január hó 25-én, pénteken. 238 mondat helyett a következők beiktatását ké­rem: »Ugyanakkor javaslatot tesz, hogy a tör vényjavaslat melyik bizottsághoz vagy bízott­Ságokhoz utasíttassák.« T. Nemzetgyűlés! Itt nem egyszerű kötöz­ködésről van szó, hanem igenis arról, hogy biz­tosítsunk minden javaslat számára legalább annyi alaposságot, amennyit jelent az, ha egy bizottság előzőleg letárgyalhatja. Az eredeti javaslat nagyon-nagyon közeledik a klötürhöz. Semmi oka nines ennek a nemzetgyűlésnek arra, hogy a régi parlamenteknek ezt a rossz és hirhedt gyakorlatait esetleg felújítsa. Ha egy javaslat sürgős is, akkor még fontosaiba az, hogy az alapossága biztosíttassák. (Sulyok Dezső (kg): Helyes.) Én tehát azt kérem, mél­tóztassanak ezt a módosítást elfogadni, annal is inkább, mert az általam javasolt.módosítás még mindig nem zárja ki annak leheltőségét, hogy a javaslat ugyanaznap tárgyaltasék. (Helyeslés-) Elnök: Az előadó úr kíván szólni. Dulin Jenő (kg) előadó: T. Nemzetgyűlés! Kénytelen vagyok az eredeti szöveghez ra­gaszkodni, mégpedig azért, mert kívánatos, hogy az olyan javaslatok, amelyek nagyon sürgősen tárgyalandók, a törvényhozás által is azonnal letárgyalhatok legyenek, különben a kormánv rendeletileg fogja a kérdést meg­oldani. (Justus Pál (szd): Csak ha & parla­ment nincs együtt!) Ezzel kívánjuk elérni azt, amit Buchinger képviselőtársam m elérni óhajt, hogy a háromnapos előkészítés mellőz­tessék. Ezt a rendelkezést azért kívántuk fel­venni, hogy a tárgyalás ne tartson hosszú ideig. (Justus Pál (szd): Bizottsági tárgyalás kell! — Orbán László (kp): Szót kérek!) Elnök: Orbán László képviselő úr kíván felszólalni. Orbán László (kp): T. Nemzetgyűlés! Olyan értelmű kompromisszumot javasolok, hogy ilyen esetben legyen bizottsági tárgya­lás, viszont a bizottság még aznap terjessze be jelentését. Ebben az esetben van bizottsági tárgyalás és biztosítva van a sürgősség is. Azt hiszem, ezt a módosítást az előadó úr is ma­gáévá teszi. Ebben az esetben a kecske is jól­lakik és a káposzta is megmarad. (Sulyok De­zső (kg): Szabad hozzászólni?) Elnök: Sulyok Dezső képviselő urat illeti a szó. Sulyok Dezső (kg): T. Nemzetgyűlés 1 A magam részéről elfogadom Buchinger kép­viselőtársam módosítását az Orbán képviselő úr által javasolt módosítással együtt. Erre szükség van és nem hiszem, hogy olyan sür­gős javaslat lenne, amely ne adna ennyi tár­gyalási lehetőséget. (Helyeslés a kisgazda­párton-) Elnök: Az előadó úr kíván szólni. Dulin Jenő (kg) előadó: A második módo­sítással együtt magamévá teszem a javaslatot, hogy aznap még le lehessen tárgyalni. Elnök: Buchinger képviselő úr kíván szólni. Buchinger Manó (szd): T. Nemzetgyűlés! * A 95. §-nál a következő módosítást javaslom. A (2) bekezdés után új bekezdésként még a következő szöveg beiktatását kérem (olvassa): »A bizottságnak a benyújtás napján egy ülés­| ben le kell tárgyalnia a törvényjavaslatot es a jelentést el kell készítenie.« (Sulyok Dezső (kg): Ez jobb, mint amit Orbán képviselő ur 1 mond.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom