Képviselőházi napló, 1935. XIV. kötet • 1937. május 31. - 1937. június 22.

Ülésnapok - 1935-221

22 Az országgyűlés képviselőházának Vannak, akik azt mondják, hogy a mező­gazdasági népesség, a parasztság annyira ma­radi és konzervatív, hogy minden új dologtól iszonyodik. Ez nem áll, ennek' pontosan az ellenkezője igaiz és ez örvendetes jelenség. A magyar intelligenciának, a magyar intelligens fiatalságnak is nagyon fontos szerepe van éppen a mezőgazdasági termeléssel kapcsolato­san. Ne áhítozzanak mindenáron hivatalok után, hanem, kövessék azok példáját, akik néhá­nyan, mint például Erdey Ferenc, aki Makón a Hagymaszövetkezet élére állott, a magyar földmívelő népesség mellé állottak és igyekez­nek az ő magasabb tudásukkal a földmívelő népesség sorsát jobbá tenni. Elnök: A képviselő úr beszédideje lejárt. Takács Ferenc: A költségvetést, mivel nem látom benne ezeket a szmpontokat kellően ki­domborítva, és főleg mivel nincs megfelelően dotálva felfogásom szerint a földmívelésügyi tárca, sajnálatomra nem fogadhatom el. {He­lyeslés a szélsőbaloldalon.) Elnök: Szólásra következik? Vásárhelyi Sándor jegyző: Lossonczy Ist­ván! (Haám Artúr: Ebből a beszédből tanul­hatnak a t. szociáldemokrata képviselő urak! — Zaj a szélsőbaloldalon. — Kéthly Anna: Itt tanulta ő is! — Farkas István: Mi ezt már régen megtanultuk! — Haám Artúr közbeszól. — Buchinger Manó: Tanul valamit, azután go' rombáskodik! — Haám Artúr: Dehogy gorom­báskodom! — Takács Ferenc: Talán nem vonja kétségbe, hogy szociáldemokrata... — Zaj.) Elnök: Haám Artúr képviselő urat kérem, hogy a folytonos közbeszólásoktól szíveskedjék tartózkodni. (Haám Artúr: Ki gorombáskodik 1 ! Megdicsértem!) Lossonczy István: T. Képviselőház! Nem feladatom t. képviselőtársammal vitatkozni, mégis kénytelen vagyok egy állítását helyre^ igazítani. At. képviselő úr azt mondotta, hogy egy ötholdas gazda Hódmezővásárhelyen 150 métermázsa székfüvet ajánlott fel a Hangyá­nak és a Hangya ettől a mennyiségtől meg­ijedt. Én mint a Tiszántúli Mezőgazdasági Ka­mara elnöke, a legnagyobb érdeklődéssel figyel­tem és alárendelt tisztviselőimmel a legna­gyobb mértékben kontrolláltattam a kamilla­beváltást, de annak ellenére, hogy az egyes újságokban megjelent támadó cikkekre rögtön kiküldtem az illetékes tisztviselőt, meg kellett állapítanom, hogy ezekből a támadásokból egyetlen egy nem volt helytálló, mert minden alkalommal az összegyűjtött kamillamennyisé­get kifogástalanul beváltották, olyan magas áron — 8—34 fillérrel — amilyenről az elmúlt evekben szó sem lehetett. Ha történtek némely hibák, kizárólag az egyes helyi átvevők ügyet­lensége folytán keletkeztek. Meg kell állapítanom, hogy 150 mázsa öt holdról^ teljesen helyt nem álló mennyiség le­het. Tájékoztatásul csak annyit akarok mon­dani, (Takács Ferenc: Próbamérést végeztek!) hogy Dévaványa község 24.000 katasztrális hold területén, ahol 8000 katasztrális hold búzaterü­let maradt vetetlenül, aminek a legnagyobb része szintén szikes terület és amely az alföldi kamillagyüjtés egyik legnagyobb központja, a folyó esztendőben 160.000 kilogramm kamillát váltottak be, amely mennyiség meghaladja mindazt a mennyiséget, amit eddig abból a községből beváltottak. Azt hiszem, hogy a Han­gyának a kisemberek érdekében kifejtett ka­millagyüjtő munkássága minden méltánylást megérdemel és ezt ne kárhoztassuk, ellenkező­éi, ülése 1937 május 31-én, hétfőn. leg védjük meg és igyekezzünk kifejleszteni, mert ez csak a kisemberek javára szolgál. Ennyit óhajtottam röviden erre a kérdésre vonatkozólag előadni. Most pedig áttérek fel­szólalásom tulajdonképpeni tárgyára. Mint egy tiszántúli kerület képviselője, azt hiszem, természetesnek fog látszani, ha a föld­mívelésügyi tárca 'költségvetését az Alföld és legfőképpen a Tiszántúl szemszögéből tárgya­lom. Teszem ezt a legteljesebb tárgyilagosság­gal, minden szenvedély, minden elkeseredés nélkül, mert azt tartom, hegy így sokkal töb­bet használok az ügynek, mint azok. akik ál­datlan demagógiával és elkeseredéssel tárgyal­ják annak a Tiszántúlnak az ügyeit, amelynek pedig igazán sok oka van az elkeseredésre. Évszázadokon át itt volt a legnagyobb a pusztítás. A török megszállás itt tartott a leg­tovább, virágzó falvak váltak pusztasággá és a román megszállás alatt itt rabolták ki leg­jobban szűkös felszereléseikből a gazdákat. Azután jött Trianon, amely megfosztotta ter­mészetes piacától. Erdélytől, az északkeleti Felvidéktől, azután jöttek a gondterhes esz­tendők, amidőn fagykár, aszálykár, rozsdakár, jégverés pusztította az amúgy is szűkös ter­méseket, égette kopárrá legelőit és mezőit. A tiszántúli mezőgazdaság kedvezőtlen helyzetének egyik fŐ oka távolsági tarifáinak előnytelensége. Ennek következtében a tiszán­túli mezőgazdaság aránytalanul kevesebbet kap termeivényeiért, mint más, szerencsésebb fekvésű országrészek. Mindezek a tarifális ba­jokat 1934-ben a Tiszántúli Mezőgazdasági Ka­mara a területén megjelent miniszterközi bi­zottság elé tárta, de sajnálattal kell megállapí­tanom, hogy azok a tarifális kedvezmények, amiket kaptunk, még mindig nem elegendők, s ezért arra kérem a miniszter urat, hogy a tiszántúli gazdák helyzetének javítása céljából ezeket a tarifális kedvezményeket újabb reví­zió alá venni méltóztassék. Nem ellentéteket akarok szítani a Dunán­túl és a Tiszántúl között, sőt ellenkezőleg, a meg­értés arany hídját szeretném felépíteni, de en­nek előfeltétele az, hogy a két országrész hely­zeti előnyei kiegyenlíttessenek, és a mostoha körülmények között küzködő gazda egyforma teljesítménye után egyforma árat kapjon min­denütt. (Takács Ferenc: Helyes!) A tarifakiegyenlítés első lépcsőjét a vízi szállítás kiterjesztésében látnám és ezért őszinte örömmel üdvözlöm a költségvetésbe be­állított 1,700.000 pengőt, valamint az egyes köz­munkák költségeinek fedezésére beállított újabb 3.700.000 pengőt, amely hajózási célokra van előirányozva. Azt remélem, hogy ebből az összegből jelentős rész. fog jutni a tiszai hajó­zás fejlesztésére. És ha még ma is elérhetet­len álom a Duna- és Tisza-csatorna százéves óhaja, úgy mégis jelentős lépésekkel fog előre­haladni a kis vízi hajózás a Tiszának Szolnok és Tokaj között fekvő szakaszán, aminek kö­vetkeztében az uszályok teljes teherrel fog­nak tudni járni minden vízállásnál. Annál in­kább szükséges ennek megvalósítása, miután & békésszentandrási duzzasztóművek megépíté­sének megkezdésével a Körösök hajózhatóvá tétele is jelentős lépéssel jutott előbbre. Hogy a vízi szállítás a mezőgazdasági ter­mékekre mit jelent, arra legyen szabad idéz­nem Vass Leó miniszteri osztálytanácsos .meg­állapításait a brüsszeli nemzetközi hajózási kongresszuson 1935 szeptember havában, ahol megállapította, hogy a Duna—Tisza-csatorna megépítése folytán a vasúti és vízi szállítás

Next

/
Oldalképek
Tartalom