Képviselőházi napló, 1935. III. kötet • 1935. június 14. - 1935. november 8.

Ülésnapok - 1935-39

204 Az országgyűlés képviselőházának i kamilla eladási ára 185—183—181—175 márka volt, a IV- minőségűé pedig 145—143—141—135 márka- Hasonló áremelés történt a kamilla­szárnál 80—78—76 márkára. Árleszállítást csu­pán a jelentéktelen kamillapornál eszközölt a kartell, mégpedig 40—35 márkával. Ugyanakkor azonban, amikor felemelték az export tekintetében a kamilla árát, országos viszonylatban a belföldön leszállították a ka­milla átvételi árát, amint a »Növényvédelem« című folyóirat 1934. évi 11. számában olvas­hatjuk. 1934 november 15-én a kamilla átvételi ára 40—60 pengőre csökkent, szemben az előző 40—90 pengővel. Lássunk egy kis számítást a kartelhaszon­ról is. A kartel átveszi a kiskereskedőtől 40— 50 pengős árban a kamilla mázsáját- A közép­kamillának e szerint 50 pengőre tehető. Ebből az egymázsa «kamillából a leghanyagabb feldolgozás mellett 'is 60 kilogramm kamilla­virágot, 20 kilogramm kamillaszárt és 20 ki­logramm kamillaport lehet előállítani. Tegyük fel azt, hogy nem I. minőségű, hanem II. rendű kamillavirágként értékesíthető ez a vi­rág, akkor a 60 kilogramm, kamillavirág el­adási ára Németország felé mázsánként 220 márka, így tehát a 60 kilogramm kamillavirág ára 132 márka, vagyis a márkát 1"36-os hiva­talos kurzuson számítva, 179*52 pengő lesz a 60 kiló r másodrendű kamilla ára. 20 kiló .ka­millaszár ára, 80 márkánként véve mázsáját, 16 márka, vagyis 21 pengő 76 fillér, 20 kg por ára pedig, mázsáját 40 márkával véve, 8 niárka, vagyis 10 pengő 88 fillér. Összesen tehát 1 mázsa kamilla-termék 212 pengő 16 fillér. Eh­hez hozzá kell számítani a Nemzeti Banktól a devízabes,zolgáltatás után járó minimálisan 20%-os felárat. Ez kitesz 42-42 pengőt úgy­hogy az exportőr-karteltag egy mázsa kamil­láért 254 pengő 58 fillért kap. _ A karteltag kiadása ezzel szemben a kö­vetkező. Elsősorban fizet a kamilláért 50 pengő vételárat, bevásárlási költség, utazás, stb. ' folytán egy mázsára esik 3 pengő, a feldolgo­zási költség 3 pengő, fuvarraktárra 3 pengő, a fuvar Passauig, Oderbergig és Bodenbachig 10 pengő, ládaköltség 2 pengő 40 fillér. 4% ju­talék és 4%i rezsiköltség, iroda- és raktárdíj összesen 20 pengő, úgyhogy végeredményben 93 pengő 40 fillérbe kerül az exportőrnek, míg teljesen feldolgozta és a raktárba helyezte a kamilla virágot. (Müller Antal: Es mit kap érte?) Az előhb mondottam. Azon az egy mázsa kamillán tehát, amelyért a kiskereskedő 50 pengőt kap a karteltől, a kartel tisztán megkeres 161 pengő 18 fillért- (Rakovszky Ti­bor: Brávó!) De még mindig nem jutunk el a termelő­höz, mert a termelőtől rendszerint a kiskeres­kedő szokta megvásárolni a kamillavirágot. Ez pedig nem ad érte többet a termelőnek és a sze­dőnek 20 vagy 30 pengőnél. A kiskereskedő tehát majdnem 100%-ot keres a kamillán és amíg a nagykereskedőhöz, a karteltaghoz ke­rül, addig 161 pengő 18 fillért keres mázsán­ként az exportőr. Elnök: A képviselő úr beszédideje lejárt. (Felkiáltások a jobboldalon: Elég volt!) Mózes Sándor: Kérek tíz perc meghosszabbí­tást, hogy elmondhassam mondanivalóimat, te­kintettel az ügy közérdekű voltára és tekintet­tel arra, hogy az országban 1000 mázsa ka­millavirág van, amelyet nem lehet eladni. (Köl­csey István: Rövidebben!) Elnök: Kívánja a Ház a képviselő úr be­'9. ülése 1935 június 26-ám,, szerdán. szédidejenek meghosszabítását? (Igen! Nem! — Farkasfalvi Farkas Géza: A miniszter úr is hozzájárul!) Azok, akik a képviselő úr beszéd­idejét meg kívánják hosszabbítani, méltóztas­sanak felállani. (Megtörténik.) A Képviselőház a beszéd meghosszabbításhoz hozzájárul. Mózes Sándor: Ez a kartel nem válogatós az eszközökben akkor, amikor a nyereség foko­zásairól van szó. Nevezetesen a kartel részéről az exportra kerülő kamillára vonatkozóan megállapíttatott az, hogy van ókamilla és van újkamilla. (Zaj.) Az ókamillára vonatkozólag azt mondja a kartel, hogy ennek ára csak fele­része lehet az újkamilla árának. De viszont a kartell tagjai részére rendelkezéseket bocsátott ki és az ő lelkiismeretükre bízta azt, hogy amennyiben az ókamillát keverik az újkamil­la val, ezt a kereskedelemben ó-, vagy pedig tel­I jes értékű kamilla gyanánt árusítsák. A régi kamillára vonatkozó ajánlatoknál a számlák­ban megjelölendő, hogy régi áruról van szó. Szórói-szóra ezt mondja a rendelkezés (ol­vassa): »Az új áruval kevert régi árut nem szabad régi áru gyanánt ajánlani és szám­lázni. A régi és az új áru keveréke a kartel szempontjából új árunak minősül.« A kartel tehát saját tagjainak lelkiismeretére bízta azt a kérdést, hogy ha kerülbelül 50% -ban keverik a régi, ó-kamillát, azt teljesértékű kamilla vagy újkamilla gyanánt értékesítse. Tekintettel arra, hogy a Növényvédelmi iroda a földímívelésügyi minisztérium kebelében működik, nem tudom elképzelni, hogy amikor a Növényvédelmi iroda a növényvédelmet akarja szolgálni és a növényvédelemmel kap­csolatban a kistermelőket is akarja védeni, ak­kor a földmívelésügyi minisztérium egy funk­cionáriusa vegyen részt a kartelben és a kar­tel jövedelméből, a haszonból részesüljön az az iroaa, amelynek tulajdonképpen az volna a célja, hogy a kisemberek érdekeit megvédje. A napokban egy levelet kaptam Borsodmegyé­ből, (Halljuk! Halljuk!) amelyben az áll, hogy ezeknek a szegény szedőknek a birtokában 280 métermázsa príma szárított új kamillavirág van s a kartel és semmiféle kereskedő' nem haj­landó tőlük ezt a kamillamennyiséget még 44 pengős áron sem átvenni. Tisztelettel kérem a jelenlevő földmívelésügyi miniszter urat, aki­nek személye iránt a legnagyobb bizalommá] viseltetem, (Elénk éljenzés 'és taps jobb felől és a középen.) tekintettel arra, hogy a múltban is tanúságot tett arról, hogy a kisemberek érde­keit állandóan szívén viseli, méltóztassék ebbe a nagy kérdésbe belenyúlni (Helyeslés a közé­pen.) és a kisemberek érdekeit megvédeni, mert én meg vagyok győződve arról, hogy ez az ő emelkedő népszerűségét csak fokozni fogja. (Helyeslés. — Müller Antal: Ez csak egy kis katrtel, hát mit csinálnak a nagy kartelek?) Elnök: Müller képviselő úr ne folytassa az interpellációt! (Müller Antal: Pedig lehetne folytatni!) A földmívelésügyi miniszter úr kíván szólani. Darányi Kálmán földmívelésügyi- minisz­ter: T. Képviselőház! Az előttem felszólalt kép­viselő úr részletesen kiterjeszkedett az általa kamillakartelnek nevezett egyesülés működé­sére. Legyen szabad a t. Háznak bejelentenem azt, hogy hivatali elődöm alatt abból az okból tömörítették szindikátusba a , gyógynövény­exportőröket, mert az volt a helyzet, hogy a I Nemzeti Banknak keresnie kellett azokat az

Next

/
Oldalképek
Tartalom