Képviselőházi napló, 1935. III. kötet • 1935. június 14. - 1935. november 8.

Ülésnapok - 1935-35

104 Az országgyűlés képviselőházának tási úton elrendelte, hogy tessék magyar fel­iratokat csinálni a filmekhez és így született meg a néma film idejében az idegen felírás he­lyett a magyar felírás. (Bródy Ernő: Ez így van!) Engedelmet kérek, ahogy ma anakronizmus arról beszélni, hogy vájjon rontja-e a művészi élvezetet az, hogy magyar felírás szerepel a fil­men, ugyanígy anakronizmus lesz arról beszél­ni, hogy szinkronizált filmeket akartunk-e va­laha adni vagy sem. (Ügy van! Ügy van!) Ezt a kérdést tehát ebben a vonatkozásban nem is kívánom tovább tárgyalni. Semmiesetre sem tartom helyesnek, hogy amikor ilyen jelentős kultúrkérdésről van szó, az érdekeltségek olyan hangulatot igyekezzenek teremteni a közvéleményben, amely egy ilyen fontos törvényjavaslatnak a hitelét a közvéle­mény előtt aláásni alkalmas. (Kun Béla: Anyagi érdek bújik meg mögötte!) Én nem akarok erre itt kitérni, igen t. képviselőtársam, mert akikhez ezt adresszálom, nyilván meg fog­ják érteni, (Ügy van! Ügy van!) úgy azok, akik ezt kezdeményezték, mint azok, akik vállalkoz­tak arra, hogy ezt a hangulatot megteremtsék. Én vissza kell, hogy utasítsam ezeket a beállí­tásokat, mert a józan ész alapján és egyszerű statisztikai adatok alapján ki lehet mutatni I mindannak tarthatatlanságát, amit az utóbbi ! napokban a sajó egy részében az érdekeltségek nyilatkozatok formájában kifejezésre juttattak. | (Gr. Festetics Domonkos: Megfizetik a mozi- j sok!) Én tehát azt vélem, hogy ezen az első vihar- j záson hamarosan túl leszünk; az érdekeltségek ! be fogják látni azt, hogy ha anyagilag meg- : terhelést jelent is mindez, a megterhelés nem olyan súlyos, mint amilyentől ők félnek, (Kun ! Béla: A nemzeti kultúra érdekében többet is [ áldozhatnak!) és nem olyan teher, amelyet vál- | lalni nem tudnának. (Ügy van! Ügy t van!) j Azonkívül pedig — legjobb meggyőződésem I szerint — ismételten állítom — ez a befektetés j busásan meg fogja nekik hozni a fizetséget, j annál is inkább, (Kun Béla: Végül ők sem fog- j nak rosszul járni!) mert köztudomású immár, j hogy például a speciális magyar film, az itt- j hon készült magyar film a legjobb üzlet a rno- | zik számára, (ügy van! Ügy van! jopbfelől.) j A négy lovasról vagy a halálkerékről szóló, j vagy nem tudom, micsoda fantasztikus kül- | földi slágerfilmek közül egyetlenegy sem olyan jó üzlet, mint ahogyan bebizonyítottan jó üzlet a magyar film és a mozik kapva-kapnak najta, hogy magyar filmhez hozzájuthassanak. Olyan jó az a magyar film, hogy a magyar filmmel együtt tudnak eladni olyan külföldi filmeket, amelyeket a mozisok másképpen talán nem is vennének át. (Ügy van! Ügy van!) Sokszor a magyar film csinálja meg tehát az idegen film útját a mozik számára. Különben is azt hiszem, hogy a közönség fogja kimondani ebben az ügyben a döntő szót. És mivel bízom abban, hogy a javaslat, amely kerettörvény, a rendeletekkel megfelelő tartal­mat fog kapni, és technikailag is, anyagilag is jól — tehát nem rombolólag, hanem az igé­nyek megfelelő mérlegelésével — oldja meg a kérdést, hiszem, hogy ez a javaslat eredményt fog hozni, és a közönségnek módjában lesz kri­tikát gyakorolni. Néhány szót szeretnék még mondani ezzel a javaslattal kapcsolatban a magyar filmgyár­tásról is. (Mózes Sándor: Ezt kell kifejlesz­teni!) Nyilvánvaló, hogy ez a javaslat csak átmenet, csak út, lehetőség ahhoz, hogy nagy­mértékben hozzásegítsen bennünket a magyar 35. ülése 1935 június 18-án, kedden. filmgyártás kifejlesztéséhez. A magyar film­gyártás ugyanis évek óta a legnagyobb nehéz­ségekkel küzd; még mindig gyermekcipőben jár minden szép és számottevő eredménye elle­nére is, amelyet időközben felmutatni tudott. Elősegíteni a magyar filmgyártást: ez volna tulajdonképpen a főcél, és addig, amíg ezt el tudjuk érni, ezen az úton kell haladnunk és ezt a törvényjavaslatot a maga rendelkezései­vel mindannyiunknak elő kell segítenünk, hogy ezen keresztül továbbfejlődve, a magyar film­gyártás megfelelő periódusához juthassunk el. Nem érzen magamat hivatottnak a minisz­ter úrnak tanácsokat adni arra, hogy ez a tör­vényjavaslat, mint kerettörvény megfelelőkép­pen töltessék meg tartalommal, mert hiszen-a miniszter úr egyébként is eléggé érti ezt a kér­dést, azonkívül kiváló szakemberek állnak ren­delkezésére, ^kiváló tanácsadói vannak, akik ér­tik a szakmát és akik figyelemmel tudnak lenni mindazokra a szempontokra, amelyek, mint fontos szellemi és kulturális szempontok, sze­repet játszanak az anyagi szempontok mellett. Mindenesetre leszegezendőnek tartom azonban azt, hogy iki kell mondani, hogy a szinkronizá­landó filmeket Magyarországon kell szinkro­nizálni. Ez az alapja ugyanis annak, hogy mun­kához juttassuk azokat, akik erre a munkára joggal igényt tartanak. Ki kell mondani to­vábbá azt, hogy nem lehet szinkronizálni akármilyen csip-csup, rövid kis filmet és ezzel letenni az obulust a -szinkronizálási pénztárba. Olyan^ filmeket kell szinkronizálni, amelyeknek jelentősége megfelelő, amelyek olyan komoly filmek, hogy a közönség érdeklődni is fog irántuk. (Helyeslés.) Meg kell tehát szabnunk a minimális hosszát annak a filmnek, amely szinkronizálható. Ez a 'minimális hosszúság lehet például 1200 méter. Ennél rövidebb film szinkronizálásának nincs értelme. Megállapítottuk továbbá az imént azt is, amikor erről szó volt, hogy a külföldről beho­zott játékfilmek 25—30%-a volna szinkronizá­landó; a megállapítandó kontingensnek legalább is e százalékszám körül kellene lennie. Ki kell mondani továbbá azt is, hogy a szinkronizálás kötelezettségét nem lehet megváltani pénzzel, ebben a kérdésben tehát nem lehet kényszer­egyességet kötni, mert ha itt anyagi kötelezett­ség ( fennáll, akkor ez az anyagi kötelezettség elsősorban a (kulturális kötelezettséggel áll szemben. Ennélfogva nem a technikai munká­lat pénzzel való megváltása, hanem a technikai munkálaton keresztül a kulturális előny elérése a lényeges. Figyelembe ajánlom a kerettörvény tarta­lommal való megtöltésénél végül azt is, hogy ne csak a filmkölcsönzőket kötelezzék arra, hogy szinkronizáljanak, hanem kötelezzék igenis a mozgószínházakat is arra, hogy ezeket a_ szinkronizált filmeket játsszák. (Ügy van! Ügy van!) Mert ha a filmkölcsönzőkben meg­lesz akár az üzleti belátás, akár a józan haza­fiasság, hogy megfelelő mértékben szinkroni­záljanak, akkor viszont a mozitulajdonosok is segítségükre kell, hogy legyenek a filmkölcsön­zőknek és át kell vállalniuk ezeket a filmeket. Ismétlem, egyelőre át kell vállalniuk, később meggyőződésem szerint, boldogan fogják átvál­lalni ezeket a filmeket, amelyek számukra üzleti hasznot fognak jelenteni. Ebben látnám a ke­rettörvény tartalommal való megtöltésének né­hány irányelvét. Ami pedig a magyar filmgyártást magát illeti, ebben a tekintetben tisztelettel kérem a

Next

/
Oldalképek
Tartalom