Képviselőházi napló, 1931. XXII. kötet • 1934. május 01. - 1934. május 16.

Ülésnapok - 1931-271

Az országgyűlés képviselőházának 271. ülése 193% május 3-án, csütörtökön. 157 napirendre hozása és a pragmatikának meg- ] hozatala elengedhetetlen. Ezzel kapcsolatban benyújtok egy határo­zati javaslatot, amely a következőképpen szól (olvassa): »Utasítsa a Ház a kormányt, hogy a közszolgálati alkalmazottak jogaira és kö­telezettségeire vonatkozólag pragmatikát ké­szítsen elő és terjesszen ilyenirányú javas­latot a Ház elé«. Mi elismerjük azt, hogy a kormány 95 pontjában — amelyet mi nem küldtünk mú­zeumba — sok olyan van, amit valóban meg kell oldani. (Farkasfalvi Farkas Géza: Az egész agrár-probléma benne van!) Mecsér igen t. képviselőtársamnak sok gondolatával egyet­értünk, de nem mindegyikkel. Azonkívül rend­kívül sok olyan kérdés van itt, amelynek meg­oldását méltóztattak beígérni. Mélyen t. Ház! Agrárkérdésekkel nem sze­retek foglalkozni azért, mert csak olyan dol­gokhoz szeretek hozzányúlni, amelyekhez ér­tek. De meg kell állapítanom, hogy ma dél­után, miután tudtam, hogy estefelé rám ke­rülhet a sor, egy-két adatot kijegyeztem a ni. kir. Külkereskedelmi Hivatal legutóbbi kiadvá­nyából, amely vonatkozik egyes nemzeteknek Magyarországgal való viszonylatára a bevitel és a kivitel térén. Volt alkalmunk szóvá­tenni, hogy az igen t. kormánynak nem egy irányú külpolitikai kérdésben kifejtett állás­pontjával, ténykedésével pártom nem ért egyet, ilyen például az ankarai út; erről már be­széltem, tehát, nem akarok most is beszélni róla. A miniszterelnök úr elment Rómába. En ezt a magam részéről rendkívül helyesnek tar­tom, és pártom is helyesli, hogy Olaszország­gal — amely nemzettel szemben mi hálásak és elismeréssel teljesek vagyunk, mert meg­nyitotta az ajtót előttünk, —- sokkal jobb gazdasági kapcsolatot akar az igen t. minisz­terelnök úr felvenni. A miniszterelnök úr ha­zajövetele után nyilatkozataiból reményeket tápláltunk, ezek a remények ma ugyan némi csökkenést szenvednek, azonban rnég mindig fennállanak és én csak azt kívánom és vá­rom a kormánytól, hogy ezek a remények vál­janak be, mert egy barátságos államtól ezt el is várhatjuk. Szeretnők, ha a múltban lebo­nyolított importunkat sokkal nagyobb mér­tékben felemelnék. Hogyan fest azonban ez az olaszországi viszonylat? Nincs időm a többi nemzetekkel foglalkozni, a Balkánnal egyáltalában nem akarok foglalkozni, de vizsgálom a helyzetet a nagy olasz nemzettel szemben és remélem, hogy a felsorakoztatott adatoknál sokkal jobb eredményt fog elérni az igen t. kormány. Egyes országok részesedése Olaszország bevi­telében, — erről beszél a harmadik füzet, még pedig a 13. oldalon. Utánanézhetnek, mert fantasztikus adatok vannak benne. Olaszország bevitele 1933-ban 7413 millió líra, ebből Jugo­szlávia 2*5%-kai, Ausztria 2'4%-kai, Eománia 2'1%-kal, Brazília l"7%-kal, Egyiptom 1*7%­kal, Brit-Afrika 1'3%-kal, Csehország 1*2%­kal, Spanyolország 1*1%-kai és az összes el­lenséges államok után Magyarország 1%-kal részesült. Remélem, hogy ez az 1% a sokszoro­sára fog felemelkedni. De nézzük az olasz ag­rárbevitelt. (Büchler József: Hány métermázsa búzát vittünk ki oda?) Mindjárt meg fogom mondani. Az összbevitel volt 1933-ban 75 millió mázsa, ezzel szemben Ausztria 177 millió, Ro­mánia 158 millió, Csehország is 88 millió mé­termázsa búzát vitt be Olaszországba. Ez a 14. oldalon van. 1933-ban 2924 millió volt a bevitel, Ausztria 2*4%-kai, Magyarország 2'3%-kal van képviselve az agrártermékekben. Reméljük, — megint esdekelve, reménykedve mondom — hogy ez a 2'3% a sokszorosára fog felemelked­ni. Itt van a búza. A búzáról annyit hallot­tunk, amikor az érdekeltek hazajöttek Olaszor­szágból, hogy óriási mennyiségben vihetjük majd ki. Beszéltek itt több millió métermázsá­ról. Mi majd leültünk, olyan fantasztikus volt ez. Ennyit mégis értünk hozzá. Mecsér képvi­selőtársam helyesen, nagyon helyesen nevet, (Nánássy Andor: Lehet nem helyesen is ne­vetni?) mert ismeri a belső dolgokat. Olaszor­szág búzaimportja 1933-ban 4,655.060 kg. volt. Tehát fel tudta volna venni Magyarország tel­jes feleslegét, amely közel ennyi volt, hirtele­nében nem találom meg a pontos adatot. Olasz­ország búzalisztbevitele 1933-ban 173.327 méter­mázsa volt és ebből Magyarország 20.000 mé­termázsát vitt he, .búzát pedig összesen 820 métermázsát. (Reisinger Ferenc: Ezért az a nagy szerelem?) Ez Ü"01%. (Büchler József: Na, külügyminiszter úr, ehhez mit szól?) Mint­hogy be kellett ugranom beszélni, megtettem azt, hogy miután napokkal ezelőtt utána néz­tem az adatoknak, most behozattam a könyvet a parlamentbe és két képviselőtársamnak ki­nyitottam a szemét, nézzék meg, nincs-e ott egy tizedes pont hiba. De mind a hárman meg­állapítottuk, hogy 1933-ban 820 métermázsa búzát vittünk ki Olaszországba, az olasz im­port 0'01%-át. (Reisinger Ferenc: Igaz ez, vagy nem igaz? — Kánya Kálmán külügymi­niszter^ 820.000 volt!) Nem 820.000, hanem 820 métermázsa. (Kánya Kálmán külügyminiszter: Lehetetlen!) Lehetetlen külügyminiszter úr? En is azt gondoltam, én nem hittem a szemem­nek, de aztán 'hárman is megnéztük. Méltóztas­sék, megnézni: ez egy kék füzetben a magyar Külkereskedelmi Hivatal 3-ik füzetében, a ha­todik ország adatainak felsorolása között ta­lálható, hiszen mint méltóztatnak tudni, orszá­gonkint van csoportosítva az anyag. Ez a 13. oldalon található. (Kánya Kálmán külügymi­niszter: Tudom, hogy több ment ki! — Büch­ler József: Akkor ez a könyv hazudik, úgylát­szik!) Borzasztóan örülnék igen t. külügyminisz­ter úr, de én vagyok annyira elővigyázatos, hiszen 15 esztendő óta vagyok ennek a Háznak a tagja, hogy soha olyant nem hozok ide, amire ciankálit ne lehetne venni. (Derültség.) Én csak örülnék, ha az igen t. külügyminiszter úr azt mondhatná, hogy 820.000 métermázsa a helyes adat. Én mégis fenntartom, hiszen két képviselőtársammal együtt, harmadmagam­mal állapítottam meg, hogy 820 mázsa van a füzetben. De épületes dolog a gyapjú kivitele is. Olaszország összbevitele 1933-ban 777.597 méter­mázsa gyapjú volt. Ennyi volt az olasz im­port. Ebből Magyarország egy grammot nem szállított. (Mecsér András: Hiszen behozatalra szorul!) Ez az a bizonyos termelés, amelyről Mecsér képviselőtársam is beszélt. Tőlem, vá­rosi képviselőtől igazán ne tessék részleteket kérni, mert szamárságot nem akarok mondani, (Derültség.) de amikor ezt méltóztatott helye­sen forszírozni, talán rá lehetne térni a ma­gyar birkák gyapjútermelésére. Mi ezt nagyon helyeselnénk. (Mecsér András: Úgy van! Már öt hónap óta folyik! — Reisinger Ferenc: Most mosómedvét tenyészt! — Farkasfalvi Farkas Géza: Űgylátszik! — Reisinger Ferenc: Egysé­i gespárti egyenruhát készíthetnének belőle! — 1 Derültség és zaj.) Ismétlem, hogy a legmesz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom