Képviselőházi napló, 1931. XVII. kötet • 1933. június 06. - 1933. július 13.

Ülésnapok - 1931-193

Az országgyűlés képviselőházának 193. ülése 1933 június 6-án, kedden. amióta nem Bécsből dirigálnak, azóta mennyi­vel javultak a viszonyok. (Simon András: Ez igaz! — Szilágyi Lajos: Másról is kellett be­szélnem! — vitéz Gömbös Gyula miniszter­elnök: Bizonyára arra gondolt, hogy magyar a hadsereg!) Csak azt akarom leszögezni, hogy akiknek volt alkalmuk a harctéren a legszorosabb kap­csolatba kerülni az egyes nemzetiségekkel, ha igazságos ítéletet akarnak mondani, azt kell mondaniok, hogy az osztrák, a német, a hor­vát, a tót, sőt saját tapasztalatomból mondha­tom, a román csapatok is megálltak a (helyü­ket. Azt is le akarom szögezni, hogy cseh csa­patok között is voltak, — még pedig nemcsak elenyésző számban — amelyek teljes mértékben megállották helyüket. (Simon András: Erről kár beszélni!) Itt a vélemények eltérhetnek; de én azt állítom, hogy az igazságot sohasem kár megmondani. (Simon András: Azt nem, de ez nem igazság!) Hogy mennyire történtek hi­bák és mennyire voltak ott ellenkező dolgok L és ellenkező tünetek is, az igazságnak megfe­lelően megállapítom, hogy mindenhol voltak jobb és rosszabb csapatok, (Patacsi Dénes: Nem erről van szó!) de általában azt mondani, hogy a régi hadsereg csapni való volt. .. (Szi­lágyi Lajos: A polgárság és a katonaság békés egyetértéséről van szó!) Ezt sokszor hallani. Nem azt mondom, hogy t. képviselőtársam állította ezt, csak azt tartom, hogy helyesebb, ha objektivitásra törekszünk, mert azt hiszem, akkor sokkal jobban tudjuk majd gyümölcsöz­tetni azt a tőkét, amely abban rejlik, hogy an­nak idején a harctéren közösen együttműköd­tünk, bajtársak voltunk és hogy az ellentéteket rendszerint nem azok szították, akik élénken kivették részüket ebből a küzdelemből. Ha keressük a régi objektív kapcsolato­kat, azt hiszem, ezzel nagyobb eredményeket érhetünk el, mintha ezekről megfeledkezve, egyszerre még mesterségesen is fokozni akarjuk az ellentéteket ott, ahol azok felmerültek, aminthogy az életben mindig merülhetnek fel ellentétek. Ezzel kapcsolatban még csak egyre vagyok bátor felhívni az igen t. Ház figyelmét, arra a rövid megjegyzésre, amelyet annak idején a monarchia hadseregének szellemi vezetője, Hötzendorfi Konrád tett Kühlmann előtt, aki «Gedanken über Deutschland» című munkájá­ban megemlíti, hogy egy évvel halála előtt Hötzendorfi Konrád a következőket mondta neki (olvassa): «Ha 1914. év nyarán azt tudtam volna, amit ma tudok, különösen az angol és német viszony tényleges állapotáról, akkor egészen más politikát reprezentáltam volna.» Itt csak arra akarok rátérni, hogy itt elis­meri a volt vezérkari főnök, hogy politikát reprezentált és hogy annak idején a politika irányításában résztvett. Ezt nem kifogás szem­pontjából mondom, de ezzel kapcsolatban min­denesetre rátérek arra, hogy vannak, akik talán aggályosnak látják, nem személyi ellen­szenvből vagy elfogultságból, hanem általában, az általános nemzetközi helyzet szempontjából, hogy Magyarországon éppen most, amikor nemzetközi viszonylatban talán jobban beleke­veredtünk a politikai életbe, és jobban céltáb­lák vagyunk, mint voltunk, a honvédelmi és a miniszterelnökségi tárca egy kézben van. Ez­által tulajdonképpen félreértésekre adhatunk okot, félreértésekre különösen abban a tekin­tetben, ha elhangzanak olyan nyilatkozatok, — nem a miniszterelnök, nem a honvédelmi mi­KÉPVISÜLOHÁZI NAPLÓ XVII. niszter részéről, hanem más oldalról — ame­lyek nem mindig hozhatók teljesen összhangba a miniszterelnök által, szerintem teljesen he­lyesen hangoztatott békés szempontokkal. Hiszen éppen a mai vita folyamán is hal­lottunk olyan felszólalásokat, amelyekből eset­leg nem is félremagyarázással nem békés szán­dékokat, hanem bizonyos militarista gondolko­zás érvényesülését következtethetik. (Patacsi Dénes: Franciaországban is így van!) Nem tudom, mikor volt a képviselő úr Franciaor­szágban, vagy hogy mennyire ismeri a francia viszonyokat. (Patacsi Dénes: Annyit csak hal­lok vagy olvasok!) Mindenesetre azt hiszem, nagyon jó volna, ha Magyarországon jobban, mint ahogy eddig történt, az emberek belekép­zelnék magukat a francia katonai vezetők helyzetébe és amikor ítélkeznek, s amikor irányt szabnak, tulajdonképpen a mások fejé­vel gondolkodnának, maguk elé tárva azokat a feladatokat, amelyekkel azoknak meg kell küzdeniök, és amely feladatokat ha meg akar­nak oldani, akkor mindenesetre bizonyos dol­gokat el is kell nekik követniök. Az objektivitás szerintem mindenesetre ezt kívánná meg. Ha ez a közbeszólás^ nem jött volna, talán később tértem volna rá arra, amit meg akarok mondani, hogy tudniillik nagyon kívánatosnak és szerencsésnek tartanám, ha kormányunk megpróbálná azt, hogy bizonyos szorosabb kapcsolat támadjon a katonai szel­lemi kiképzés és vezetés szempontjából, amint a békeidőben megvolt annak a lehetőségé, hogy a különböző államok tisztikara egymással szo­rosabb kapcsolatokba kerüljön, amennyiben ki­küldtek a külföldi akadémiákra tiszteket. Nem mondom, hogy a mi tisztjeink külföldi aka­démiákat végeztek, de országok, amelyek nagyon fejlett katonai technikával rendelkez­tek, mégis elküldték magasabb akadémiákra, azután beosztották őket. Azaz, hogy később el­lenségessé vált országokba, így hozzánk is. Ez azonban ne riasszon vissza bennünket, mert abból, hogy a helyzet utóbb így alakult, nem következik, hogy nem egészséges az a kapcsolat, amely akkor teremtődik, ha az egyes hadseregek egymást alaposabban megismerik. Ebben a tekintetben, azt hiszem, még fejlesz­teni lehetne az eddigi intézményeket. Kívánatosnak tartanám, hogy a mi tiszt­jeink lehetőleg tág látókörűek^ legyenek, lehe­tőleg sokat lássanak, mert égészen más szem­mel nézik a helyzetet akkor, ha részben bele­helyezkedtek azoknak mentalitásába, akik az ő saját országuk problémáját akarják katonai­lag megoldani, mint akkor, ha elzárkózunk, vagy ha elzárkózunk jobban, mint amennyire szükség van. Természetesen felesleges sokat be­szélni a nemzeti életről, azonban emellett, sőt ennek előmozdítása céljából szükségesnek tar­tanám, hogy az ismeretek tágítása szempont­jából a kormány próbálja meg, hogy a külön­böző országokkal találjon modus vivendit eb­ben a tekintetben- (Fráter Jenő: Ott vannak az attasék!) Az attaséknak más a szerepük. Az a szerepük, hogy ott meglássanak, — én leg­alább úgy tudóin — és nagyon szeretném, ha az attasék szerepének fokozhatósága szempont­jából a minisztérium ezután beszüntetné a családi pótlékokat az attaséknál, mert azt hi­szem, a családi pótlékra nem jogosult attasék sokkal eredményesebb munkát tudnának ott elvégezni, mint amilyen munkát a családi pót­lékra jogosultak elvégeznek. {Derültség. — Gr. Hunyadi Ferenc: Nem úgy, mint az olaszok,

Next

/
Oldalképek
Tartalom