Képviselőházi napló, 1931. XVII. kötet • 1933. június 06. - 1933. július 13.

Ülésnapok - 1931-196

Áz országgyűlés képviselőházának 196. a történelem előtt és az örök ítélő bíró előtt nem hivatkozhatnak ők hangulatra, nem tehe­tik, hogy «... hátha akkor...», mert azt mond­ják a t. legitimisták, hogy ez akkor bekövet­keznék. Ez csak óhajtás az ő részükről, ez csak illúzió az ő részükről, ez — hogy magyarul mondjam — csak káprázat az ő szemükben. Jóhiszemű, jóindulatú káprázat, de egy nem­zetnek, egy olyan nemzetnek, amely a világ­történelem legtragikusabb nemzete, sorsát, lé­tét feltevésekre, hogy hátha így lenne, hátha úgy lenne, hátha amúgy lenne, alapítani nem lehet. Ez éppen olyan, mint hogyha kártyára teszek fel egy nagy összeget, hogy «hátha beüt a kilences». (Derültség.) Csakúgy hallottam ezt. Ez annyit jelent, hogy a bankot üti az a szerencsétlen, aki megkockáztatta. (Derültség.) T. barátaim, t. Képviselőház, a legnagyobb komolysággal, a legnagyobb lelkiismereti meg­fontoltsággal és szegény hazánk és nemzetünk sorsán csüngő vérző szívem minden érzésével mondom és kiáltom oda a legitimista jószán­dékú, jóindulató tisztelt^ képviselőtársainknak és az én dolgozó, verejtékező, vérző, a Golgota útján a legnehezebb kereszt alatt görnyedező népemnek hogy ez nemcsak nem időszerű, de mondhatom, hogy a magyar nemzetnek, amelyre ők is támaszkodnak, a dolgozó nép­millióknak 99 százaléka nem is törődik vele. A magyar nemzet, a magyar gazda, az iparos, kereskedő, az állástalan a munkanélküli azzal törődik hogy a májusi eső, meg a májusi nap­sugár hogyan érleli meg a mezőt és az arany kalásszal ékes rónaság, amelynek fölötte lengő délibáb enyelegve űzi tündér játékait, milyen termést ígér és az a termés mennyi kenyeret ád, hogy az a szegény gazda, iparos, kereskedő, tisztviselő, az a küzdő, szenvedő, vérző lelkű, a nemzetet fenntartó elem télidőre kap-e meleg otthont, meleg táplálékot és egy kis rongyos meleg gúnyát. Ez az én legitimizmusom. (Ulain Ferenc-" Ez a restauráció!) TTgy van, ez érdekli a magyar népmilliókat, nem az, hogy mi történnék, ha máról-holnapra hirtelen be­töltenek a magyar trónt. Igen t. Képviselőház! Ügy öregé'ben-nagy­jában elmondottam azt, ami a szívemen fe­küdt. (Kabók Lajos: Egy kis rigmus nem lesz? — Élénk derültség.) T. barátom, hogyha rig­must óhajtani méltóztatik, ami mindenesetre tiszteletreméltó és költői érzésre valló kíván­ság, (Derültség.) bár t. képviselőtársamnak ál­talában a parlamenti tárgyalás közben elhang­zott meglehetősen indulatos, heves, ifjúi vérre valló, majdnem azt mondhatnám mérges ki­szólásai nem mutatnak ilyen gyengéd költői lélekre, (Derültség jobbfelől) méltóztassék a rigmust önmagából kitermelni. Én rigmust termelni nem tudok. Én a magam egyszerű gondolatainak adtam itt kifejezést, amely gon­dolatok, érzések — azt hiszem — egyék a ma­gyar nép érzés- és gondolatvilágával. (Ügy van! jobbfelől.) Ha majd egyszer, 50 év múlva, vagy 100 év múlva itt minden polgárnak va­sárnap tyúk fő a fazekában, egy francia ki­rálynak tulajdonították ezt az okos mondást az udvari hízelgői, pedig az udvari bolondja mondta ezt a okos dolgot az illető királynak --* mondom, ha majd minden rendbejön, ha majd a magyar nemzet összefogása, amelyet nem­csak hirdet a miniszterelnök úr, hanem amit tettekre is vált, a magyar nemzet akaratereje, egyetlen egy szívdobbanása, a magyar é/sz, a magyar kar, a magyar szív ereje visszahozza megint azokat a régi határokat, amelyekre az isteni jog szerint, az emberig jog szerint és ezer ülése 1933 június 9-én, pénteken. 181 év vérhullása jogán ennek a történelmi hiva­tásra rendelt magyar nemzetnek szentséges igénye van, akkor majd lehet beszélni arról, hogy ki legyen hát az a király. De akkor se örökös király, mert olyan nincs a siíonérba, — és itt van a rigmus — hanem az lesz a király, akit az akkori magyar nemzet törvényes kép­viselete, titkos választás útján megkérdezendő választóközönsége megválaszt. Mert egy vá­lasztásnak kell megelőznie ennek a kérdésnek elintézését, és a pártok programmbeszédeibc, elveibe bele kell foglalni ezt a kérdést is, hi­szen ennek a Háznak sem adott megbízást a magyar dolgozó és államfenntartó nemzet arra, hogy ezt a kérdést megoldja. T. Ház! En csak azt mondom, — ez idézet, nem rigmus — íhogy: «A porszemet, mely egymagában áll, Elfújja egy szellő, egy lélegzet, De ha összeolvad, összenő, A porszemekből szikla alakul, s azt a fer­[geteg sem ingathatja meg.» (Meskó Zoltán: Ebben igaza van!) Petőfinek — mert ezt ő mondta. (Derültség}) Legyen a Trianon innen és túlélő ós a világ bármely tájára hányt-vetett magyarság egy ilyen porszemekből összeforrott szikla. Hiszen ezt akarja a nemzet vezére is, a nemzeti egy­ség megteremtésével. Nem egy politikai párt­nak akarja kisajátítani — ahogy százszor és ezerszer kijelentette — a hatalmat, amely ha­talomnak a viselése és hordozása ma tövis­koronát jelent, hanem azt akarja, hogy egy érzésben, egy szívdobbanásban, egy akaratban egyesüljön a magyar a magyarral és akkor majd a magyar erő visszaszerzi a régi határo­kat. Akkor majd lehet beszélni — ha már min­denki azt sem tudja jólétében és unalmában, hogy mit csináljon —- a magyar trón betölté­séről. A kormány iránt meggyőződéses bizalom­mal viseltetvén, a felhatalmazási törvényjavas­latot elfogadom. (Élénk helyeslés és taps a jobboldalon és a középen. — Szónokot számosán üdvözlik.) Elnök: Szólásra következik? Patacsi Dénes jegyző: Propper Sándor! Propper Sándor: T. Képviselőház! Abban a kivételes helyzetben vagyok, hogy az előttem szóló Jánossy Gábor t. képviselőtársam zama­tos beszédének több tételével egyetérthetek. így egyetértek vele abban, hogy a magyar törvé­nyeket lehetőleg magyar nyelven kellene meg­szövegezni és hozzájárulok ahhoz is, f hogy Arany Jánosnak vagy Gárdonyi Gézának a nyelvén szövegezzék meg a törvényeket. Az utóbbit különösen ajánlom, mert az is benne van, hogy: «ögye mög a fene!» (Jánossy Gá­bor: De akkor itt is úgy beszéljünk!) Eszembe jut régi hivatali praxisomból egy hivatalos rendeletnek a címe és amikor a ma­gyar törvénygyártás magyartalanságáról be­szélnek, ez mindig kísért bennem. Egy magas állami hivatal küldött le egy alárendelt hiva­talnak egy rendeletet, amelynek a következő címe volt (olvassa): «Körrendelet az öngyilkos­ságot sikertelenül elkövető tagnak a kísérlet sikertelensége folytán bekövetkezett ideiglenes keresetképtelensége esetére nyújtandó táppén­zek kiutalása tárgyában.» (Jánossy Gábor: Nem a Borsszemjankóban volt ezl) Nem, ez egy kiadott rendelet címe, amelyet természete­sen fel kell bontani, elemezni kell, magyarra

Next

/
Oldalképek
Tartalom