Képviselőházi napló, 1932. X. kötet • 1932. június 14. - 1931. július 05.

Ülésnapok - 1931-112

330 Az országgyűlés képviselőházának a sajtótörvény végrehajtására hivatott — és a törvényhatóság első tisztviselőjének küldötte meg. Debrecen város polgármestere helyesen járt el, az igazságügyminiszter úr kijelenté­seiből pedig, amelyeknek alapján a 9. Ç-t a Ház többsége megszavazta, kiderült az, hogy az igazságügyminiszter urat nem helyesen infor­málták. Az igazságügyminiszter úrnak meg­nyugtató kijelentései tehát nem állanak fenn, mert a sajtótörvény végrehajtására hivatott belügyminiszter adta ki ezt a rendeletet, és e szerint a felelős kiadó személyében való válto­zás tekintetében, ha természetes személynek adatott az engedély, nem a törvényhatóság első tisztviselője illetékes határozni, hanem a kor­mány, amely bizonyos papirosrendelet alapján ezt a jogot magának átvette. Elnök: Kíván-e még valaki szólni? (Nem!) Ha senki szólni nem kíván, a vitát bezárom. A miniszter úr kíván nyilatkozni. Zsitvay Tibor igazságügyminiszter: T. Kép­viselőház! Csak megjegyezni kívánom az előbbi felszólalásra vonatkozólag, most is fenntartom azt a jogi nézetemet, hogy ilyen rendelkezés nincs. Ha pedig ezt a magyarázatot méltóztatik adni a rendeletnek, akkor vagy maga a ren­delet törvénytelen, vagy pedig annak magya­rázata törvénytelen. (Úgy van! Úgy van! jobb­felől. — Hegymegi Kiss Pál: Olvassa el a mi­niszter úr!) Bocsánatot kérek, engem nem érde­kel az, hogy van-e ilyen rendelet, amikor ilyen magyarázatot méltóztatik neki adni. (Hegy­raegü Kiss Pál: Szószerint megmondja!) Enge­delmet kérek, ismétlem, hogy ilyen rendelke­zést nem lehet kiadni, és ha valamelyik minisz­ter ilyen rendelkezést ad ki, az hatálytalan és érvénytelen. Nekem, mint igazságügyminisz­ternek, teljesen elegendő ennyit kijelentenem, és ezzel a magam részéről ezt a kérdést lezárt­nak tekintem. (Hegymegi Kiss Pál: Ezzel ki vagyunk szolgáltatva Hlatky tanácsos úr tet­szésének! — Zaj.) Nem értem igen t. képviselő­társamat. Én éppen megvédtem itt képviselő­társamnak velem közölt szempontjait, és most azt mondja, hogy kiszolgáltatom. Nem szolgál­tatom ki. (Hegymegi Kiss Pál: Méltóztassék hatályon kívül helyezni! Tessék errenézve nyi­latkozatot tenni!) Nagyon szívesen közreműkö­döm ezen a területen, azonban méltóztassék megengedni, hogy ezt az időpontot én válasz­szam meg és a megfelelő fórumot is megkeres­sem. (Zaj.) De semmi körülmények között nem fogom itteni felszólalásomnak sem időtartamát, sem tárgyi beosztását sem közbeszólásoktól, sem senkitől függővé tenni. (Helyeslés jobb­felől.) Ami már most a 26. §-t illeti, teljesen osz­tom Nagy Emil igen t. barátom álláspontját, hogy ez a szakasz nem azt jelenti, mintha há­rom kizárás automatikusan maga után von­hatná a Ház tagságától való megfosztást, mert hiszen úgy áll ez a kérdés, ahogyan Nagy Emil t. barátom mondta, (Zaj a bal- és a szélsőbal­oldalon. — Halljuk! Halljuk! jobb felől) — eset­leg nem adok magyarázatot — hogy mivel olyan nagyon méltóztattak kedvezőtlen irány­ban magyarázni ezt a szakaszt, esetleg azt fog­ják a Ház véleményének tartani és a gyakor­latot azon az alapon fogják folytatni. Éppen meg akartam magyarázni, hogy nem lehet ezt a szöveget túlzóan beállítani. (Zaj a szélsőbal­oldalon. — Elnök csenget.) Helyes Nagy Emil t. barátomnak az a jogmagyarázata, hogy itt három kizárásból nem következik még semmi. Mert ha három kizárás történt, elképzelhető ugyan egy összeférhetetlenségi bejelentés, — 112. ülése 1932 június 28-án, kedden. , hiszen látszatra annak előfeltétele megvan — a bíróság azonban, amely elé ez az összeférhe­i tetlenségi bejelentés kerül, el fogja bírálni í egyenként azt a három kizárási esetet, hogy | ebben a három kizárási esetben nem érvénye­j sült-e politikai szempont, vagy valami olyan { szempont, amely a Házszabályok szellemével j nem egyeztethető össze. Végül külön meg fogja I bírálni azt is, hogy a fennforgó esetre alkal­j mazást nyerhet-e a 26. §-nak az a rendelkezése, ' amely szerint mandátumfosztó esetnek csak j olyan kizárási eset tekinthető, amikor a kizá­! rást olyan magatartás miatt rendelte el a Ház, i amellyel (olvassa): «az országgyűlés munka­j rendjét, hivatásához nem méltó módon súlyo­! san megzavarta». Tehát egyenként minden eset­j ben el fogja ezt bírálni, és ha mindezt elbírálta, j össze fogja foglalni a három kizárási esetet, ; és ezek alapján fogja még külön elbírálni, mér­legelni azt és álláspontját meghatározni ab­I ban a tekintetben, hogy (olvassa): «az ország­| gyűlés munkarendjének megzavarására irá­j nyúló konok magatartása következtében» — te­! hát az így megvizsgált előzmények alapján — ! «alaposan feltehető-e, hogy az országgyűlési I tagságának fennmaradása a törvényhozás ered­I menyes működését veszélyeztetné». Olyan mesz­! szemenő mérlegelési lehetőség van, olyan messzemenőleg ellenőrzés alá kerül a Ház min­den egyes kizárási határozata, hogy ebben a tekintetben a legnagyobb nyugodtsággal bíz; hatjuk e szakasz alapján a döntést az illető fórumra. Ami Nagy Emil t. barátomnak azt a meg­jegyzését illeti, hogy sajnálja, hogy nem egészben fogadtam el az angol szöveg szósze­rinti lefordítását, erre legyen szabad azt mon­danom, hogy az angol szöveg régi eredetű, ami­! kor szószaporítással éltek az emberek. Nálunk is volt olyan időszak, amikor például a csalás­nál a «ravasz fondorlat» kifejezést kívánták. A «konok megátalkodottság» épp olyan feles­legesen túlzott és ismétlésbe eső kifejezés, ami­lyennek bizonyult a «ravasz fondorlat» is. Méltóztatnak jól tudni, ezt a «ravasz fon­dorlat»-ot már régen kikapcsolta törvényhozá­sunk. Nem akarok ilyen régi törvényszerkesz­. tési hibába esni, de meggyőződésem, hogy a «konok» szóval, — amelyet ismer perrendtartá­sunk más helyen is, amelyet tehát ismernek el­járási szabályaink — kifejezést nyer a tuda­tosság, a célzatosság és a megátalkodottság egyformán. (Nagy Emil: Kendben van!) Ezt tehát feleslegesnek tartottam külön kifejezésre juttatni, s nem azért kértem és kívántam más szöveget felvétetni, mintha az alapkérdésben, sőt a szövegezés lényege tekintetében t. képvi­selőtársamtól eltérő nézeten lettem volna. Nem nyertem egyáltalában meggyőzést a szakasz ellen^ felhozott érdekből, sőt ne vegye rossznéven tőlem Esterházy Móric gróf t. ba­rátom azt sem, hogy az általa előadott kon­klúziót megelőző ténybeli előadása engem in­kább a Nagy Emil-féle álláspont felé hajtott és a szakasz mellett elfoglalt álláspontom tekin­tetében határozottan megerősített. Kérem a szakasznak változatlan szövegben való elfogadását. (Helyeslés a jobboldalon és a közéven. — Peyer Károly: Mi köze ennek az összeférhetetlenséghez?) Elnök: A tanácskozást befejezettnek nyil­j vánítom. Következik a határozathozatal. A 26. § eredeti szövegével szemben áll I Propper Sándor és Györki Imre képviselő urak j törlési indítványa. Kérdem a t. Házat, méltóz­1 tatnak-e a 26. Vt eredeti szövegében elfogadni,

Next

/
Oldalképek
Tartalom