Képviselőházi napló, 1931. IX. kötet • 1932. június 02. - 1932. június 11.

Ülésnapok - 1931-95

Az országgyűlés képviselőházának 95. szállításnak kérdésével foglalkozott. Ami az ő álláspontját illeti a transzfermoratórium kér­désében, azt teljesen és tökéletesen osztom. A költségvetés általános vitája alkalmával és új­ságcikkekben is volt már alkalmam kifejteni azt az álláspontot, amelyet Kállay t. képviselő­társam kifejtett, hogy bármilyen rettenetes és szomorú is az, hogy mi a külfölddel szemben fizetési kötelezettségeinknek nem. tudunk eleget tenni, azonban ez csak kis résziben rajtunk, nagyrészben pedig rajtunk kívül álló okokból valóban bekövetkezett, ezen változtatni nem tu­dunk és abban a pillanatban, amint beállt a le­hetetlensége annak, hogy külföldi valutában eleget tehessünk a külfölddel szemben való fi­zetési kötelezettségeinknek, énszerintem a mai viszonyok között feleslegessé vált a transzfer­moratóriumon keresztül való átmenet, mert a külföldi hitelezőnek semmi haszna és előnye abból nincs, hogy nem transzferálható pengő­ben, itt befizetjük egy alapba az esedékes fize­téseket, ellenben ezeknek a befizetéseknek kö­vetelése által még jobban destruáljuk egész gazdasági életünket, a magángazdaságoknak amúgy is meggyengült fizetőképességét, mint ahogyan az árviszonyok folytán, sajnos, úgyis szükségessé vált. Aki a külföldi sajtó állásfoglalását a mi jelenlegi nemfizetésünkkel szemben megfigyeli, az megfigyelheti azt, hogy követelés mindig egyirányban támasztatik, még pedig abban az irányban, hogy a kamatoknak legalább egy ré­szét fizessük meg, azonban külföldi valutában. Ez az, ami őket érdekli és ez az a tér, amelyen velük egyezkedni lehet. Minthogy azonban a mezőgazdasági termények árainak zuhanása folytán ez Magyarországra nézve lehetetlen, én tehát semmi célját és praktikus értelmét nem látom annak, hogy ezt a transzfermoratórium nevű. intézményt, amely nem tudom, mennyi időre van kontemplálva, de valószínűleg úgy, hogy évekig működjék, felhasználjuk arra, hogy magunknak kárt okozzunk, anélkül, hogy a külföldi hitelezőknek előnyt nyújtanánk. Mert a külföldi hitelezőkre nézve az ellenkező volna kívánatos és csak akkor nyílhatik meg annak lehetősége, hogy mi újból külföldi arany­valutában fizethessünk, ha az ország gazdasági életképessége valamennyire is fenntartható. Már pedig ennek a lehetőségét ássuk megázzál, hogy most ezeket a fizetési kötelezettségeket ilymúdon teljesítjük. Amit igen t. képviselőtársam a belső hite­lek tekintetében mondott, abban — sajnála­tomra — nem oszthatom véleményét, mert hi­szen ez igen könnyű kérdés volna, ha meg le­hetne magyarázni azoknak, akiknek a bankok­ban, a takarékpénztárakban betétjeik vannak, hogy nekik végre is teljesen közömbös kér­dés a betéti kamatláb. Sajnos, a tőkediszpozi­ció ára ugyanolyan mint más árucikk, a ke­reslet és kínálat törvényei szerint mozog és teljesen lehetetlen azt elképzelni, hogy a betéti kamatláb magassága a tőkeképződésre befo­lyást ne gyakoroljon. Sajnos, a mi statiszti­kánk mutatja is. hogy a múlt nyáron bekövet­kezett Összeomlástól mostanig körülbelül 400 millió pengővel csökkent a pénzintézeteknél kezelt betétek összege és ez nem mind invesz­tícióra és adósságtörlesztésre, hanem sajnos, igen nagy részben tezaurálásra szolgált. A mai, körülbelül 400 millió pengőnyi bankjegy­forgalomból 100, 150 vagy 200^ millió — ezt megállapítani nem lehet — egészen biztosan tezaurálva van, mert az emberek a mai betéti kamatlábban nem látják kellőleg honorálva azt a rizikó-prémiumot, amely a kamatláb ülése 1932 június 2-án, csütörtökön. 27 egyik része és komponense. S így a helyett, hogy a jelenlegi csekély betéti kamatláb mel­lett tőkéjüket a bankokban helyeznék el, ma­guknál tartják. Ha ez az irányzat tovább fej­lődik, ez csak a közgazdasági élet további sé­relmével történhetik. (Kuna P. András: Tar­tanák maguknál, ha volna tőkéjük!) T. kép­viselőtársam! A statisztika azt mutatja, hogy mindezek elllenére ' van még annyi, amennyi betéti tőke r az intézetekben, van privátoknál tezaurált pénz is. Ezt annál is inkább hang­súlyozni kell, mert hiszen legyünk tisztában azzal, hogy a külföldről, azok után, amik most történtek, hosszú, hosszú ideig hitelre nem fo­gunk számíthatni és ha egyszer be fog követ­kezni a regeneráció időszaka, akkor olyan ret­tenetes tőkehiány fog az országban mutat­kozni, hogy a legsúlyosabb aggodalommal kell nézni ^ az olyan törekvéseket, amelyek a tőke­gyűjtést akadályozzák meg és a tőkegyüjtési kedv ellen dolgoznak. Szerintem az a forrás, amelyből a túlságosan magas és a termelést túlságosan terhelő kamatokat diminuálni kell, az a forrás, amelyből némileg a nagy közter­heket csökkenteni lehet, a jelenlegi viszonyok között nem lehet más, mint az az évi 300 mil­lió pengő, amennyire rúg a külfölddel szem­ben teljesítendő tőketörlesztés és kamat. Ez az egyetlen rendelkezésünkre álló rezervoár. Eb­ből vehetjük igénybe, nem mondom, hogy a régi fogalmak szerint üzlet-morális alapon, de a jelenlegi kényszerű helyzetben, amikor a lét és nemlét kérdése forog fenn — azt az úgy­nevezett kényszerkölcsönt, amelyet felhasz­nálhatunk arra, hogy ebből a törlesztéses köl­csönöknek és a függő kölcsönöknek kamatait, a városok adósságkamatait csökkentsük és ez­zel a közterhek és a kamat mérsékléséhez hoz­zájáruljunk. Ha már a mezőgazdaságot érintő nagy közgazdasági problémákról beszélünk, ezzel abban a memorandumban, amelyet az újságok kapcsolatban meg kell említenem azt is, hogy közilése szerint a t. egységespárti agrárképvi­selők benyújtottak a kormányhoz és amelyben négy pontba foglalták össze legsürgősebb kö­veteléseiket, rendkívül nélkülöztem egy olyan pontot, amely sokkal kevesebb megerőltetéssel megoldható és a mezőgazdaság szempontjából sokkal életbevágóbb jelentőségű, mint amik a négy pontban fel voltak sorolva, nevezetesen a mi teljesen elhibázott devizagazdálkodási rendszerünk átreformálását. Beszélni arról, — mint ahogy a négy agrár­pontban méltóztatnak beszélni — hogy a kor­mány belső ^ mesterséges eszközökkel igyekez­zék a búza árát emelni, egyidejűleg pedig el­tűrni azt, hogy abból, laomit a mezőgazdaság exportál — ugyanúgy abból is amit az ipar exportál, — 30% levonassék a pengő vásárló­erejének fenntartása címen, ami annyit jelent,, hogy iai mai mezőgazdasági helyzet mellett az, aki mezőgazdasági cikkét exportálja, 30%-kai pönalizáltatik és ezzel szemben hivatkozni arra, hogy a pengő vásárlóereje fenn van tartva: engedelmet kérek, ez nem lehet köz­gazdasági politika, ez szerintem közgazdasági eltévelyedés, mely a magyar mezőgazdaság­nak évi 60—70 millió pengőjébe kerül, élte­kintve attól, hogy a legsúlyosabb igazságta­lanság az, hogy amikor a világgazdasági árak sem fedezik a mezőgazdaság termelési költsé­geit, akkor ebből a vi'lággaizdasági árból azok­tól, akik exportálnak, tehát akik olyan tevé­kenységet fejtenek ki, amelyet mindnyájunknak támogatnunk kellene, 30%-ot vonnak le egy kü­4*

Next

/
Oldalképek
Tartalom