Képviselőházi napló, 1931. V. kötet • 1932. február 25. - 1932. április 19.

Ülésnapok - 1931-66

368 Âz országgyűlés képviselőházának 6 bármilyen jóakaratot tanúsított is a kereske­delemügyi miniszter úr, mikor ezeket a bizott­ságokat konstruálta, kijelentem, hogy e bizott­ságok működésének befejezte után sem fogunk semmivel sem többet tudni, mint tudtunk ez­előtt. T. Ház! Méltóztassanak azonban megen­gedni, hogy a kisiparosságnak a törvény által szem előtt tartott érdekei szempontjából vizs­gáljam és adatokkal illusztráljam azt, hogy vájjon áll-e az a felfogás, hogy az ilyen köz­üzemekre azért van szükség, mert ezek jobb­minőségű árut szállítanak; a másik pedig, amit mondani szoktak az, hogy ezek nivellálják az árakat. Mi a Kereskedelmi és Iparkamarában vizsgálat tárgyává tettük ezt a kérdést és pe­dig olyan módon, ami minden megtámadási felületet kizár. T. i. mi királyi közjegyzőivel mentünk el az élelmiszerüzem boltjaiba és cso­magonkint vásároltunk ott kenyeret a községi kenyérgyár által készített kenyérből s ugyan­ekkor a közjegyző vásárolt magánpék üzemé­ből is kenyeret. Azután elmentünk és vettünk a községi élelmiszerüzemben hentesárut is s elmentünk, 'ugyancsak a közjegyző közbejötté­vel, a magánüzemekhez is és ott is vettünk ilyen árut. Ezeket összehasonlítva, számokkal ellátva, — anélkül, hogy a forrást megnevez­tük volna — a kenyeret elküldtük a magyar királyi gabona- és lisztkisérleti állomásnak, a kolibászárukat pedig elküldtük az Országos Magyar Kir. Kémiai Intézetnek és megvizsgál­tattuk. Majd a végén leszek ibátor rátérni az eredményre. Ugyanezt tettük a Kico kötszer­üzem által árusított ú. n. steril-gézekkel, ame­lyekre azért van szükség, hogy a lakosságot teljesen sterilizált kötszerrel lássa el. Közzér tettük nyomtatásban, az újságokban megálla­pításainkat anélkül, hogy bárki egy szóval is felelősségre vont volna bennünket. Én, mint a kamara elnöke, el voltam készülve és nagy él­vezettel készültem arra, hogy bíróság elé állí­tanak, ha ilyeneket teszünk közzé, de sem az egyik, sem a másik, sem a harmadik üzem még csak a fülebotját sem mozgatta. A gabona- és lisztkisérleti állomás megállapította, hogy az egyes kenyerek között nyersanyag és minőség tekintetében jelentősebb különbség nincs, de megállapította a községi kenyérrel kapcso­latban — szószerint idézem — a következőket (olvassa): «A mikroszkopikus főzetben piros­színű idegen rezidiumot találtunk, amelynek minősége annak csekély mennyisége miatt kö­zelebbről nem volt meghatározható.» A minő­ség jobb voltát tehát a községi kenyér javára ez t a mikroszkopikus főzetben talált piros­színű idegen rezidium adja meg. Ugyancsak így megvizsgáltattunk a kémiai intézetnél füstölt kolbászt, párisit és azt a je­lentést kaptuk, hogy ami kalóriaértékét il­leti első helyen állott egy magánüzem — t. i. a számokból deriválva, — a második helyen egy másik magánüzem és a harmadik helyen, tehát a leggyöngébb helyen, a községi élelmi­szerüzem. Ami a tápértéket illeti, első' helyen állott az egyik magánüzem, második helyen az élelmiszerüzem és iharmadik helyen a másik magánüzem. Ha tehát ilyen megállapítások vannak, ak­kor tiltakozom a kisiparosság nevében az el-, len, hogy velük szemben, a sütő-, a hentes-, a mészárosiparral szemben itt ilyen minőségi kü­lönbségről lehessen beszélni. De legjellemzőbb a Rico egészségügyi anyagraktár dolga. Méltóztatnak tudni, hogy ez nem vállalat, hanem konszern. A Kico maga két részből áll, az egyik a Bico mint kötszer­. ülése 1932 április lU-én, csütörtökön. üzem, mint egészségügyi anyagraktár, gyógy­szerüzem, a másik testvérvállalata, az Orszá­gos Közélelmezési Készvénytársaság. A kon­szernt összefogják a vezetők, tudniillik a há­ború után előtérbe nyomult egy polihisztor, Mauthner István személyében, aki egyaránt ért a közélelmezéshez, a kötszövetekhez és a gyógyszerekhez, ö a vezérigazgató, hogy kik az igazgatósági tagok, azt majd később leszek bátor elmondani. Azt gondoltuk, hogy erre a kötszerüzemre tényleg szükség van, hiszen olyan érzékenyen fontos dolog, hogy a kötszer jó és steril legyen. Mi mindent objektíve vizs­gálunk meg és száz esetből kilencvenet utasí­tunk vissza, ami száz százalékig nem nyer iga­zolást, mert nincsen értelme ebben a küzdelem­ben csak egy olyan fegyvert is használni, amely a legkevésbbé ás fogyatékos volna. Feltettem magamban, hogy megvizsgáljuk, jobbak-e ezek a kötszerek, mert ha jobbak, akkor beszünte­tem ezt a harcot, végre is ez igen fontos higié­nikus érdek. Ugyanúgy jártunk el, ugyancsak köz­jegyző közben jöttével levettük a eimkéket a ma­gán gyógyszergyárak által készített anyagról is és a Magyar Királyi Közegészségügyi Inté­zethez küldtük el mind a kettőt, amely — szó­szerint leszek bátor felolvasni — a következő véleményt adta (olvassa): «A Magyar Gyógy­szerkönyvben a sterilezendő kötszereknek ita­tó spapirosba csomagolás után megkívánt ste­rilezése azért szükségesemért csak a jobb minő­ségű és majdnem 100%-ig tiszta faanyag- (lig­nin) mentes cellulózéból álló, apró és egyenle­tes pórusú itatóspapirosmak van meg az a sa­játsága, íhogy a sterilezés alatt az áramló gőzt jól be-, a kötszerekben levő levegőt pedig lehe­tőleg teljesen kieressze, a nélkül, hogy a gőz hatására rajta folytonossághiányok keletkezné­nek. Az áramló gőz lehetőleg teljes beeresztése és a kötszer levegőjének ugyanilyen kibocsá­tása nélkül a sterilezés megbízhatatlan, a nem jóminőségű itatós- vagy egyéb papiroson a ste­rilezés alatt vagy után keletkező rések miatt pedig a kötszer utólagos szennyezése igen való­iszínű lenne. Átiratukhoz mellékelt négy darab csomag közül a Magyar Gyógyszerkönyv előírásának egyik sem felel meg, mert egyik sem volt be­ragasztott kemény papirostokba, hanem csak közönséges papirosba csomagolva». Itt meg­jegyzem, hogy mi vettük le az eredeti csomago­lást. (Tovább olvassa): «Az 1. és 2. számú cso­magban a kötszer ezenkívül gyenge minőségű, — talán nem is itatós-, hanem csak enyvezetten — közönséges papirba és silányabb minőségű pergamenpapirba; a 3. számú csomagban ita­tóspapir helyett vékony réteg papírvattába és gyengeminőeégű pergamenpapirba^ a 4. számú csomagban itatóspapír helyett isilányminőségü enyvezetten papírba volt csomagolva a minden bizonnyal ettől a papírtól kifejezetten megsár­gult kötszer és a pergamen szintén silány volt. Tehát a négy kötszercsomag közül egyik sem felelt meg sem belső csomagolás szempont­jából a sterilezés, sem külső csomagolás tekin­tetében iá külhatások elleni védettség megsza­bott feltételeinek.» Felolvastam szószerint, hogy méltóztassék látni, hogy azok a minőségi különbözetek, ame­lyek az üzemek fennállását igazolnák, a való­ságban hogyan festenek. Már most kérdem, hogyan áll az az árnivel­lálás. Itt megint a Mauthner István által ve­zetett Bico val akarok foglalkozni, amely az

Next

/
Oldalképek
Tartalom