Képviselőházi napló, 1927. XXXII. kötet • 1930. november 25. - 1930. december 23.

Ülésnapok - 1927-444

202 Az országgyűlés képviselőházának l^hU hányásképpen mondom, okosan tették, hogy a régi, ósdi kaszárnyaszerű épületet kissé meg­csinosították. (Propper Sándor: A miniszter­elnököt 'kellene kicserélni, nem a palotátl) Nézzük most a belügyminisztériumot. Meg­szavaztak a belügyminisztérium számára 115,818.780 pengőt; a belügyminisztérium elköl­tött ezenfelül még majdnem 9 millió pengőt. Minden felhatalmazás nélkül! A sajtóalapra, a külföldi hírszolgálatra költött összegeket nem is említem. (Propper Sándor: A B. H. mennyit kapott ebből! Meg a 8 Órai!) A komphajó ter­vére 71.900 pengőt fordítottak, a közutak építé­sének és fejlesztésének tanulmányozására pedig 90.000 pengőt költöttek. Nem akarom folytatni, mert nem jut rá elég idő; kétségtelenül igaz, hogy minden mi­nisztérium többet költött az előirányzatnál. A kultuszminisztérium is sokkal többet költött, mint amennyit a Ház megszavazott; az igaz­ságügyminisztérium js 1 és K millióval lépte túl az előirányzatot, a honvédelmi miniszté­rium, pedig 22'5 millió pengővel lépte túl. Es így tovább. Találunk a belügyminisztériumnál egy rendkívül érdekes tételt, amely az országnak 65.582 pengőjébe került; azt mondja: «hat or­szággyűlési képviselő, választott tényleges vármegyei tisztviselő illetményeinek, valamint a természetbeni lakással nem bírók lakáspén­zének a vármegyei háztartási alap javára való megtérítése.» Tehát a megválasztott or­szággyűlési képviselők vidáman felveszik fize­tésüket, de a belügyminisztérium ezt a várme­gyének megtéríti. Ez belekerült az országnak 65.582 pengőjébe. (Propper Sándor: Benyújt­ják majd a számlát a prolinak! Ez a mód­szer!) Ugyanezt látjuk az 1930/31. évi költségve­tésben is, ahol az egyházak támogatása hét és háromnegyed millió pengőbe kerül, testneve­lésre majdnem kétmillió pengőt költenek el, minden faluban tartanak levente-otthont. (Fráter Jenő: Nag von helyes!) A falusi lakos­ság a háztetőről a szalmát leszedi és azzal eteti a jószágot, ellenben a levente-otthonnak éternités tetejű ház kell. (Propper Sándor: Mind jó szocialista! Legyen nyugodt Fráter úr! — Elnök csenget.) Nem kell tehát egyéb hozzá, (Farkas István: Visszaadják a pofono­kat,^ ha megnőnek a gyerekek!) mint az, hogy a pénzügyminiszter úr ugyanazt az erélyt ta­núsítsa az alárendelt közegekkel szemben, ugyanazt az erélyt .tanúsítsa minisztertársai­val szemben, amely erélyt a miniszter urak a mi mozgalmunkkal szemben tanúsítanak és akkor nem lesz szükség adóemelésre, nem lesz szükség a munkások és fixfizetésű alkalmazot­tak életstandardjának megrontására. Eggyel leszünk tisztában, igen t. Képvise­lőház és ez azután az a pont, amelv körül a kérdés ugrik. A megnyomorított Csonka-Ma­gyarország nem bír el 870 millió pengős költ­ségvetést, nem bír el olyan hallatlan fény­űzést, olyan hallatlan pazarlást, mint ami­nőt az állami életben tapasztalunk, néni bírja el azt a hallatlanul fényűző ' udvartartást, és nem bírja el az udvarnagyi bíróságot, amelyre például szerintem semmi szükség nincs, nem bírja el Lillafüredet, a belügyi Vigadót és nem bírja el azt a hallatlan fénvűzéssel és hallatlan Összegekkel fenntartott külügyi kép­viseletet, amelynek sem a magyar kereskede­lem, sem a magyar ipar semmiféle vonatko­zásban semmi hasznát nem látja. Engedelmet kérek, súlyos milliókat elköl­. ülése 1930 december 4-én, csütörtökön. teni külügyi képviseletekre, amelynek munkája eredményekép sem az ipar, sem a kereskedelem nem profitál semmit, erre a mal viszonyok közt szükség nincs. (Zaj a szélsőbaloldaton.) Amikor az egyes posztokon a magyar követek nagyobb fizetést kapnak, mint amennyit a ha­talmas, gazdag amerikai Egyesült-Államok ad­nak követeiknek, akkor mégis csak azt kell mondanom, hogyha szükség van a mezőgazda­ság felsegítésére, ha szükség van az agrár tár­sadalom megsegítésére, akkor ne a legszegé­nyebbeket, azokat, akik ki vannak .téve a ka­pitalista nyomásnak, akiken a kapitalizmus végiggázol, róják meg új adókkal, ne azokon az elesetteken vasalják be ezt a költséget, ha­nem nézzék meg a költségvetést, erélyes és bá­tor kézzel nyúljanak bele ezekbe a túlzott ki­adásokba. Nagyon könnyen, minden különösebb fáradság nélkül és a nélkül, hogy az ország bármi hátrányát látná, nem negyven, hanem hatvanmillió pengőt lehet egy esztendőben megtakarítani. % A köznyomor, a pauperizmus ijesztő mér­vekben terjed. Tegnap az elnök úrtól Kéthly képviselőtársam megrovást kapott, mert azt »mondotta: szociális elnyomorodás. Kénytelen vagyok a t. Háznak megmondani, hogy átnéz­tem egy közgazdasági lexikont és megállapí­tottam, hoPT ez a kifejezés helyes, mert a né­met gesellschaftliehe Verelendigung-nak meg­felelő helyes magyar kifejezés: szociális el­nyomorodás. Ez jelenti a társadalom leszegé­nyedését, jelenti a társadalomnak gazdasági ér­telemben való elnyomorodását. Semmiféle nemzeti kegyeletet tehát nem sér­tek, nem is akarok sérteni azzal, ha azt mondom, hogy a magyar dolgozó társadalom a szociális elnyomorodás stádiumába jutott (Ügy van! a szélsőbaloldalon.) és a gazdasági fehérvérűség olyan arányokat öltött, amelyek már veszé­lyeztetik azt az állítólagos konszolidációt is, amelyre éppen az urak olyan büszkén hivat­koznak és amelyet az urak vezérüknek és hal­ványuknak, Bethlen István miniszterelnöknek tudnak be. (Elénk éljenzés és taps a jobbolda­lon.) Nekem nincs kifogásom ellene, (Farkas István: Csak így tovább! Majd még mást is mondanak rá az urak!) de engedjék meg az urak, hogy kijelentsem: sokáig ezt a Bethlen­feudumot fenntartani nem lehet. Sokáig így gazdálkodni nem lehet, mint ahogy most az utóibibi időben az urak gazdálkodnak. Súlyos válságban van a mezőgazdaság. Behozzuk a bolettát, minden métermázsa után kap a gazda »még három pengő ajándékot. Kendben van. Megmondottuk előre, hogy a búza ára csök­kenni fog, hogy a mezőgazdaságon nem segí­tünk a bolettával. (Br. Podmaniczky Endre: Az nem ajándék!) Ez bekövetkezett. Most újra baj van a mezőgazdasággal, újból két pengő f adóelengedést kapnak ka­tasztrális holdanként. Miután az államháztar­tást nem lehet csökkenteni, miután a kiadáso­kat az urak nem merik redukálni, vagy ha mernék is, nem akarják redukálni, ennélfogva megint ugyanazoknak a rétegeknek a zsebei­ben kotorásznak, amely rétegek zsebeiben a boletta emelésénél kotorásztak. Itt vannak a munkások, itt vannak a fixfizetéses alkalma­zottak, hajrá, ezek még bírnak valamit, ezek bírják az adót. Azért hogy a nagybirtokos úr, aki az idén, sajnos, nem mehetett ki Trou­villenba, mert a búza ára alacsony volt, de itthon pompásan vadászott, katasztrális hol­danként két pengővel kevesebb adót fizessen, azért fog adózni a szegény proletár, azért fog adózni a szegény kopott zsakeítű tisztviselő,

Next

/
Oldalképek
Tartalom