Képviselőházi napló, 1927. XXX. kötet • 1930. június 26. - 1930. július 11.

Ülésnapok - 1927-417

58 Az országgyűlés képviselőházának U17. ülése 1930 július 1-én, kedden. nek ide és akikor nines meg .a rend a tárgya­lás menetében. Következik r a nyersbőrök, illetve csontok kivitele tárgyában 1928. évi július hó 11-én Genfben kelt és az 1929 : XLL, illetve XLII. törvénycikkbe iktatott kétrendbeli nemzetközi Megállapodás életbeléptetésére vonatkozóan 1929. évi szepember hó 11-én Genfben aláírt két­rendbeli Jegyzőkönyv becikkelyezéséről t szóló törvényjavaslat harmadszori olvasása. A jegyző úr felolvassa a törvényjavaslatot. (Farkas Ist­ván: Az egészet felolvasni! — RothensteinMór: Szórói-szóra!) Urbanics Kálmán jegyző: (Olvassa a tör­vényjavaslatot.) (Farkas István: Hangosan!Nem halljuk! — Br. Podmaniczky Endre: Micsoda komédia ŐZ! — Malasits Géza: A boletta na­gyobb komédia! — Zaj.) Elnök: Csendet kérek, képviselő urak! Azért nem hallják, mert mindig közbeszólnak! (De­niltség jobbfelöl. — Farkas István: Csal a jegyző!) Képviselő úr, tessék tartózkodni a közbeszólástól, különösen az ilyen természetűtől! Vitának helye nincs, következik a határozat­hozatal. Kérdem a t. Házat, méltóztatik-e az imént felolvasott törvényjavaslatot harmad­szori olvasásban is elfogadni, igen vaigy nem? (Igen!) A Ház a törvényjavaslatot harmadszori olvasásában is _ elfogadja s azt tárgyalás és hozzájárulás céljából a Felsőházhoz teszi át. Napirendünk szerint következik a búza és rozs értékesítése érdekében szükséges intézke­désekről szóló törvényjavaslat (írom. 1000, 1014.) tárgyalása. (Nagy zaj és felkiáltások a szélsőbaloldalon: Kenyérdrágítók! — Kabók La­jos: A vámokat már felemelték!) Az előadó Marschall Ferenc képviselő úr, őt illeti a szó. (Propper Sándor: Már fahéjas rizskását sem lehet enni! — Kabók Lajos: Ez a legsür­gősebb az országnak? — Felkiáltások jobb­felöl: Bizonyt — Br. Podmaniczky Endre: Igen, ez a legsürgősebb ! Magának nem sürgős! — Kabók Lajos: A nép éhezik! — Fel­kiáltások a szélsőbaloldalon: Boletta-párt! — Malasits Géza: Kenyér- és kávédrágító boletta­páírt!) Képviselő urak, tessék csendben ma­radni! (Malasits Géza: Drága lesz az a boletta! — Propper Sándor: Majd meglátjuk, hogyan védelmezik meg!) Marschall Ferenc előadó: T. Ház! (Halljuk! Halljuk! Jobb felől. — Propper Sándor: Kíván­csiak vagyunk az érvekre!). Elnök: Kérem a képviselő urakat, tartóz­kodjanak a megjegyzéstől! (Felkiáltások a szélsőbaloldalon: Nem lehet!) Nyolcórás ülés van; a képviselő uraknak lesz még idejük be­szélni. (Zaj a szélsőbaloldalon.) Tessék csend­ben maradni, van idő! (Propper Sándor: Mar­schall meggyőződése ellenére képviseli. — Br. Podmaniczky Endre: Nincs benne gerstli, azért ellenzik!) Marschall Ferenc előadó: T. Ház! (Zaj a szélsőbaloldalon. — Jánossy Gábor: Halljuk az előadó urat!) A törvényjavaslat, amelyet az együttes bizottság megbízásából előterjeszteni szerencsém van, (Malasits Géza: Nem szerencse az országra! — Rothenstein Mór: Sohase le­gyen nagyobb! — Elnök csenget.) semmi esetre sem politikai javaslat. (Farkas István: Osztály­jellegű javaslat! — Zaj a szélsőbaloldalon.) A szó legszorosabb értelmében vett gazda­sági javaslatról van szó, amelyet a mezőgazda­ság tragikus elesettségének parancsszava és a felelős tényezők részéről annak felismerése ho­zott létre, hogy a magyar föld rengése egy az ország megrendülésével és a magyar mezőgaz­daságon segíteni annyit jelent, mint az orszá­gon segíteni. (Ügy van! a jobboldalon.) Viszont végzetes politikummá válhatott volna, ha a kor­mány nem nyúl hozzá a mezőgazdasági ár­probléma megvizsgálásához, vagy még sokáig várt volna vele, mert a nagy szociális összerop­panások, szociális konvulziók* (Farkas István: Ez segíteni fogja a szociális összeroppanást!) — méltóztassék megengedni, ihogy kifejtsem azokat az okokat, amelyeket jóinak látok kifej­teni — mindig abból származtak és származnak ma is, ha a barázdákon a gazdasági összerop­panással együtt Összeroppan a szántó-vető em­ber lelke is. (Ügy van! a jobboldalon.) Ezért méltóztassék ezt a javaslatot úgy te­kinteni, hogy az a benne foglalt és gazdasági életünk széles körére kiterjedő intézkedéseivel kétségtelenül nem egy pillanatnyi és ötletszerű elhatározásnak szülötte, (Propper Sándor: Bal­kányi ötlete!) 'hanem a kormány nehéz és kínos tépelődéseinekés a konzekvenciák minden ol­dalról való mérlegelésének eredménye. Mert semmikéüpen sem lehet ott könnyű elhatározás a gazdasági élet szabadságának merevebb for­mák közé szorítására elszánni magát. De a ma­gyar kormány előtt két út állott nyitva. Az előtt a választás előtt állott a kormány, hogy vagy térdet hajt a mindenhatónak hirdetett teória előtt, az előtt a teória előtt, hogy a ke­reslet és a kínálat örök törvényszerűsége elvé­gez mindent, ami egyet jelent a laisser faire, laisser passer kényelmes álláspontjával, de amely mellett mezőgazdaságunk elesettsége egyre nagyobb lenne, avagy pedig rászánja magát a kormányzat olyan rendszabályok léte­sítésére, amelyek, megvallom, ideálisaknak semmi esetre sem tekinthetőik, de amelyek elől nem lehet kitérni, ha a mezőgazdaság válságát legalább is enyhíteni akarjuk. (Ügy van! a jobboldalon.) A kormány ennek a javaslatnak előterjesz­tésével az utóbbi utat választotta (Propper Sándor: Volt egy iharmadik is: lemondani!) bi­zonyára azzal az elgondolással, hogy ezt az ul­tima ratiot, mert tisztában kell lennünk azzal, hogy ultima ratioról van szó, nemcsak egy ter­melési ág érdekében, hanem az egész ország ér­dekében alkalmazza. T. Ház! A problémával, amelyből a tör­vényjavaslat kiindul, a mezőgazdiasági termé­nyek, cikkek árának csökkenésével Európának csaknem valamennyi kormánya bajlódik és kínlódik. Az úgynevezett importállainok azon­ban formailag könnyebben birkóznak meg ezzel a problémával, mint^ az exportállamok, mint amilyen Magyarország is. Az importországok egyszerűen felemelik agrárvámjaikat, amivel termelésünk belső árnívóját egyensúlyban tart­ják, de tisztában kell lennünk azzal, hogy ugyanakkor a belső fogyasztást is megdrágít­ják. Nekünk meglehet a véleményünk e vám­és kereskedelmi politikai őrületről, amely Euró­pát ma fogva tartja és amely a Gondviselés predesztinációjába belekontárkodva, pusztán a, vámok segítségével akarja a természet rendjét megfordítani. Sajnos, egyelőre nem tehetünk ez ellen semmit és ezekkel az agrárvámokkal, mint végtelenül szomorú realitással számol­nunk kell. Pedig itt nem fillérekről van szó.. Ennek az állításomnak igazolására bátor va­gyok hivatkozni a nyugati országokban leg­utóbb keresztül vitt agrár vámemelésekre, amik­nek következtében Németországban a búza vámja ma 20 pengő, Olaszországé 17 pengő, Franciaországé 11 pengő, Lengyelországé 7 pengő. A búzaliszt vámja Németországban 42 pengő, Olaszországban 22 pengő, 'Franciaor-

Next

/
Oldalképek
Tartalom