Képviselőházi napló, 1927. XXIII. kötet • 1929. október 15. - 1929. november 26.

Ülésnapok - 1927-330

338 Az országgyűlés képviselőházának SSO. kormány valami rejtett célok fele törekszik s hogy az alkotmányt valami veszély fenyegeti. Teljesen egy nézeten vagyok t. képviselőtár­sammal, most elmondott beszéde alapján immár egészen egy nézeten lehetünk is, (Rassay Ká­ról: Ugyanezt mondtam két nappal ezelőtt!) mert azt állapította meg t. képviselőtársam, hogy vannak olyan dolgok ebben a törvényja­vaslatban, amelyeket ő kifogásol, de amelyekre nézve mindketten immár megállapíthatjuk, hogy nóvumot nem hoznak lényegben, (Rassay Károly: Dehogy nem!) csak egyre nézve mon­dott ki nóvumot és pedig a katonai vétségekben részes polgárokra nézve. Erre nézve az én beszé­demben is történt utalás, azonban méltóztassék talán végig elolvasni. Sajnálom, hogy nem volt itt a képviselőtársam; mindig azt mondottam, hogy lényegben azonosak. (Rassay Károly: De elolvastam a beszédet!) Utalás történt később, hogy nem fejtettem ki, de hiszen azért nem fej­tettem ki, mert nem is hittem, hogy szükséges lesz, hogy ezt ismét bővebben kifejtsem. Méltóz­tassék tehát tudomásul venni, hogy ami­kor kiterjesztetik most már ezekben a ki­vételes esetekben a katonai bíráskodás a katonai vétségekben részes polgárokra nézve is, akkor a helyzet akként ítélendő meg, hogy igen sok katonai bűntett, amelyet a régi katonai perrendtartás bűntettnek minősí­tett, ezentúl vétségnek fog minősülni. Erre ta­lán nem is kell újra visszatérnem, mert már majdnem egy órán át untatom a t. Házat ezek­kel a változtatásokkal, tehát lényegében igenis, ugyanazok az esetek fognak tartozni enyhébb megítélés alapján a katoni büntetőbíróság elé. Ami pedig a mozgósítás esetét illeti, — nem volt itt a képviselőtársam ... (Rassay Károly: De elolvastam!) — hangsúlyozni akarom, hogy ha mozgósítás esetén megmarad a kormány joga arra, hogy hadiállapotba helyezze az orszá­got, — ahogyan a képviselőtársam kifejezte ma­gát — akkor szélesebb körű maradt volna a joga, mint így, (Rassay Károly: Ezt nem értettem meg!) mert a mozgósítás pillanata nem az ese­ményektől függ, nem olyan eseményektől, ame­lyek a kormány hatáskörén kívül jelentkeznek az^ életben, hanem jelentkeznek tisztán a kor­mány elhatározása folytán. (Rassay Károly: De megmaradt ez a jog!) A kormánynak tehát csak jogot ad azon célból, hogy az ő előzetes jo­gával éljen. (Rassay Károly: A jövőben is meg­marad ez!) Bocsánat, nincsen meg és nem ma­rad meg mozgósítás esetén a joga... (Rassay Károly: Is!) Amint kifejtettem, nem marad meg. (Rassay Károly: A honvédelmi miniszter úr akceptálja ezt?) Nem marad meg, csak kizáró­lag abban a két esetben, amikor a honvédség ál­tal a törvény szerint védeni hivatott célok meg vannak támadva. (Rassay Károly: Nem ezt mondja a törvényjavaslat!) Bocsánatot kérek, így áll a helyzet! (Ras­say Károly: Tessék elolvasni a 4. |-tl) Méltóz­tassék belenyugodni . . . (Rassay Károly: De nem nyugszom bele! Nem az van a törvényja­vaslatban!) A törvény javaslatban az van, hogy a háború idejére szóló különös rendelkezéseket határvédelmi zavarok, vagy az ország belső bé­lkéjét súlyosan veszélyeztető lázadás idején is (Rassay Károly: Is!) alkalmazni kell. Tehát há­ború idején (Rassay Károly: Is!), határvédelmi zavarok és a belső békét súlyosan veszélyeztető lázadás idején is, de a mozgósítás nincs benne, t. képviselőtársam. (Wolff Károly: A mozgósí­tás is benne van a taxáciöban!) Nagyon sajnálom, nem tehetek mást, mint­hogy a képviselő urat arra kérjem, méltóztas­ülése 1929 november lU-én, csütörtökön. sék a törvény szakaszait el is olvasni. (Rassay Károly: Bocsánatot kérek, ezek illojális meg­jegyzések, amelyeket a miniszter úr nem hasz­nálna, ha saját javaslatát ismerné!) Ez nevet­séges dolog! Tessék elolvasni a törvényt! — Zaj.) ' Elnök: Kérem Rassay képviselő urat, mél­tóztassék nyugodtságát megőrizni és csendben maradni. A tanácskozást befejezettnek nyilvánítom, és me gát a szakaszt, mint meg nem támadottat, elfogadottnak jelentem ki. Következik a 6. $. Petrovics György jegyző (olvassa a tör­vényjavaslat 6. §-at, amelyet a Ház észrevétel nélkül elfogad. Olvassa a III. fejezet 7. §4) — Gál Jenő! Gál Jenő: T. Ház! A javaslat 7. §-a valóban sok újítást tartalmaz. Amikor a mélyen t. mi­niszter urak folyton azt hangoztatják, hogy ez a javaslat nem egyéb, mint közeledés á polgári büntetőbíráskodás szelleméhez a katonai bün­tetőjog terén, bátor vagyok utalni arra, hogy mindjárt ennek a törvényhelynek az egyszerű elolvasásával meggyőződést szerezhetnek a mé­lyen t. miniszter urak és a Ház tagjai, hogy éppen nem volt helyénvaló az a kritika, amelyet igénytelen fejtegetéseimmel szemben az igaz­ságügyminiszter úr úgy élezett ki, hogy ••_ én helytelenül állítottam, hogy ebben a törvény­ben drákói szigor nyilatkozik meg, inert a mi­niszter úr felsorolta tegnap a büntetési tétele­ket, s azt mondta, hogy nem drákói szigor. Az előbbi szakasznál már kifejtettem, hogy ez mennyire ideilleszkedő fejtegetés, azonban en­gedje meg most a t. Ház, hogy a magam indo­kainak kellő megvilágítására és igazolására a törvényjavaslatnak ezt a most tárgyalt 7. és 8. §-át hívjam majd fel. A 7. §-ra vonatkozólag csak annyit mon­dok, hogy a halálbüntetés válfajainak alkal­mazása egyedül csak ebben a törvénybea van meg. Ilyen bifurkációt sehoísem használt a ma­gyar polgári törvény. A magyar törvény bün­tetőjogi szelleme az, hogy akit halálraítéínek, annak elmúlását lehetőleg könnyűvé teszik. Most már az ilyen kitétel, hogy a halál­büntetést vagy agyonlövetéssel vagy pedig fel­akasztással kell végrehajtani, ez a megkülön­böztetés egy külön dehonesztáló jelleg, külön meghatározás, amely a. honvédségből való ki­csapatást állítja előtérbe. Kérdezem, kinek vagy minek használ az ilyen megkülönbözte­tés, miért kell külön kimondani ezt, miféle szolgálati szabályzat, fegyelem vagy katonai tekintet kívánja, hogy előbb még kicsapják a honvédségből, azután felakasszák 1 ? Ezek teatráliák, nem egyebek, mint vexaturák még külön. Hát hogyha még felemlítem, hogy igen gyakran előfordul az is, hogy valakit ár­tatlanul kivégeznek 1 ? Hát hány ily on jnsztic­mordot ismer a régi és legújabb jogalkotás 1 ? Akkor ezt a dehonesztáló, ezt a meggyalázó valamit külön hogyan tetszik kimondani? Nem elég, hogy elveszik az életét, még a tete­jébe meggyalázzák azelőtt s azt mondják: az egyenruha nem való rá. Ez a megkülönbözte­tés is azt a gordolaiot szolgálja, amit az előbb perhorreszkáltam. És az a görcsös ragaszko­dás, amely például a honvédelmi miniszter úr felfogásában nyilatkozik meg, szintén nem he­lyes. Itt a magyar törvényhozás házában. Deák Ferenc törvényhozási termében megér­tük azt, hogy azt mondja egy alkotmányos ' miniszter: nem változtatok azon a gondolaton,

Next

/
Oldalképek
Tartalom