Képviselőházi napló, 1927. XXIII. kötet • 1929. október 15. - 1929. november 26.

Ülésnapok - 1927-323

Az országgyűlés képviselőházának 32 fennállott nagy Bolgárországban is éltek ma­gyar törzsek, — eszegelek vagy dzsekilek és badzsgarok — nemkülönben a 679—680-ban az Al­duna mentén megalakult Bolgárországban ugyancsak voltak magyar törzsek: unugurok. Viszont az Álmus fejedelemmel együtt mohame­dán hitre tért bolgárok egyrésze^ beköltözött az Árpádok alatt Magyarországra és itt «izmaeli­ták» és «böszörmények» névvel neveztetvén, ipart és kereskedelmet űztek. Később az aldunai Bulgária lakossága fejedelmével együtt áttért a görög keleti hitre, egybeolvadt az ott lakó szlávsággal és tökéletesen elszlávosodott. Nem kívánok részletesen foglalkozni ennek a Bulgáriának történetével, Bizánccal és a Tö­rök birodalommal folytatott harcaival, csupán azt vagyok bátor megemlíteni, hogy 485 évi tö­rök fennhatóság s a felszabadító krími háború után a bolgár fejedelemség a berlini szerződés­sel önállósíttatott, Kóburg Ferdinánd alatt pe­dig 1908-ban királyság rangjára emeltetett. A bolgár nemzet a világháborúban mint szö­vetségesünk vett részt és hűségesen ki is tartott mindaddig, amíg a szalonikii ententecsapatok fegyverletételre nem kényszerítették. Azóta Bulgáriában a közös sors és a faji rokonság tu­data a baráti viszonyt ébrentartja Magyaror­szággal és a magyar nemzettel. Ebből a baráti viszonyból származik a most tárgyalandó békél­tetőeljárási és választottbírósági szerződés is, amely ezt célul is tűzi ki, ennek eszközéül a, vitás ügyeknek békéltető-, illetőleg választottbírósági eljárás alá bocsátását jelölvén meg. Ez a szerződés majdnem sablonszerűén ugyanaz, mint a korábbiak túlnyomó része, a finn, a török és a lengyel szerződés is volt. Ki­vételt statuál azokra az ügyekre, amelyek a szu­verenitás jogára vonatkoznak, éppen úgy, mint a török szerződés is tette; továbbá amelyek har­madik hatalmak érdekeit is érintik. Kivételt sta­tuál ugyancsak azokra az ügyekre, amelyeknek eldöntése más egyezmények értelmében más el­járás szerint fog történni, nemkülönben azokra, amelyek nemzeti bíróság hatáskörébe tartoznak. A békéltetésre állandó békéltetőbizottságot kontemplál, amely három tagból áll. A három tagból 1—1 az illető államok állampolgára, a harmadik pedig, aki egyúttal elnök lesz, idegen államnak a polgára lesz. Amennyiben ennek személyére a felek között megegyezés nem lé­tesülne, azt az Állandó Nemzetközi Bíróság el­nöke fogja kijelölni. Megbízásuk három évre történik. A továbbiakban az eljárás^ megindításának, lefolytatásának, a kérdés tisztázásának, a hatá­rozat meghozatalának és a közlésnek a módja szabályoztatik. A 12. cikk mondja ki azt, hogy, amennyiben a békéltetés a békéltetőbizottság útján nem jönne létre, a jogi természetű kérdé­sek választottbírósági eljárás alá bocsáttatnak s hogy erre az Állandó Nemzetközi Bíróság il­letékes, kivéve, ha a felek egy ad hoc választott­bíróságban egyeznek meg. Ebben az esetben a felek külön megállapodást fognak kötni, amely a vita tárgyát, a bíróság összeállítását és az összes egyéb feltételeket rendezni fogja. Ha ilyen megállapodás nem jönne létre, akkor a vi­tás kérdését a felek mindegyike egyszerű kereset útján, tehát egyoldalúan is, az Állandó Nemzet­közi Bíróság elé viheti. Kijelentik még a felek, hogy az ítéletet jóhiszeműen végrehajtják és tartózkodni fognak minden olyan intézkedéstől, amely a békéltetőbizottsági javaslatnak elfoga­dása vagy a választottbírósági határozat végre­hajtása tekintetében hátrányos hatással lehetne. Mindkét fél viseli saját megbízottainak költsé­gét és a közös költségek felét. A szerződés vég­. ülése 1929 október 29-én, kedden. 137 rehajtása körül felmerülhető vitás kérdések az Állandó Nemzetközi Bíróság elé utaltatnak. A szerződés meg fog erősíttetni és a megerősítő akiratok Szófiában fognak kicseréltetni. Öt év tartamára köttetik a szerződés és amennyiben egy évvel előbb fel nem mondja valamelyik fél, újabb öt évi időtartamra hatályban marad. Ebben voltam bátor ismertetni a szerződést és kérem annak általánosságban és részleteiben való elfogadását. (Helyeslés.) Elnök: Szólásra következik? Gubicza Ferenc jegyző: Görgey István! Görgey István: T. Képviselőház! A Bulgá­riával folyó év július hó 22-én megkötött békél­tetési eljárási és választottbírósági szerződést örömmel üdvözlöm, örömmel üdvözlöm elsősor­ban azért, mert ennek a szerződésnek megköté­sével a magyar kormány újra tanúbizonyságát adta annak a komoly igyekezetének és készségé­nek, hogy mi, Magyarország, az Európában élő többi nemzetekkel békés egyetértésben, harmó­niában óhajtunk élni és az esetleg felmerülő vi­tás kérdéseket mindenkor békés úton akarjuk egymással elintézni. Szükségesnek tartom ezt erről a helyről megállapítani azért, mert külö­nösen a kisentente államok részéről igen gyak­ran halljuk hangoztatni azt a vádat, hogy az európai békét a magyar nemzet magatartása és kardcsörtetésé veszélyezteti. (Jánossy Gá­bor: Ök maguk sem hiszik!) Igen t. Képviselőház! Hogy mi a reánk kényszerített igazságtalan trianoni békeszerző­dés megváltoztatására törekszünk, azt tőlünk senki rossznéven nem veheti, mert amíg magyar ember fog élni ezen a világon, ebbe az igazság ­talanságba beletörődni nem fog. (Ügy van! Ügy van! a jobb- és a baloldalon.) De mióta a világ­háborút befejeztük, a magyar nemzet és a ma­gyar kormány volt az, amely minden tárgyalá­son a legmesszebbmenő előzékenységet és enge dékenységet tanúsította. (Szilágyi Lajos: Talán ez volt a hiba!) Nemcsak gazdasági természetű tárgyalásokra utalok itt, hanem utalok mind­azokra a nemzetközi egyezményekre és szerző­désekre, amelyeket az országgyűlésnek alkalma volt ratifikálni és elfogadni. Megállapíthattuk mindenkor, hogy mi vagyunk azok, akik a leg­messzebbmenő engedékenységet és megértést ta­núsítottuk az ilyen tárgyalások alkalmával. Amint az előadó úr előadásából hallottuk, eddig már kilenc állammal kötött Magyarország békéltetőeljárási és választottbírósági szerző­dést, amelyek elvként szintén kimondják azt. hogy a szerződő államok között esetleg felme­rülő vitás kérdéseket békésen, választottbíróság útján óhajtják a szerződő államok egymással rendezni. Különös Örömmel üdvözlöm azonban a tár­gyalás alatt álló törvényjavaslatot azért is, mert olyan nemzettel kötöttük meg ezt a szerződést, Bulgáriával, amely nemzet a magyar nép lelké­ben igaz barátsággal fogadtatott mindenkor. (Ügy van! Ügy van!) — (Meskó Zoltán: Roko­naink!) Ha visszaemlékszünk, a magyar közvé­lemény osztatlan rokonérzése először akkor nyil­vánult meg eleven erővel ebben az irányban, amikor a világháborút megelőző Balkán-háború második periódusában a feloszlatott^európai Tö­rökországból Bulgáriának jutott javakat volt szövetségesei igyekeztek tőle elragadni. A bol­gár nép nemcsak azokban a harcokban, hanem a világháború alatt is nemzeti erényeinek, hadi­készségének, vitézségének számos tanújelét adta és ezzel a barátság a két nemzet között még szo­rosabbá még bensőbbé kovácsolódott. (Ügy van jobbfelől.) A reánk kényszerített békeszerződések Bul-

Next

/
Oldalképek
Tartalom