Képviselőházi napló, 1927. XVI. kötet • 1928. november 9. - 1928. december 19.

Ülésnapok - 1927-228

358 Az országgyűlés képviselőházának 228, ülése 1928 december 6-én, szerdán. A rendőri intézkedésnél szokásos őrizetbevétel fogalmáról a képviselő úr azt állítja, hogy ez a törvényben ismeretlen. Ezzel szemben a helyzet a következő : A rend­őrség az előállított egyéneket a büntetőperrend 145. §-a értelmében legkésőbb 24 óra alatt kell, hogy kihallgassa, de ameddig a kihallgatás tart, az előállított természetesen nem hagyhatja el a hatóság épületét s nem érintkezhetik azzal, akivel akar, tehát szabadságában korlátozva van. Énnek az állapotnak nevet kell adni, mert ez még nem előzetes letartóztatás, hanem őrzés. (Ügy van! a jobboldalon.) Mint mondottam, a gyerek megvan, mert hiszen ez a fogalom stipu­lálva van a büntető perrendtartásban, csak nem mondja meg, hogy minek kell nevezni ezt az állapotot. A többi felhozandó törvénycikkben már szerepel az őrizet és őrizel bevétel szó. Ezt a nomenklatúrát vette át a rendőrség és az ügyész­ség, általában a nyomozó hatóságok, akkor, amikor valakivel szemben a bűnvádi perrend 145. §-a alapján kell eljárni. Az őrzés különben magában a bűnvádi perrendtartásban sem ismeretlen, mert a tettenkapást tárgyaló 142. §. utolsó bekezdése kifejezetten azt mondja, hogy a tettenkapottat, ha arra törvényes ok fennforog, őrizet alá veszik, de a fiatalkorúak bíráskodásáról szóló 1913 : VII. te. 20. §-a szintén tárgyal ilyen kérdést, amikor az előzetes letartóztatásba nem helyezhető fiatal­korúnak legalább 48 órán át tartó őrizetbentartá­sára a rendőrséget feljogosítja. A rendőrség nyomozó eljárását szabályozó 130,000/1899. B. M. sz. belügyminiszteri utasítás 70. §-a is akképen rendelkezik, hogy rendőrható­ságok az előállított egyént, ha szabadlábra nem helyezhető, legkésőbb a kihallgatástól számított 48 óra alatt, tehát az előállítástól számítandó három nap alatt tartoznak a bíróságnak átadni. Ebből is következik, hogy az előállított legalább 24 órán át előállítva, azaz őrizet alatt legyen, ami feltétlenül szükséges is, mert nem lehet sem az előállítás pillanatában, sem pedig a kihallga­tás kezdetén határozni afelett, hogy az előzetes lelartóztatás elrendeltessék-e vagy sem. Az őrizetbe helyezésről intézkedik végül a 39.820/1921. számú belügyminiszteri rendelet is, amely az államrendőrség szervezeti és szolgálati szabályzatát tartalmazza. Ennek a rendeletnek 49. §-a így szól (olvassa) : «Az oly bekisért egyén, akinek személyazonossága meg nem állapítható, vagy akinek ügyében csak bizonyos körülmények felderítése után lehet alakszerű bűnvádi nyomo­zás folyamatbatétele felől dönteni, a rendőrható­ság őrizetbe helyezi akkor, ha szabadlábon ha­gyása esetén szökésétől alaposan kell tartani.« (Györki Imre : Ez az, ami szemben áll a bűnvádi perrendtartással.) Ügy látszik, a képviselő úr már e rövid idő alatt megfeledkezett arról, amit fel­szólalásom elején mondtam, éppen a bűnvádi per­rendtartás 145. és 132. §-ára vonatkozóan. (Györki Imre : Nincs törvényes lehetőség arra, hogy há­rom hétig legyen valaki őrizetben. Ma pedig az a gyakorlat, hogy három hétig is vannak őrizet­ben.) Az interpellációban nem erről van szó, bár az őrizetbevételt, mint ilyen fogalmat, nem is­merte Gál igen t. képviselőtársam. Erről az «őri­zet» fogalomról akartam az itt felsorolt törvé­nyekre hivatkozva megállapítani, hogy az őri­zetbevétel a büntető törvényünkben nem ismeret­len fogalom. Áttérek már most az interpelláció lényege" sebb részére, a rendőri sajtóirodára. Mielőtt erre a választ megadtam volna, igen t. képviselőtár­samnak a választ már megadta a rendőri hír­szolgálattal kapcsolatban a rendőri rovatvezetők szindikátusának nyilatkozata, amely a sajtóiro­dára vonatkozóan kijelentette azt, hogy a sajtó­iroda soha egyetlen őrizetes nevét sem közölte és nem közli a sajtóval, Ezzel is részben már megdől az igen t. kép­viselőtársamnak az az állítása, hogy a sajtóiroda olyan nyilatkozatokat és neveket adna ki őrizetbe­vétel kapcsán, amelyekből az illetőkre akár anya­gilag, akár erkölcsileg bármiféle hátrány szár­mazhatnék. Magának a sajtónak is mindig nem az volt a kifogása, hogy a rendőrség túlbőségesen adja le a maga hírszolgálatát, hanem éppen az volt a kifogása, hogy túlon-túl is szigorúan kezeli a dolgokat, túlon-túl szűkszavií kommünikéket, túlon-túl keveset ad a sajtó részére mindazokban az ügyekben, amelyek a nyomozás stádiumában vannak, vagy amelyek a letartóztatásokkal, vagy őrizetbevételekkel kapcsolatosak. A képviselő úr felsorakoztatta érveit a mellett, hogy a sajtóiroda vezetését illetőleg milyen alap­gondolatoknak kellene érvényesülniük. Abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy kijelenthetem, hogy éppen én voltam az, aki az új főkapitány úr előterjesztésére hozzájárultam ahhoz, hogy a rendőrség és a sajtó kapcsolata és érintkezése egyszer végre-valahára rendeletileg, egy intern rendeletben szabályoztassék akképen, hogy úgy a nyomozati érdekek, mint a magánerdekek, mind pedig a nagy nyilvánosság, a sajtó érdekei megvédessenek. Erre vonatkozólag ankét hivatott össze, ahol az érdekeltekkel megállapodás létesült. Ennek a megállapodásnak alapján készült el az­után a rendelet, amely a sajtóiroda hivatalos közléseit és a rendőrségnek a sajtóval való érint­kezését annak rendje és módja szerint szabá­lyozza. Az irányelvek ebben a kérdésben éppen azok voltak, amelyeket igen t. képviselőtársain is felemlített interpellációjában: a bűnügyi nyomo­zatok anyaga idő előtt a lapokba ne kerüljön, a hatósági eljárás által érdekelt személyek bírói döntés előtt becsületükben vagy jogos magán­érdekeikben a bűnvádi eljárás érdekei által parancsolt szükségesség nélkül meg ne hurcoltas­sanak és ennek következtében megtéríthetetlen kár ne okoztassék. Ezek voltak az alapelvek, amelyek alapján, mint említettem volt, ez a fő­kapitányi rendelkezés hozzájárulásommal elké­szült. Ennek alapelve az előbbi két gondolat, és én úgy oldottam meg a dolgot, hogy ilyen közlé­seket esak magának a bűnügyi osztálynak a veze­tője, helyettese, vagy a rendőri sajtóiroda veze­tője adhat ki, adott esetekben pedig kizárólag a kir. ügyészség meghallgatásával és hozzájárulá­sával legyenek közzétehetők. Azt hiszem, ennél a kérdésnél elmentünk addig a határig, ahol sikerült megóvnunk a közérdeket, egynttal sikerült megóvnunk a sajtó érdekeit is abban a mértékben, amilyen méitékben szükséges, hogy ezekben a kérdésekben is a nagyközönség megfelelőleg tájékoztassék. Ha most akár az egyi­ken szűkítek, akár a másikon tágítok, már magu­kon a felállított elveken ütnék rést és ha szigorí­tanám az első részt, a közléseket, akkor magá­nak a nyomozat érdekének sem tennék már szol­gálatot, mert addig a mértékig úgy sem szabad elmennünk, ahol ártunk, de addig a mértékig ahol nem ártunk, feltétlenül meg kell adnunk a lehetőséget hogy elmenjünk. Ellenben a sajtónál túlmenni azon a határon, amely sértené a nyomo­zás érdekét, nem lehet, ezt a sajtoséin kívánhatja. Éppen itt kell belekapcsolódnom igen t. kép­viselőtársam alba a gondolatába, amelyet semmi körülmények között sem tudok helyeselni, hogy t. i. a rendőri, bűnügyi sajtóirodában a hírlap­íróknak bizonyos része is helyet foglaljon, vagy annak vezetése a sajtóra bizassék. Ezek olyan ellentétes érdekek, amelyek vagy az egyiknek szélsőségében, vagy a másiknak túltengésében nyernének érvényesülést és így a közérdek szén-

Next

/
Oldalképek
Tartalom