Képviselőházi napló, 1927. XIV. kötet • 1928. június 13. - 1928. július 04.

Ülésnapok - 1927-191

Az országgyűlés képviselőházának 191. ülése 1928 június 21-én, csütörtökön. 211 (Östör József: Olcsó kölcsön, ez?) T. képviselő ur, a képviselő urnák sokkal több esze van, mintsem nekem kelljen magyarázni azt, hogy a gyufamonopólium átengedése 50 évre per­cent-többletben mit jelent. Ha nem a t. képvi­selő ur teszi ezt a megjegyzést, hanem olyan jóhiszemű képviselő, aki nem foglalkozik ezek­kel a kérdésekkel, akkor szó nélkül siklóm el felette, ellenben a képviselő úrral szemben ki kell jelentenem, hogy jóhiszemű ez a megjegy­zése nem lehet, (östör József: Tiz percent min­dig több, mint 5*5%!) Először tessék a saját ál­lamtitkárával tisztábahozni ezt a kérdést, aki ezelőtt 10 perccel mondta nekem, hogy ez a köl­csön 6*2%-os lesz. Kérdezze meg a saját állam­titkárát. Ehhez a 6-2%-hoz még hozzájön a ke­zelési költség. Minthogy ezt a kölcsönt, amint a pénzügyminister ur itt kijelentette, nem a kormány veszi fel, hanem MZ EL ltruista intéze­tek és egyebek, ez annyit jelent, hogy a magyar pénzintézetek, — vagyis itt kezelési költség lesz. És ahogyan én az »egyebeket« ismerem, ez a kezelési költség 1%-on aluli nem^ lehet, mert ezek az »egyebek« 1%-on alul még semmiféle kölcsönt nem kezeltek. Ez tehát már 7-2%. Ha ehhez hozzáveszi a t. képviselő ur azt, amit ez a nemzet a gyufa felemelt árában fizet majd a trösztnek, akkor meg vagyok győződve, hogy amilyen okos ember a t. képviselő ur, nagyon szépen ki tudja majd számitani, hogy ez a köl­csön a magyar államnak mibe kerül. De nem a percent a fő, hanem az erkölcsi presztizs. És mivel én ezt az erkölcsi presztizst védelmezni szerény tehetségem szerint köteles­ségemnek tartom, újólag sem tehetek egyebet, mint arra kérem a t. kormányt, mégpedig minden ellenzéki elfogultság és rosszakarat nélkül, hogyha tud még ezen segíteni, tegye meg azt, hogy segitsen, hozza létre azt a konszo­lidációt, mely lehetővé teszi azt, hogy a kor­mány javaslatait azok is, akik kivül állunk, s abszolút függetlenek vagyunk pártkeretektől, a magunk meggyőződésével becsületesen támo­gathassuk. Sokszor tapasztalhatta a t. minis­terelnök ur nehéz kérdésekben is, hogy mi, akik pedig sohasem tartottuk a markunkat, semmi­féle párt semmi kegyéért, sem állásért... (Zaj és közbeszólások a jobboldalon: Mi sem tart­juk]) Én azt mondom, hogy mi nem tartjuk a markunkat. Ha a t. képviselő ur találva érzi magát, én erről nem tehetek, én nem tartom és bátran merek erre hivatkozni. Arra kérem a t. kormányt, hogy az ország' egysége, az ország konszolidációja, az együtt­működés lehetősége érdekében és azon ellen­zéki velleitások elharapódzásának megakadá­lyozására, amelyeket én is károsaknak tartok, méltóztassék az ilyen javaslatokat kerülni, amelyeket mi megnyugvással, nyugodt lelki­ismerettel megszavazni nem tudunk. (Élénk helyeslés és taps a bal- és a szélsőbaloldalon.) Elnök: A mmisterelnök ur kivan szólani. Gr. Bethlen István ministerelnök: T. Ház! (Halljuk! Halljuk!) Nem kivánok ebben a percben a javaslat meritumához hozzászólani, majd a vita rendjén a pénzügyminister ur a maga igazát meg fogja védeni, és azokat a számadatokat, amelyeket itt a levegőben hal­lok röpködni, a maguk igazi értékére fogja le­szállítani. Én csak azért í szólalok fel,, mert ugy értesültem, hogy Gaal Gaston t. képviselő ur és más képviselő urak is a vita során fel­használták az alkalmat arra, hogy rámutassa­nak bizonyos állítólagos hirekre, amelyek kompromittálók volnának a kormányra nézve abból a szempontból. hogy evvel a kölcsönnel, illetőleg ezzel a transzakeióval kapcsolalban nem tudom miféle pártkassza-gazdagodás tör­J tént volna ós ezenfelül províziók burkolt, vagy i nyilt formában fizetettek volna, vagy lennének I fizetendők. Én a legkategórikusabban kijelen­j tem, hogy minden ilyen hir egyszerű hazug ­j ság, (Élénk éljenzés és taps a jobboldalon és a I középen) kitalálás, amelyet azért találtak ki, I mert szegények az argumentumaik, amelyek­kel a javaslat ellen elfoglalt álláspontjukat megokolni tudják. (Taps a jobboldalon és a középen. — Zaj és derültség balfelől.) Ismerem régóta azt a módszert, amely a maga javára az ellenfél becsületének meggy anusitásával kivan argumentumokat szerezni. Én ismételten a legkategórikusabban kijelentem, hogy ezzel a transzakcióval kapcsolatban senki semmiféle proviziót sem nyíltan, sem burkoltan nem ka­pott, és talán ez az. ami sokaknak fáj. (Élénk helyeslés és taps a jobboldalon és a középen. — Nagy zaj a szélsőbaloldalon. — Rassay Károly: Mit jelent ez? Tessék bővebben megmondani! Nekem fáj?) Én szavaimat azokra értettem, akik ilyen transzakciók k'ctzveíitésével rende­sen foglalkozni szoktak és ebben az esetben a maguk keresetétől elestek. (Tetszés és taps | a jobboldalon és a középen. — Zaj és közbe­j szólások a bal- és a szélsőbaloldalon: l Kik azok? | — Farkas István: Nevezze meg a minister­i elnök ur!) Elnök: Csendet kérek, képviselő urak! | Gr. Bethlen István ministerelnök: Pelszó­| litak mindenkit, aki azt állítja, hogy ennél a | transzakciónál ilyen üzletek lettek volna, hogy i azt nyiltan, nyilt sisakkal mondja meg, mert ! akkor módunk lesz evvel szembeszállni. De bur­! költ gyanúsításokkal szemben én csak azt mondhatom, hogy ez aljas eljárás. (Élénk he­| lyeslés és taps a jobboldalon és a középen. — Í Hosszantartó nagy zaj és közbeszólások a bal­és a szélsőbaloldalon: Kikre vonatkozik ez? — ! Farkas István: Kik azok az aljasok?) [ Einök: Csendet kérek, képviselő urak! (Nagy zaj a baloldalon.) Farkas István kép­viselő urat rendreutasítom! (Rassay Károly: Kikre vonatkozik ez a megjegyzés? — Zaj.) A földmivelésügyi minister ur kivan szólani. Mayer János földművelésügyi minister: T. Képviselőház! Van szerencsém benyújtani a földbirtokrendezés befejezése végett szükséges rendelkezésekről szóló törvényjavaslatot, vala­mint (Folytonos nagy zaj és közbeszólások a bal- és a szélsőbaloldalon: Kikre értette a ministerelnök ur? Hallatlan!) van szerencsém benyújtani a gyujtószer adóról szóló 1921 : XI. | te. egyes rendelkezéseinek módosításáról, ille­j tőleg kiegészítéséről szóló törvényjavaslattal | kapcsolatban a m. kir. kormány és a Stab, kö­I zött kötött szerződést. Kérem a t. Képviselő­I házat, hogy ezen törvényjavaslatot és annak | mellékletét kinyomatni, szétosztatni és együt­i tes tárgyalás és jelentéstétel végett a földjmi­I velésügyi, igazságügyi, pénzügyi és közgazda­! sági bizottságokhoz utasítani méltóztassék. \ (Nagy zaj a bal- és a szélsőbaloldalon.) Elnök: Az imént benyújtott törvényjavas­I lat ki fog nyomatni, szét fog osztatni, és előze­| tes tárgyalás és jeletéstétel végett a földimive­| lésügyi, igazságügyi, pénzügyi és közgazda­sági bizottságokhoz utasittatik. (Zaj.) Szólásra S ki következik? Gubicza Ferenc jegyző: Gál Jenő: Gál Jenő: T. Ház! (Nagy zaj és közbeszó­i lások a szélsőbaloldalon. — Gaal Gaston szó­I lásra jelentkezik. — Felkiáltások balfelől: Hall­juk Gaal Gastont!) Elnök: A házszabályok 196. §-ának harma­1 dik pontja értelmében nincs módom a t. kép-

Next

/
Oldalképek
Tartalom