Nemzetgyűlési napló, 1922. XXXV. kötet • 1925. október 14. - 1925. november 6.

Ülésnapok - 1922-448

32 A nemzetgyűlés 448. ülése 1925. az első hallásra nem lehet kellőképen megemész­teni, nem lehet kellőképen analizálni, tehát módot kell adni egy kinyomtatott szöveggel arra, hogy a képviselők egész tömege foglalkozzék a kér­déssel, nem pedig csak egypár lelkiismeretes em­ber, aki elmegy — mert nem méltóztatik talán azt képzelni hogy 240 ember megteszi ezt — meg­nézni az iratokat. A t. képviselő urat óvatosságra inthetné az is, hogy előzőleg szintén ilyen praxissal, hogy a tényállás megismerése nem szükséges ahhoz, hogy ítéletet mondjunk, engem is méltóztatott Angliából egy cikkében elintézni, mikor egy biróval konfliktu­som támadt, anélkül, hogy a tényállást ismerte volna. Amikor azután a képviselő ur hazajött, akkor meg a bírósággal támadt konfliktusa és azt mondta, hogy néhány fiatal birónak túlkapá­sai diszkreditálják az igazságszolgáltatást. (Nagy Emil : Nem mondtam túlkapást sohasem.) A t. képviselő ur tehát igen ellentétes skálán mozog és a t. képviselő ur rapszodikus gondolatmenete, rapszodikus karaktere még nem jogosítja fel arra, hogy másokat támadjon. Ellenben, ha a képviselő ur járt Angliában és csakugyan azt akarja, hogy azok a kiadások, amelyek ott felmerültek, egyéni­leg is és a nemzet számára is megtérüljenek, mél­tóztassék visszaemlékezni az angol történelemnek egynéhány korszakára, ahol az igazságszolgáltatási téren mutatkozó forradalmak, a jogfosztó bírósá­gok rendszere és azoknak gaztettei és visszaélései érlelték meg a forradalmat és ez ásta meg a Stuar­tok trónjának is a sírját. Ha ön elment Angliába, akkor kétszeres kötelessége ilyen ügyekben, ami­kor szabadságjogok, alkotmányjogok védelméről és a legféltettebbről, a képviselő szabadságáról van szó, felszólalni. A képviselő ur, ha már ismeri Angliát, ha már ott volt, miután tudja, hogy micsoda tiszteletben állanak ott ezek a jogok, ha be akarja bizonyítani, hogy csakugyan volt Angliá­ban, ezt az álláspontot, amelyet lelkiismeretesnek nem tartok, — mert senkisem tudja, hogy miről van szó, mikor ezeket a jelentésben olvassa (Nagy Emil : Tessék megkérdezni !) — szintén fel fogja adni és más álláspontra fog helyezkedni. Még egy utolsó kísérletet teszek a Háznak a nekünk adott joggal ; minthogy nekünk jogunk van megismerni az ügyet, ezentúl minden ügyben indítványozni fogjuk, és most is indítványozom, hogy ennek az ügynek összes iratai a Ház plénu­mában az előadó ur által olvastassanak fel, hogy a tényállást megismerjük. (Helyeslés a baloldalon.) Elnök : Az előadó ur kivan szólni. Nánássy Andor előadó : T. Nemzetgyűlés ! Mindenekelőtt szükségesnek tartom felszólalt kép­viselőtársamnak felszólalására vonatkozólag meg­jegyezni, azt hogy ő is, Györki Imre képviselő ur is engem egyénileg tesznek felelőssé azért, ami a jelen­tésben van. Tudniok kell mindkettőjüknek, mint akik a mentelmi bizottság tagjai, hogy ez nem az én egyéni előterjesztésem, ez a mentelmi bizottság előterjesztése, úgyannyira, hogy (Earkas István : Azért kell mindennek benne lenni !) amint méltóz­tatnak nagyon jól tudni, — a mentelmi bizottság­nak én már mindig a kész javaslatot terjesztettem elő és olvastam fel. (Szakács Andor : A jelentést ön irja !) Sem Rupert képviselő ur, sem Györki képviselő ur, mint akik a mentelmi bizottságnak azon az ülésén, amelyen ezeket letárgyalta, jelen voltak, egyik alkalommal sem tartották szüksé­gesnek, (Rupert Rezső: Előadta előttünk az egész tényállást !) hogy engem, mint előadót utasítsa­nak arra . . . (Rupert Rezső : De ez nem áll ! — Györki Imre : Nem áll előadó ur ! — Rupert Rezső : Felolvastattunk ott mindent ! — Györki Imre : Valótlanságokat állit! -— Nagy zaj a bal- és a szélső­baloldalon.) Elnök : Csendet kérek. (Rupert Rezső : Elő évi ohtóber hó 15-én, csütörtökön. kellett adni teljesen az inkriminált cselekményt !—­Lendvai István : Arról van szó,, hogy kiadjuk, vagy nem adjuk ki ! — Györki Imre : A vízisiklóról van szó ! — Zaj.) Nánássy Andor előadó : . . . hogy — mikor elő­terjesztettem szórói-szóra azt a javaslatot, amely nyomtatásban a nemzetgyűlés előtt van — változtas­sam meg a szöveget és abban a tényállást teljes egészében feltüntessem. Ezt megelőzően, már 50—60 ilyen mentelmi ügyet terjesztettem a nem­zetgyűlés plénuma elé, de egyetlen egyszer sem szólalt fel egyetlen képviselő ur sem az iránt, hogy a jelentésben a tényállás benne legyen. (Zaj a bal- és a szélsőbaloldalon. — Györki Imre : Mindig benne volt ! Tessék elhozni az irományokat ! — Zaj a jobboldalon.) Rupert képviselő ur azt kívánja, hogy a bíró­sági megkeresésből vegyük be az inkriminált részt. A birósági megkeresésben nincs is benne az inkri­minált rész. (Rupert Rezső: Akkor nem is lett volna szabad tárgyalni ! — Györki Imre : De benne van, mert anélkül nem lehet ideterjeszteni ! Kér­dezzen meg egy jogászt ! — Nagy zaj a bal- és a szélsőbaloldalon. — Elnök csenget. -— Szabó Zol­tán : Hallgassák meg az előadót ! Hadd fejezze be ! — Nagy zaj.) Elnök : Csendet kérek, képviselő urak. (Györki Imre : Ilyen körülmények között tárgyalni lehet? -— Folytonos zaj.) Györki Imre képviselő urat ké­rem, méltóztassék csendben maradni. (Zaj a szélső­baloldalon.) Szeder képviselő urat kérem, méltóz­tassék csendben maradni. Hegymegi-Kiss Pál kép­viselő urat kérem, szíveskedjék csendben maradni. (Györki Imre : Szégyen az, hogy ebből pártpoli­tikai kérdést csinálnak !) Györki képviselő urat kénytelen vagyok rendreutasítani. (Folytonos zaj.) Méltóztassanak végre nyugalmukat megtalálni. Nánássy Andor előadó : A birósági megkeresés­ben csupán az van, hogy a mellékelt lapnak vonat­kozó cikkét egész terjedelmében inkriminálja. ! (Nagy zaj a szélsőbaloldalon. — Rupert Rezső : Nem áll ! — Györki Imre : Különösen a következő részeket !) Nincsenek következő részek. (Nagy zaj a szélsőbaloldalon.) Elnök : Györki Imre képviselő urat és Rupert ; Rezső képviselő urat igen kérem, méltóztassanak j figyelemmel lenni arra, hogy a házszabályok a S közbeszólást tiltják, az állandó rendzavarást pedig ; különösképen tilalmazzák. (Rothenstein Mór: De felháborodni lehet az ilyenen !) Rothenstein kép­:: viselő urat kérem, méltóztassék tudomásul venni, hogy ugyanezek a házszabályok érvényesek a •i képviselő úrra is. (Farkas István : Óvodában vá­lj gyünk !) Farkas István képviselő urat kénytelen 'i vagyok rendreutasítani. Nánássy Andor előadó : Én, mint előadó haj­: landó vagyok a nemzetgyűlés elé terjeszteni az inkriminált részeket, (Halljuk ! Halljuk ! a bal­és a szélsőbaloldalon.) de nem tartom szükséges­nek, hogy felolvassam az összes iratokat. (Rupert Rezső : Áz összes iratokat kérjük az összefüggés miatt !) Szórói-szóra azt mondta a képviselő ur, hogy az összes iratok felolvasását kéri. (Rupert Rezső : Igen, azt kérjük, ez is az indítványom, . mert csak az összefüggésben lehet megítélni, ' kiragadott részekből nem lehet megítélni. — Zaj X a bal- és a szélsőbaloldalon. —Nagy Vinee : Ugy nem lehet objektív Ítéletet hozni !) Elnök : Csendet kérek. A házszabályok 209. i §-a értelmében felolvasásokat a Házban tartani nem lehet. (Zaj és élénk derültség a bal- és a szélső­baloldalon. — Györki Imre : Nagy Emil az igazság­ügyminister, az angol szakértő ! — Farkas István ; Éljen az óvoda ! : — Nagy Vince : Beszedet nem lehet felolvasni ! — Ugy van ! Ugy van 1 — Fply­tonos zaj és derültség a bah és a szélsőbaloldalon.) Kérem a képviselő urakat, méltóztassanak bevárni

Next

/
Oldalképek
Tartalom