Nemzetgyűlési napló, 1920. VIII. kötet • 1921. február 17. - 1921. március 14.

Ülésnapok - 1920-163

A Nemzetgyűlés 163. ülése 1921. évi márczius hó 11-én, pénteken. 517 is felhívtam már a figyelmet a legutóbbi kormány­válsággal kapcsolatban. Ott azt a választ kaptam, hogy az is sorra jön, de bizonyos nehéz ügyeken kell előbb átesni és csak aztán jöhet más. Ott is megmondtam és itt is megmondom, hogy nagyon félek, hogy talán későn jön már. Arra kérem a t. kormányt, hogy ezzel a szomorú debreceni esettel kapcsolatban mutassa meg, hogy téves volt az én felfogásom a múltkor is. Mutassa meg, hogy erős kézzel tud rendet csinálni s a fele­kezeti békesség érdekében áldozatoktól vissza nem riadva, a szükséges intézkedések megtételétől nem félve, ezt a féltve őrzött kincset meg akarja őrizni a nemzet számára. Ezért a következő interpellációt intézem a belügyministeiium ideiglenes vezetésével megbizott igazságügyminist er úrhoz. (Olvassa) : »Hajladnó-e a belügyministerium vezetésével ideiglenesen megbizott igazságügyminist er ur az ország féltve ŐTzendő felekezeti békessége érdeké­ben a gyors egymásutánban megismétlődő, szeren­csétlen és tapintatlan intézkedéseivel egyfelől a magyar református egyház százados küzdelmek árán kivivott autonómiáját, másfelől a magyar re­formátus lelkészi kar önérzetét mélyen sértő debre­ceni rendőrfőkapitányt, haladéktalanul elhelyezni, hasonlóképen Debrecen város főispánjánakt öbbször megigért felmentése tárgyában sürgősen intéz­kedni ?« (Élénk helyeslés és éljenzés a jobboldalon és a szélsőbaloldalon.) Elnök : A házszabályok 215. §-ára való hivat­kozással Birtha József képviselő ur szót kért. A szó megilleti. Birtha József : Tisztelt Nemzetgyűlés ! Minden félreértés elkerülése végett nyomatékosan kije­lentem és egész határozottsággal megmondom, hogy a debreceni lelkészegyesület közgyűlésé­nek felosztásává] kapcsolatos rendőri beavatko­zást sajnálatos eseménynek tartom és elitélem. (Felkiáltások : Mindnyájan ! Ez a személyes kér­dés ? !) Igaz, hogy a törvény előirja a beavatko­zást, azonban tapintatlan eljárásnak tartom a rendőrség részéről . . . (Zaj. Felkiáltások : Milyen címen beszél ?) Rögtön rátérek a személyes kér­désre. (Zaj.) Elnök : A képviselő ur a házszabályok 215. §-a értelmében kért szót. (Felkiáltások : Senki sem támadta meg. Zaj.) Azt a képviselő ur itéli meg. Hencz Károly : Azt az elnöknek kell megítélni. (Állandó zaj.) Elnök : Tévedésben van Hencz képviselő ur, mert a képviselő nem, köteles megmondani az elnök­nek semmi egyebet, csak azt, hogy a 215. § értel­mében kér szót és akkor a szó őt megilleti. Hencz Károly; Az elnök ur van tévedésben. Ez Házszabálysértés ! Házszabálysértés ! Elnök : A képviselő urat rendreutasítom. Birtha József: Igaz, mélyen tisztelt Nemzet­gyűlés, hogy a rendelet megengedi a rendőrség beavatkozását, azonban a hazafias kálvinista pap­ság egybegy ülése alkalmával ezt a eljárást tapin­tatlannak tartom. * ., Elnök ; Ez nem, személyes kérdés, Birtha József: Kötelességemnek tartottam leszegezni. . . (Állandó zaj. Felkiáltások : üljön le !) Méltóztassék megengedni nekem, hogy az a kijelentést tegyem és azt hiszem, az egész Nem­zetgyűlés e tekintetben egy véleményen van, hogy elvárjuk a kormánytól e kérdésben . . Elnök : Képviselő ur, ez nem személyes kérdés. (Folytonos zaj.) Birtha József: Ami engem felszólalásra kész­tetett, az Kováts J. István képviselőtársamnak megjegyzése, amely a gyorsírói feljegyzések sze­rint a következőképen hangzik (olvassa) : »Annál fájóbban esett a kálvinista papoknak a rendőri ellenőrzés, mert a komáromi egyházmegyének egyik jelenvolt lelkésztagja hirt adott paptársai­nak arról, hogy a cseh kormány maga több jóin­dulattal kezeli a magyar kálvinista papok gyüle­kezését, mint Debrecenben.« (Állandó zaj. Felkiál­tások : Ez nem személyes kérdés !) Elnök : Csendet kérek. Birtha József: Szerintem ez a kijelentés, amely nem Kováts J. István t. képviselőtársam­nak véleménye és meggyőződése, hanem amelyet hallomás után mondott itt el, méltó felháborodást keltett . . . (Folytonos zaj. Felkiáltások : Nem sze­mélyes kérdés ! Elnök : A képviselő úrtól a szót megvonom. Következik Berki Gyula képviselő ur, aki a 215. §-ra való hivatkozással szót kér. Berki Gyula : Tisztelt Nemzetgyűlés ! Kováts J. István tisztelt barátom beszéde alatt (Zaj.) közbeszólás hangzott el részemről, amikor Somogyi t. képviselőtársam engem itt inszinuált és ő erre azt válaszolta, hogy amit én mondok, az hazugság. Tisztelt Nemzetgyűlés ! Nagy súlyt helyezek arra, hogy még közbeszólás formájában is csak az igazságot mondjam itt a Nemzetgyűlésen. Épen ezért, amikor Somogyi tisztelt képviselő ur bizo­nyos sémita barátsággal hozott bennünket kap­csolatba, azt a megjegyzést tettem, hogy nagyon csodálkozom rajta, hogy ő, a hatvani cukorgyár ügyvédje lévén, ezen ilyen borzasztóan fel van há­borodva, ö erre azt felelte, hogy ez hazugság. Én ismételten állítom, és bizonyítani tudom hogy ő a hatvani cukorgyárnak és a Hatvány­családnak ügyvédje, sőt, továbbmegyek, amikor itt a botbüntetésről szóló törvényjavaslatot tár­gyaltuk és amikor elkésett erről a tárgyalásról, — hivatkozom itt tanukra — Somogyi t. képviselő­társam akkor is egy nem rokonvallásu polgártárs­nak védelmével volt elfoglalva. Es, mélyen tisztelt Nemzetgyűlés, még egy közbeszólás volt, ha jól értettem, olyanféle közbe­szólás, hogy mi forradalmárok vagyunk. Van szerencsém bemutatni a mélyen tisztelt Nemzet­gyűlésnek a gyöngyösi Nemzeti Tanács elnökének egyik irását, amely véletlenül itt van a zsebem­ben, mert sohasem tudja az ember, mi éri a Nem­zetgyűlésen. (Derültség. Halljuk! Halljuk!) En­nek lényege a következő : »A Nemzeti Tanács végrehajtó-bizottsága a mai ülésen elhatározta, hogy Steinitz Gábor — nem római katholikus -*•

Next

/
Oldalképek
Tartalom