Nemzetgyűlési napló, 1920. VIII. kötet • 1921. február 17. - 1921. március 14.
Ülésnapok - 1920-157
A Nemzetgyűlés 157. ülése 1921 is a legnagyobb jóindulattal fogadom ugyan, azonban újból ki kell jelentenem, hogy annak a teljesítése a mostani helyzetben lehetetlen. Azt is meg kell mondanom,, annak ellenére, hogy én is kisgazda vagyok, hogy a régi időben a gazdák, midőn eladták gabonájukat, korpát csak ugy kaphattak, ha megvették valahol. Az egész helyzeten tényleg a szabadforgalommal lehet segiteni. (Élénk helyeslések és felkiáltások jobhfelol : Ezt kell megesináhii I) Szabaddá kell tenni a forgalmat s akkor, akinek korpára van szüksége, igyekezzék azt megvenni ott, ahol az forgalmi áron kapható. Egy bizonyos, az, hogy ha szabadforgalom lesz, a legszegényebb emberek nem kapják meg a korpát azért az árért, amelyért most, ha keveset is, de kapnak vagy legalább kaphatnak. De a szabadforgalmat behozni addig, amig a gabona szabadforgalma meg nem iesz, e tekintetben is, ha nem is lehetetlenség, de olyan akadályokba ütközik, amelyek alig leküzdhetők. Úgyis azzal vádolják a malmokat, hogy csalnak, lisztet vagy korpát lopnak. Ha tehát a malmoknak szabad esz a korpát elszállitaniok akárhová, akkor meggyanúsítják őket azzal, hogy korpa helyett lisztet szállítanak, ennélfogva, ha a liszt a malmoknál le van kötve és csak az állam rendelkezhetik vele, akkor a korpát is kénytelenek vagyunk lekötni. Ez a helyzet ma, ami a korpaközpont működését illeti. Én nem tudom, hogy ez a működés mennyiben esik kifogás alá, azonban azt ajánlom. hogy azok, akik korpát kérnek, forduljanak e tekintetben kérvényeikkel a földmivelésügyi ministerium illetékes osztályához, amely ezzel foglalkozik és nem a korpaközponthoz, mert nem ott van az illetékes elosztó hivatal. Ismétlem, hogy a korpának a felével rendelkezik a földmivelésügyi ministerium és hogy a lehetőség szerint oda osztjuk ki ezt a mennyiséget, ahol a legnagyobb szükséget látjuk. De amig szabad gabonaforgalom nincs, ezt a korpakérdést sem tudjuk máskép megoldani. Azzal a gondolattal, hogy a mostani helyzet dacára is korpaközpontot mégis szüntessük meg és végezze el annak teljes munkáját a földmivelésügyi ministerium, lehet foglalkozni," de eddig legalább ez a gondolat nem merült fel. Abban, hogy a háborús központokat, valamennyit egymásután, meg keli szüntetni, azt hiszem, mindnyájan egyetértünk. (Ugy van ! Ugy van !) Én tehát azt válaszolhatom a t. képviselőtársamnak, hogy magam is óhajtanám épugy, mint ő, hogy a korpa szabadforgalomba kerüljön, de ezt csak ugy érhetjük el, hogyha a gabona szabadforgalmát is meg tudjuk csinálni. Nekem az a meggyőződésem, hogy a maximálás és rekvirálás már további időkre fenn nem Hitelesítették : Javos Antal s. k. naplóbiráló-bi évi márczius hó 2-án, szerdán. 345 tartható. (Zajos helyeslés és taps jobbfelől) Nincs és nem lesz államhatalom, amely azt kellő eredménnyel végre tudja hajtani, ez a rendszer végkép megbukott, kell hogy megbukjék és a gabona szabad forgalmának vissza kell térnie a jövő termési évre ; ha pedig ez visszajön, akkor a korpa szabad forgalma is bekövetkezik. Kérem méltóztassanak válaszomat tudomásai venni. (Élénk helyeslés.) Elnök : Az interpelláló képviselő urat illeti a szó. Kószó István : T. Nemzetgyűlés ! Én elismerem azt, hogy a t. földmivelésügyi minister ur roppant nehéz helyzetben van. Azt is elismerem, hogy ha tudná, teljesítené a kérést a gazdaközönség érdekében és a legmesszebbmenő támogatást nyújtaná a jószágtartó és gazdálkodó embereknek a takarmány megszerzése tekintetében. Am ha ezt nem lehet megtenni, egyet mégis kérek a földmivelésügyi minister úrtól : méltóztassék intézkedni aziránt, hogy az egyes községek és városok könnyebben juthassanak hozzá a megfelelő mennyiségű korpához. Mert pl. az a korpa, amelyet épen a legutóbbi napokban küldtek egy vaggormal Szegedre, teljességgel élvezhetetlen, olyan az, mint amikor a kukoricát kiszemeljük és megmarad az, amit azelőtt a szélnek szoktunk ereszteni, továbbá kukoricacsutka van beleőrölve, aminek egyáltalában semmi tápereje sincs és ami erőtakarmánynak nem alkalmas. Ezért méltóztassék a földmivelésügyi minister ur gondot fordítani arra, hogy ne küldjenek egyes helyekre ilyen léhát, ilyen kukoricacsoma-őrleményt, mig a másik helyre a búza-és rozskorpát küldik,. . . Kerekes Mihály: Mindenüvé olyat küldenek, nyugodt lehet 1 Kószó István : . . . hanem ugy kellene intézni a dolgot, hogy megfelelő mennyiségben és arányban küldjék a korpát és ezt a szurrogátumot az egyes helyekre. Ilyen módon mégis lehetne valamit segíteni ezen a nehéz helyzeten. Egyébként a választ tudomásul veszem, hiszen tudom, hogy a kormány, de különösen a földmivelésügyi minister ur minden lehetőt megtesz a gazdák érdekében ; ha többet nem tehet, nem segíthetünk rajta. Elnök: : Következik a határozathozatal. Felteszem a kérdést : tudomásul veszi-e a t. Nemzetgyűlés a földmivelésügyi miliister urnák Kószó István képviselő ur interpellációjára adott válaszát, igen vagy nem ? (Igen I) Ilyen értelemben mondom ki a határozatot és az ülést berekesztem. (Az ülés végződik 3 órakor.) Szent-lmrey Ákos s. k. zottsági tagok. NEMZETGYŰLÉSI NAPLÓ. 1920—1921. — VIII. KÖTET. 41