Nemzetgyűlési napló, 1920. VIII. kötet • 1921. február 17. - 1921. március 14.

Ülésnapok - 1920-151

144 A Nemzetgyűlés 151. ülése 1921. évi február hó 23-án, szerdán. vásárlásnál követett. Akit nem tudott tröszt­jébe belekényszeríteni, annak lehetetlenné tette a bevásárlásokat, olyan lehetetlen és magas árakat fizetett. Az Árvizsgáló Bizottság illeté­kes referensénél vannak, információm szerint, az Elelmiszerszállitónak a cenzúra által oda­utalt azon sürgönyei, amelyekben az Elelmi­szerszállitó utasítja bevásárlóit, hogy minden áron vegyenek. A konkurrenciát egyszerűen ugy hengerelték le, hogy ugyanakkor, amikor a budapesti árak kilogrammonként 90 koronánál mozogtak, — ami megfelel egy vidéki 80 koro­nás bevásárlási árnak, — ezt már voltam bátor elmondani — ugyanakkor kezdtek a vidéken 90 koronás árat diktálni, de Budapesten piacra dobtak 80 koronáért árut. Tankovícs János: Elég már! Elég nagy zsibvásár van már itt! Usetty Ferenc : Elmegyünk helyszíni szem­lére! Sándor Pál : És most egy érdekes momen­tum ! A magyar baromfi az idén olyan jelentős exportcikk lett, hogy pl. a francia állam nagy csibekereskedői jöttek el ide és próbát akartak tenni a magyar csibék vásárlásával, egy Mon­sieur Chélard nevű francia megbizott támoga­tásával, aki a francia Commerciére chefje. Ez szorgalmazta ezeket az ügyeket. Küldték őt egyik emeletről a másikra, de nem tudott keresz­tülvinni semmit sem, noha pulykát akartak ki­vinni karácsonyra. Végre december 18-án kéz­hez kapták a kivitelt engedélyező végzést, ami­kor már ezeket az expedíciókat nem lehetett eszközölni. Természetesen, ezek a franciák furcsa arcot vágtak ehhez az egész dologhoz. Még furcsább arcot vágtak azonban akkor, amikor néhány nappal később eljött hozzájuk egy ügy­nök és azt mondta : »mi szüksége van önnek exportengedélyek után járni? Ezt a pulykát odaadom önnek 180 koronáért, ha itt marad, és 260 koronáért kiviteli engedéllyel.« A franciák azt mondják (olvassa): »Kissé értelmetlenül állottak szembe ezzel a ténnyel, hogy a kiviteli engedély ennyire megdrágítja a dolgot, holott baromfira hivatalos kiviteli enge­dély nincs megállapítva. Viszont a francia cég ajánlatát már maga is ugy tette meg, hogy bizonyos export-mennyiség engedélyezése mellett hajlandó volt annak arányában megfelelő meny­nyiséget teljesen ingyen rendelkezésre bocsátani a közélelmezésügyi ministeriumnak, a magyar fogyasztás céljaira.« Ugyanígy járt egy angol érdekeltség. Ez is akart kivitelt eszközölni, sajnos, nem sikerült. Megjegyzem, hogy tegnap a véletlenség egy társaságban összehozott Chélarddal, a francia kereskedelmi ügyvivővel, akinek megemlítettem, hogy ezt a kérdést ma itt szóba hozom és egyúttal kérdeztem tőle, hogy igazak-e a reájuk vonatkozó dolgok és ő azt mondta, hogy igen. Sőt, — és ezt fel kell említenem az ország ér­dekében — ő azt állítja, hogy decemberben járt fenn a minister urnái és a minister ur belegyezett volna abba, hogy ő Franciaországba bizonyos mennyiségű tojást kivisz. Vass József közéleimezésügyi minister: He­tekig nyúztak érte, mig beleegyeztem! Sándor Pál: Belegyezett. Én elmondom a dolgot ugy, ahogy ő ne­kem elmondta. Ez a Chélard azt is elmondta, — és mindebből kitűnik, hogy az ilyesmit sok­kal okosabb szellőztetni a nyilvánosság előtt, mintsem titokban tartani — hogy ő tegnapelőtt lett volna a minister urnái és a minister ur azt mondta volna neki, hogy ha nyolc korona ex­port-prémiumot fizet, akkor a tojást kiviheti. (Mozgás.) Vass József közéleimezésügyi minister: Nem láttam azt a Klein urat ! Sándor Pál: Nem Klein, hanem Chélard! Vass József közéleimezésügyi minister: De a mögötte álló zsidó : Klein ! En jobban vagyok informálva, mint a t. képviselő ur ! (Derültség.) Sándor Pá! : En csak jeleztem, hogy Ché­lard ezt velem közölte, valamint közölte azt is, hogy Fouchér, a főmegbizott is el fog a minis­ter urnái járni. Vass József közélelmezésügyi minister : Itt van a levele! (Derültség.) Sándor Pál : Kötelességem ezt elmondani. Nem teszem magamévá, én csak egyszerűen konstatálom, hogy e beszélgetés folyt le köztem nem mint nemzetgyűlési képviselő és a francia kereskedelmi ügyvivő között. Bejelentem ezt anélkül, hogy magamévá tenném az ügyet. Most fel fogom olvasni a kilenc tojáskeres­kedőnek hozzám intézett leveléből az idevonat­kozó részeket ; látom, hogy kissé fáradt a t. Nemzetgyűlés, azért rögtön végzek ennek az ismertetésével. Azt mondja ez a kilenc tojás­kereskedő a többek között (olvassa) : »Nagyon jól tudjuk, mi az Élelmiszerszállitó rejtett célja. Elárulta már ezt a baromfiakciónál is. Ossze­vásároltatja a tojást, ha kell, bármi magas áron és részére fentartott busás exportnyeresé­gen regresszálja majd magát azért, amit majd a szemfényvesztésre szánt olcsó tojásakcióra ráfizet.« Ugyanis egy olyan akcióról van itt szó, t. Nemzetgyűlés, ami most történt; azért vagyok bátor a figyelmet erre felhívni. (Továb\ olvas) ; »A tojásexporttal kapcso­latosan az Élelmiszerszállitó és az érdekkörébe vont, vagy hozzáláncolt cégek a közélelmezés­ügyi ministeriumban való tárgyalások során konkrét ajánlattal álltak elő. Ebben heti 600 láda tojás exportját kérik és hajlandók ezzel szemben hetenként 900 ládát Budapestre szál­lítani.« Nézzük meg most már közelebbről ezt az ajánlatot. A k'zélelmezésügyi minister ur az export feltételéül Budapest ellátását kötötte ki. (He­lyeslés középen.) Bodor György : Drágább vidéken, mint Budapesten !

Next

/
Oldalképek
Tartalom