Nemzetgyűlési napló, 1920. VIII. kötet • 1921. február 17. - 1921. március 14.

Ülésnapok - 1920-151

A Nemzetgyűlés 151. ülése 1921 '.. évi február hó 23-án, szerdán. 131 Mayer János: A helyi hatóság ? Somogyi István : A helyi hatóság áll a főszolga­bíróból, aki szőlőt vett, a helyi hatóság áll a máso­dik szólgabiróból, aki szőlőt vett, a helyi hatóság áll a főjegyzőből, aki szőlőt vett, a másodjegyző­ből, Pap Józsefből, akik szintén mind szőlőt vet­tek. Az államtitkár urnák össze .méltóztatik té­veszteni a két dolognak időpontját, mert annak egyik részét én nem bolygattam. Nagyon helye­sen . és lelkiismeretesen csinálta a földmivelés­ügyi kormány, hogy helybenhagyta az előbbi parcellázásokat, melyeket a kisgazdák maguk közt megcsináltak. En csak ónnak kezdem a gra­vament, hogy nem tudom, vájjon égető szükség volt-e arra, hogy ezeket a szőlőket mind ilyen emberek kapják meg és kimaradjanak belőlük teljesen a lehetetlen fizetési és adásvételi szerző­dések felvétele folytán mindazok, akiknek arra elsősorban van igényük. Ennél a szőlőnél már Bálintéknak semmiféle beleszólásuk nem volt. Ezt a szőlőt Lovas utján a helyi hatóság bele­egyezésével a helyi hatóság en gros és detailban felparcellázta és meglette. Elnök : Ki a következő interpelláló ? Birtha József jegyző: Gróf Széchenyi Viktor! Gr. Széchenyi Viktor : T. Nemzetgyűlés ! Már két izben voltam bátor a t. Nemzetgyűlés figyelmét igénybevenni a magyar hadifoglyok sorsát illető interpellációim előterjesztésére. Az idő nagyon előrehaladott s ezért igyekezem a lehető legrövidebben felszólalni. Tudva azt, hogy én a hadifoglyok ügyeivel intenzivebben foglalkozom, többen fordulnak hoz­zám és bocsátanak rendelkezésemre adatokat. Természetesen, ezek a legtöbb esetben nem olya­nok, hogy azokkal a Nemzetgyűlés szine elé hoza­kodhatnék. Most azonban egy olyan helyről ke­rült kezembe levél, amelyet hazafias kötelessé­gemnek tartok idehozni, hogy erre az ügyre ugy a t. Nemzetgyűlés, mint a kormány figyelmét felhívjam. Braendström Elza svéd úrinő, a svéd Vöröske­reszt szolgálatában öt évet töltött Oroszország­ban a háború alatt és pedig ugy a cári Oroszország­ban, mint később Szovjet-Oroszországban, ö a svéd akció élén állva, rendkivül sokat tett a ma­gyar hadifoglyok érdekében. Kint tartózkodása alatt a magyar hadifog­lyoknak oly nyomoráról győződött meg, hogy amidőn Oroszországból visszament hazájába, Svéd­országba, kötelességének tartotta, hogy onnan le­velet intézzen Huszár Andorin úrhölgyhöz, Huszár Andorin bárónő a Magyar Vörös Keresztnek kikül­döttje volt és bejárta Oroszországot, hogy ott a magyar hadifoglyok sorsán javitson. Ott isemrke­dett meg Braendström Elzával. Ez a Braendström Elza más magyart nem ismerve, de látva ott a magyar hadifoglyok rettenetes nyomorúságát, le­velet intézett ehhez a Huszár Andorin úrhölgyhöz. Ezt a levelet leszek bátor felolvasni, ehhez kom­mentár nem kell, ez a levél maga elmond mindent. A levél eredetije németül van , én magyarul fogom felolvasni hevenyészett forditásban, melyben nem annyira a stílusra fordítottam a főfigyelmet, mint arra. hogy lehetőleg szószerint adjam vissza a levél tartalmát. (Olvassa) : »Stockholm, 1920 december 23.« Itt van az utca neve is. »Kedves Huszár bárónő ! Nem isme­rek alkalmasabb egyént, mint önt, kihez az orosz hadifogságban sinylődő magyarok érdekében for­dulhatnék. Az ő kétségbeesett leveleik, amelyek­ben arról panaszkodnak, hogy már hatodik éve kénytelenek rabságban szenvedni, nem hagynak békében nyugodni. Azon öt esztendő alatt, melyet Oroszországban és Szibériában a hadifoglyok kö­zött töltöttem, jobban megismerkedtem az ő lelki­világukkal, minő bárki más. Ugy hiszem, teljesen és tökéletesen meg lehet érteni a magyar foglyok között most uralkodó kétségbeesést, ha az ember azt- az izzó hazaszeretetet ismeri, amely minden magyarban lakozik.« . . . Ezt még a svéd nő is­hangoztatja . . . »Most, midőn országukat oly ret tentően megcsonkították és amidőn látják, hogy a német-osztrák és cseh kormányok alattvalóikért Moszkvába küldött képviselőik által minden lehetőt megtesznek, addig a magyar kormány támogatása teljességgel elmarad. Az egyetlen hivatalos hely, ahonnan a magyarok valamiféle támogatást vár­hatnának, a Magyar Munkás- és Katonatanács, amellyel azonban az a sok ezer magyar, aki a bolseviki eszméket magáévá nem tette, kapcso­latot keresni nem akar. (Felkiáltások : Derék em­berek !) Ismeretesnek kellene lenni a magyar kormány előtt annak, hogy az Oroszországban és Szibériá­ban még élő foglyok legnagyobb része magyar és azt is tudnia kell, hogy egy nemzethez tartozó hadifogolynak sem kell a kijutásnál annyi nehéz­séggel megküzdenie, mint épen a magyarnak. Körülbelül 50.000 magyarról van szó, akik hazájukért mindent feláldoztak és nem volna igazságos, ha épen ez a haza nem ragadna meg minden eszközt, hogy a fogoly magyarokat, ha­sonlóan a többi nemzethez, hazahozassa. Hiszen sok magyar érkezik haza a vegyes szállítmányokkal, de a magyar intelligenciát szisz­tematice tartják vissza és épen ezek köréből hatol hozzám a legkétségbeesettebb jajszó. A magyar tiszteket visszatartják és ha sikerül is némelyiknek Moszkváig eljutnia, börtönbe vetik és ott hagyják elpusztulni. Lehetetlen, hogy az ön hazájában ugyanazt a felfogást táplálják, amit a bolsevikiek a hadifoglyokkal szemben folyton propaganda­eszközül használnak, t. i. hogy Magyarország nem akarja visszakapni az ő foglyait, mert fél, hogy azok behurcolják a bolseviki eszméket.« Benkő Gábor: Kun Béláék dolgoznak! Gr. Széchenyi Viktor : Ez a felfogás van t. i. elterjedve az Oroszországban sinylődő magyar hadifoglyok közt. (Olvassa) »Ezernyi és ismét ezernyi magyar nevében esedezve könyörgöm, kíséreljen meg minden lehető módot, hogy hazája hatóságait meggyőzze arról, hogy az Oroszország­ban és Szibériában még élő magyaroknak joguk 17*

Next

/
Oldalképek
Tartalom