Nemzetgyűlési napló, 1920. VII. kötet • 1920. november 13. - 1921. február 05.

Ülésnapok - 1920-141

'A Nemzetgyűlés 141. ülése 1920. tani interpellációm, melyet a belügyminister úr­hoz intézek, semmi tekintetben sem irányul a belügyminister ur ellen, aki iránt a legnagyobb bizalommal viseltetem épen azért, mert a log­rend, a jogbiztonság helyreállításának munká­jában a főérdem őt illeti. S hogy én itt ma mint az egységes kormányzópárt tagja szólalok fel és hogy ennek a pártnak tagja vagyok, an­nak sok tekintetben az a magyarázata, hogy Ferdinandy G-yula belügyminister ur benne maradt a kabinetben. T. Nemzetgyűlés ! Amidőn a belügyminister urnák köszönetet mondok, hogy a konszolidáció munkájából olyan nagy részt vett ki magának és olyan szép munkát fejtett ki, arra akarom őt kérni, hogy miután itt a fővárosban már vala­mennyire helyreállott a rend, egy kissé tekint­sen körül az országban, a vidéki városokban, ahol bizony — a vidéki lapokból is meggyő­ződhetik róla a belügyminister nr — sajnos, még mindig napirenden vannak az atrocitások, még mindig folynak a felekezeti izgatások (Fel­kiáltások jobbfelöl : Sajnos !) és még mindig folynak egyes egyesületeknek hatalmi túlkapásai. ( Ugy van ! a jobboldalon. ) Arra kérem tehát a belügyminister urat, hogy a rend helyreállításánál törődjék a vidék­kel is, a vidék konszolidálására is olyan nagy súlyt helyezzen, mint Budapest rendjének helyre­állítására, mert — azt hiszem — a minister ur is tudja, hogy ebben az országban nemcsak egy Britannia-szálloda van, Budapesten a körúton, hanem van több Britannia-szálloda is a vidéki városokban. T. Nemzetgyűlés! Én nem vagyok hajdú­sági, hanem székely ; nem vagyok kálvinista, hanem unitárius. Debrecen nem az én kerüle­tem, csak szomszédos kerület. Ezen a magyar, mondhatnám legmagyarabb városon gyakran keresztülutazom ; debreceni körökkel, a debre­ceni társadalom különböző rétegeivel, munká­sokkal, polgárokkal gyakran érintkezem. Debre­cen városában a helyzetet a legsiralmasabbnak látom és azt mondhatom, hogy Budapest soha, de soha nem volt olyan rettenetes helyzetben anyagi és erkölcsi tekintetben, mint amilyen helyzetben ma Debrecen van. (Mozgás.) Hogy egyebet ne mondjak Debrecen anyagi helyzeté­ről: ott most kifejlődött egy uj ipar és ez a világitóhordár-ipar. (Derültség.) Annyira nincs ellátva a város szénnel, hogy az utcák korom­sötétségbe borulnak és este, amikor a közönség a színházból vagy moziból hazamegy, 4—5 ko­ronáért vállalkozik egyik-másik ilyen önkéntes hordár, hogy gyertyával vagy lámpával haza­kísérje az embereket. Renczes János: Ne menjenek színházba! Orbók Attila: Ami azt a megjegyzést illeti, hogy ne menjenek a debreceniek színházba, rend­ben van, belemegyek abba is, de tessék statáriális rendeletet kiadni, hogy Budapesten sem mehet senki színházba, mert azt a debreceni polgárt évi december hó 22-én, szerdán. 317 csakúgy megilleti a szórakozás joga, mint a budapesti sibert. (Zaj.) Az anyagi nyomorúság mellett, a szénhiány, drágaság és lakáshiány mellett nagy erkölcsi nyomorúság is van Debrecen­ben, amely talán még nyomasztóbban hat a lelkekre, mint az anyagi nyomorúság. Az erkölcsi nyomorúság pedig az, hogy Debrecenben egy bizonyos klikknek munkája folytán nemcsak antiszemitizmus van, hanem odáig eltolódott, elfajult a felekezeti harc, hogy ma már ott egy katholikus csoport a kálvinistákkal áll harcban, és ha az ember bármely debreceni lapot fel­nyitja, állandóan azt látja, hogy ott egy katholikus klikkről s egy kálvinista klikkről van szó és állan­dóan harc folyik e két csoport között. A kor­mány nagyon súlyos hibát követett el akkor, amikor a kálvinista Búma élére főispánnak katholikus embert állított. (Zaj halfelöl.) Bernolák Nándor : Itt van a tendenciája az interpellációnak! Orbók Attila : Bocsánatot kérek, majd meg tetszik látni, hogy semmi tendencia nincs. Bernolák Nándor : Fáj a destrukció meg­ölése ! (Zaj. ) Orbók Attila: En nem vagyok sem kálvi­nista, sem katholikus, nekem nincs semmiféle tendenciám. Ereky Károly: Hát milyen vallású? Orbók Attila : Unitárius vagyok. Miután t. Nemzetgyűlés, Debrecennek, a kálvinista Bómának egyik régi, féltékenyen őr­zött tradíciója volt, hogy a közigazgatás első tisztviselője kálvinista legyen ... (Nagy zaj bal­felöl.) Usetty Ferenc : Hol van ez megírva ? Bernolák Nándor: Senki nem tesz kifogást ellene ! Usetty Ferenc : Egyáltalán minek hoz ide felekezeti kérdést ? Abszolúte nem tartozik ide ! Orbók Attila : Az, amit mondottam, olyan mellékes dolog, hogy ebbe talán nem is érde­mes belekötni. (Zaj. Elnök csenget.) A sú­lyosabb hiba a személyben van, Hubert Ottó főispán személyében, aki élére állott annak a harcnak, amelyet bizonyos körök Debrecenben Balthazar kálvinista püspök ellen folytatnak. Bernolák Nándor: Az egész harcot Balthazar idézte elő ! Orbók Attila : Az egész harcot Bathazár idézte elő, — mondja a t. képviselőtársam. 0 talán jobban t van informálva az ottani helyi viszonyokról. Én egy dolgot tudok Balthazárról. A fővád ellene az, hogy elment Szatmárba . . . Bernolák Nándor: Oda is! (Zaj.) Orbók Attila : ... és üdvözölte a román csa­patok élén bevonuló román királyt. Birtha József: Minek hozzuk ide ezt a dolgot? Orbók Attila : Ahogy én Balthazar püspök múltját, érdemeit és irodalmi munkásságát is­merem s a Megpróbáltatások című könyvét el-

Next

/
Oldalképek
Tartalom