Nemzetgyűlési napló, 1920. I. kötet • 1920. február 16. - 1920. április 16.

Ülésnapok - 1920-19

A Nemzetgyűlés 19. ülése 1920. évi március hó 27-én, szombaton. 265 Simonyi-Semadam Sándor ministerelnök : Már igazán nem tudom hogy ki, annyian beszéltek. Őrgróf Pallavicini György: Pedig ezt szeret­ném tudni. Símonyi-Semadam Sándor ministerelnök : Bo­csánatot kérek, de igazán nem tudom, olyan sokan beszéltek, hogy kinek volt autója. Azt azonban mondhatom, hogy absolute nem hoza­tott olyan határozat, amelyben képviselő urnák, vagy Szmrecsányi Györgynek neve szóba került volna. Mindössze arról volt szó, hogy bizonyos dolgokra nézve, amelyek még nem adattak át teljesen, intézkedés történjék s felkértük a pénz­ügyminister urat, hogy ő maga közölje az érde­kelt urakkal, hogy milyen tekintetben kíván még valamely intézkedést. Tehát mindaz a vád, amely a minister­tanács bármely tagját érte, e szerint tárgytalan, mert senki sem tárgyalta, hogy a t. képviselő ur vagy Szmrecsányi György ma állami autót használna és hogy ezt jogtalanul tenné. Arról igenis szó volt, hogy a kormánybiztosok kezé­ben nem maradt-e még autó, amelyet mint kormánybiztosok kaptak és használtak, de a t. képviselő ur absolute semmi vonatkozásban nem volt ezzel az ügygyei. Kérem méltóztassék ezt tudomásul venni. Azt hiszem, hogy mindazt, amit Ígértem, megtettem. Végtelenül sajnálom azonban, t. Nemzet­gyűlés, hogy a ministertanács tárgyalásairól kósza hirek kerülnek a sajtóba. (Zaj és felkiál­tások a baloldalon : Hogy lehet az ? Hogyne le­hetne!) Bocsánatot kérek, épen ez a »hogyne« a legnagyobb baj, mert méltóztatnak tudni, hogy a ministerek esküt tesznek, hogy ami a minister tanácsban történik, azt el nem árulják, a nyilvánossággal azt nem közlik. Épen azért nem tudom elképzelni, miként történhetett ez. (Zaj.) És nagyon kérem a sajtót is, hogy — bár lehetséges, hogy a sajtó érdekében áll bizo­nyos napi szenzáció közlése — tartózkodjék az ilyesmitől, higyjék el, nem szolgálják az ország érdekeit azzal, ha kósza hireket, amelyeket semmi esetre sem kaphatnak autentikus ember­től, közzé tesznek. (Igaz ! TJqy van !) És miután eddig én azt tapasztaltam a sajtó részéről, hogy a legkomolyabban és bensőségesebben igyekszik támogatni a kibontakozást és a . . . (Felkiáltá­sok a baloldalon és a középen: Csak a keresz­tény sajtó!) Bocsánatot kérek, én nem merem ezt igy állítani, mert kétségtelen dolog, hogy a nem keresztény sajtó egy részében is nagyon komoly, jóakaratú támogatását láttam a béke és a rend helyreállításának. (Zaj.) Mondom, ismételten arra kérem a sajtót, amely ennyire dokumentálja, hogy megérti a helyzet komolyságát, hogy ne akarjon ilyen efe­mer feltűnéssel és ilyen efemer eredményekkel lerontani azt, amit mi a legnagyobb munkával és szorgalommal igyekszünk felépíteni és ne töre­kedjék olyan dolgokat a nyilvánosság elé vinni, amelyek először meg sem történtek, másodszor NEMZETGYŰLÉSI NAPLÓ. 1920—1921. — I. KÖTJ pedig a ministertanácsban történtek; ne akar­ják azt publikussá tenni, mert ha lehetséges volna az, hogy a publicitás elé kerülnének az ilyen dolgok, akkor ezzel a kormány ellen emel­nek vádat és a kormányt hozzák olyan színbe, mint aki nincs kötelességtudása magaslatán. Ezeket óhajtottam elmondani. (Helyeslés.) Örgr. Pallavicini György: T. Nemzetgyűlés! Elnök: Milyen címen kivan a képviselő ur szólni,? Örgr. Pallavicini György: Személyes kérdés­ben, illetőleg szavaim helyreigazítása címén. Elnök: Tessék. Örgr. Pallavicini György : T. Nemzetgyűlés ! Köszönettel tudomásul veszem a ministerelnök ur felszólalását és rektifikálni akarnám azt a hibás beállítást, mintha én kétségbe vontam volna azt, hogy ő a szavát megtartja. Kezeim között van beszédem szövege. Én csak nem tudtam a tényt konstatálni. Elolvastam egy csomó lapot, de nem láttam a kommünikét sehol. A Pesti Napló nem volt kezemben, nem tudtam meg­kapni, lehet hogy az közölte. Méltóztassék most még megengedni, hogy röviden rátérjek arra, hogy ezzel azonban a dolog nincs elintézve, (Ugy van ! bal/elöl.) mert az igen t. ministerelnök ur nekem azt mondotta, hogy igenis szóba került az én nevem. Tehát okvetlenül egy minister beszélt erről egy újság­íróval, mert különben nem juthatott volna ez a dolog nyilvánosságra. ( Ugy van ! bal felöl, zaj a jobboldalon.) És én arra vagyok kíváncsi, ki volt az a minister, aki ezt a Pesti Napló ujságirő­jának elmondotta? Ez a punctum saliens. Min­denesetre egy olyan minister volt, aki nem való a kormányba. (Ugy van ! half elöl. Zaj a jobb­oldalon.) Ez tagadhatatlan tény és én ismét rá akarok mutatni arra a teljesen abszurd beállí­tásra, hogy tudom is én milyen kérdésekkel akarják megtámadni azt a politikai magatartá­somat, amit minden támogatás nélkül, a magam erejéből folytatok hetek óta a politikai tisztes­ség mellett és szélhámosság ellen. (Igaz! Ugy van! Helyeslés a baloldalon.) Ilyen eszközökkel nem lehet azt megaka­dályozni, hogy tovább is folytassam azt, mert pszichológiailag . . . Símonyi-Semadam Sándor ministerelnök : Ezt rólam teszi fel? Örgr. Pallavicini György: Ki van zárva, igen tisztelt ministerelnök ur, mert hiszen nagyon jól méltóztatik emlékezni, hogy mi épen a pártok tömörülésének kérdésében egy nézeten voltunk és azt hiszem, vagyunk ma is. Símonyi-Semadam Sándor ministerelnök : Igen ! rr Igen ! Örgr. Pallavicini György: Már most pszi­chológiailag milyen abszurdum ez. Amint emlí­tettem, én itt jóformán támogatás nélkül állom ezt a harcot. Azokat, akik harcot állnak, ilyen eszközökkel nem lehet megtámadni. A paktáló és konjunktúra-lovagok azok, akiknek vaj van '. 34

Next

/
Oldalképek
Tartalom