Nemzetgyűlési napló, 1920. I. kötet • 1920. február 16. - 1920. április 16.

Ülésnapok - 1920-15

A Kemzetgyülés 15: ülése 1920. évi március hó 22-én, hétfőn. 153 darab marhát, hanem tartozott Budapest élel­mezése számára is ugyancsak 500 darabot fel­szállítani. A későbbiekben majd rá fogok térni ennek vonatkozásaira is. Most tehát már tudjuk az alapot, amely sze­rint Heinrichnek j oga volt marhát kivinni s egye­lőre csak azt nem tudjuk még, hogy hol van az a bizonyos visszaélés, amelyet most megjegyzéseim tárgyává akarok tenni. (Halljuk! Halljuk!) A vizsgálat megindult. Heinrichre semmit sem tudtak rábizonyítani, ellenben tudtuk, hogy itt valami bibi van. Láttuk, hogy a szállítási iga­zolványok nem helyesek ; a kiviteli igazolványok előjegyzése pontatlan, az egész gyanú tehát, min­den erejével, a közigazgatási tisztviselők felé for­dult és azt hitték, hogy azok követtek el valami­téle machinációt. (Mozgás.) Uraim ! Eszemágá­ban sincs, hogy itt tisztviselőket védelmezzek, mert hiszen mulasztások tényleg történtek, az az egy azonban bizonyos, hogy Herbst Géza alispánt, 32 évi közszolgálata után mindenki tisztakezü, becsületes embernek ismeri és senki fel nem téte­lezi róla, hogy magát panamák számára odaadja. Másfelől azonban bizonyos az is, hogy az alispán a kellő körültekintésnek elmulasztásával (ügy van ! balfelől.) rendeleteit ugy állitotta ki, hogy a csempészet folytán milliókkal károsodott meg az ország. A vizsgálat adatai azt mutatták, hogy Hein­richnek Nagyszent mihályon egy nagy gyűjtő­telepe volt. Bzenkivül, fent a határmenti község­ben, bérelt az Almássyaktól egy majort, ame­lyet semmi másra nem használt, mint csak arra, hogy a kicsempészni szándékolt marhát oda gyűjtse és éjszaka idején onnan a határon átsibolja. Ebből a majorból három felé vezet ut. Ezen a hármas utón keresztül Heinrich mindig épen arra tereitette marháit, ahol véletlenül a ha­tárrendőrök nem voltak jelen, vagy pedig olyanok voltak jelen, akik nem érdeklődtek a marhaszálli­tás iránt. A vizsgálati iratoknak egy egész tömege fekszik előttem, uraim, amelyből megállapithatók a következők. (Halljuk ! Halljuk ! balfelől.) Az a Knie, aki először kapta az engedélyt s akitől az visszavonatott, Heinrichnek a társa. A nyomozat megállapította, hogy a határon állan­dóan találkoznak és ez a Knie, akitől megbízha­tatlanság címén az alispán az engedélyt vissza­vonta, ez állitotta maga helyett Heinrich Nándort. (Zaj.) Heinrich Nándor pedig, hogy az alispánhoz bejuthasson, mit csinált ? Beáilett a keresztény kurzus háta mögé és egy megindult keresztény ke­reskedelmi vállalat köpenyege alá óvakodva, meg­szerezte magának azt a kiviteli engedélyt, amit különben faji — hogy is mondjam csak — kom­promittáltságánál fogva (Derültség.) a mai kurzus idején megszereznie egy kicsit nehéz lett volna. (Derültség és felkiáltások halfelől : Sok ilyen Heinrich van!) A vizsgálat megállapította azt is, hogy Hein­rich odáig ment vakmerőségében, hogy fegyveres hajcsárokat fogadott fel ar r a a célra, hogy ha a NEMZETGYŰLÉSI NAPLÓ. 1920—1921. — 1, KÖTET, határrendőrség nem engedné át a marhákat, ak­kor ezek ütközzenek meg vele. (Mozgás és felkiál­tások balfelől : Ejha ! Böhm Vili !) Tessék ezt elképzelni ! Ez, azt hiszem, egyik legcsodálato­sabb vívmánya a mai keresztény .kurzusnak. Fegy­veres' csapat élén egy izraelita hadvezér, (Derült­ség és felkiáltások balfelől : Viszi a marhákat !), aki igaz, hogy marhaosempészetre használja a fegyveres erőt, de mindenesetre igen vidám lát­vány lehetett. Megállapította továbbá a vizsgálat, illetve a kiszállott vegyes bizottság, hogy Heinrichék a szállítási igazolványokat nem adták le a ki­szállításnál az állatorvosnak, hanem visszahozták, hogy azokkal ujabb transzportot szállítsanak ki. Megállapította a vizsgálat azt, hogy a marhákat nemcsak a határmenti járásokból szerezték be, hanem a vármegye legbelsőbb járásaiból a magyar vidékekről is ! (Felkiáltások a baloldalon : Disznó­ság ! Hallatlan !) Meg volt tiltva ugyebár a tehenek kivitele. Megállapította a vizsgálat, hogy száz darab kivitt marha közül 88 volt csak a tehén. Meg volt tiltva... (Mozgás és zaj a középen és a baloldalon.) Ezenkívül az állategészségügyi szabályok szo­ros betartása is elő volt irva és a vizsgálat megálla­pította, hogy száj- és körömfájásos marhákat csempésztek át, olyanokat, amelyek már annyira nem tudtak menni, hogy autón vitték azokat. (Derültség.) Én láttam már sok marhát autón, (Élénk derültség.) de olyanok, amelyek száj- és körömfájás miatt mentek volna benzinkocsin, ezek voltak az elsők, amelyekről életemberi hal­lottam . Megállapittatott továbbá, hogy a törvény­hatóság első tisztviselője által kiadott rendeletben ki volt mondva, hogy a járási állatorvos, sőt nem­csak az, hanem esetleg a törvényhatósági állat­orvos is tartozik ezeket az állatokat megvizsgálni. Méltóztassék ezt megnézni. A gyüjtőtelep Nagy­szentmihályon van ; ott állatorvos, körállatorvos van helyben ; a járási székhely Felsőőrön van, a csempészmajor Borostyánkőn. Ha a gyűjtő­állomásról felhajtják a marhákat a. csempész­majorba Borostyánkőre, akkor keresztül kell vinni azokat Felsőőrön, ahol járási, törvényható­sági, állatorvosi székhely van. Nekem alkalmam volt az egész vizsgálat adattömegébe betekinteni, de konstatálom egész szavahihetőséggel, hogy egyetlenegy marhalevelet a helybeli, nagyszent­mihályi körállatorvos vagy a járási törvényható­sági állatorvos nem irt alá, ellenben csodálatos­képen valamennyit a szombathelyi állategészség­ügyi főfelügyelő, a törvényhatóság állatorvosa, Laszcik Gyula vizsgálta meg és ellenjegyezte. Fangler Béla : Ez héber éberség ! (Mozgás.) Lingauer Albin : Nem kérem, ez nem héber. Én most nem beszélek felekezeti dolgokról, (He­lyeslés.) aki bűnös, aki disznóságot csinál, az sza­golja a következményeit. Bocsánatot kérek, meg­követem a Nemzetgyűlést, nem is felekezetit 20

Next

/
Oldalképek
Tartalom