Képviselőházi napló, 1910. XLI. kötet • 1918. julius 24–november 16.
Ülésnapok - 1910-826
350 8Zé. országos ülés 1918 Takács József: Hol van az ? ! Mondja meg S Juriga Nándor (olvassa) : ». . . A világ szelleme a világháborúval a szlovák nemzet testéről és lelkéről elhengerítette a nagy követ, amely azt feltámadásában akadályozta 907 óta, a bratiszlavai csata óta, melyben ugy pdifcikai önrendelkezési joga, történelmi államisága, Moimir halálával, ugy sajátos szláv vallási önrendelkezési joga Sieat Csyrill és Metliod világhírű vetésének letaposásával a sírba tétettek . . .« (Derültség és zaj.) Ugy látszik, nem tudják a történelmet! (Felkiáltások jobbfelöl: Az hamis ! Olvassa.) . . . »mint ahogy ezt a bus ősi dal mondja : »Bratislava, Bratislava Tu za padla Slávov Sláva, Tu p'jhanské hordy sa cvtekaly Slávsku chasu dorabaly«. Magyarul : »Bratislava, Bratislava, itt esett el a szlávok dicsősége, mikor a csapatok összeütköztek és a szláv ifjúságot összevagdalták.« De a szlovákság Popsluskája meg nem halt, csak mint az elvarázsolt herczegleány, aléltan aludt ; életreményét történelmi hagyományaival táplálva, gyakran sóhajtá : »Bratislava, Bratislava, Tu za svitne nasa sláva, Kedslovenske hroby sa otvoria Novy sivot nám utvoria.« Magyarul: »Bratislava, Bratislava, itt kél fel újra a sírból a mi dicsőségünk ; ha majd ezek a sírok megnyílnak és uj életre keltenek minket.« És a világ történelemben páratlan esetként annak a tanúbizonyságára, hogy nem pusztul el a nemzet, mely élni akar egy évezred után a népek önrendelkezési jogának varázsigéjére elemelkedik a kő, feléledt az alvó Popeluska és a szlovák nemzet sziwellélekkel kiáltja : »My, po Slove a slove SlovácMy sme, my, my sme svoji, My, sme náxod svojcyi. reci A my sa nedame právo sí ziadáme.« (Zaj és felkiállások a jobboldalon : Miből van ez idézve?) Mi az ige után szlovákok vagyunk ! Egy nemzet vagyunk sajátos beszédünkkel, nyelvünkkel és mi nem hagyjuk magunkat, kívánjuk", követelj ükjogunkat, természetes és történelmi jog alapján, önrendelkezési jogunkat, hogy mint Károly király akarja is, mint néptörzs saját külön állami közösséget alkossunk, lefcelepsdési területünk-ön. (Zaj.) Szilassy Zoltán : Csehországban ! Juriga Nándor ; Ennek megfelelőkép követeli a maga részére is a jogát, hogy teljesen szabadon és minden idegen befolyástól menten önmaga határozhassa meg intézményes állami elhelyezkedését és mellérendeltségének viszonyát a szabad nemzetek között. A szlovák nemzet nem ismeri el ezen parlamentnek és a kormányának jogosultságát, hogy magát a szlovák nemzet képviseletének tekintse, mert csak két képviselője van, j>edig a múlt maradi viszonyok között is 40 képviselőre volt joga, mint azt számaránya bizonyítja. (Felkiáltások a jobboldalon ; Mért nem választották meg őket ?) Hiszen tudod, hogyan választottak! (Derültség.) A szlovák nemzet nem ismeri el más tőle idegen tényezőnek olyan jogát, hogy az általános békekongresszuson a szlovák nemzet érdekeit képviselhesse, mert az érdek képviseletét csakis saját szlovák nemzeti gyűlése avagy szlovák nernktőber 19-én, szombaton. zeti tanácsa által kij elölendő tényezőkre avagy a két föntnevezett nép képviselőjére bizhatja. A szlovák nemzetgyűlésen, vagy annak a maga kebeléből kiküldendő szervein kívül, jelenleg a szlovák nemzeti tanácson kívül senki sem lehet feljogosítva arra, hogy a szlovák nemzet politikai helyzetére vonatkozó ügyekben tárgyaljon róla és nélküle, esetleg ellene határozzon. (Zaj.) Takács József: Hol ez a tanács ? Senki sem tudja, hol van. Csehországban van ? Juriga Nándor : Mindazon határozatokat, vagy megegyezéseket, melyek a szlovák nemzeti gyűlés vagy annak a maga kebeléből kiküldendő szerve, jelenleg a szlovák nemzeti tanács hozzájárulása nélkül jönnének létre, ezennel semmiseknek és a szlovák nemzetre nem kötelezőknek jelentjük ki. Több mint évezredes ábrándos kesergés után, mit oly gyönyörűen könnyezett ki keserves dalunk : »Jíitra milá Nitra ty vysoka Nitra, ty slovenská mati! Có pizrem na teba musim zaplakasi . . .« Elnök : Kérnem kell a képviselő urat, hogy hosszú felolvasásával ám ugy is hosszura nyúlt beszédét ne méltóztassék még hosszabbra nyújtani és különösen kérnem kell arra, hogy tekintettel a ház eddig is nagymértékű türelmére, ne méltóztassék beszédét annyi idézettel fűszerezni. (Helyeslés és felkiáltások jobbról: Saját költeménye! Zaj.) C;endefc kérek, képviselő urak ! Juriga Nándor: Amit megbízásból kötelességem előadni, azt megteszem (olvassa)': »Ty si bola . . .« (Nagy zaj.) Takács József: Nincs megbízása! Tessék megmondani, mely tót vármegyék bizták meg! Elnök: Csendet kérek, képviselő urak! Kovácsi Kálmán : Nincs megbízása senkitől! A. tótok szégyenlik legjobban, hogy így beszél az ő nevében! (Zaj.) Elnök: Kérem Kovácsi Kálmán képviselő urat, szíveskedjék csendben maradni. Cserny Károly: Meg kell vonni a szót! (Felkiáltások a jobboldalon : Eláll I Eláll!) Szepesházy Imre: Ugy sem érti senki! Juriga Nándor: Tessék megengedni, hogy felolvashassam az én anyanyelvemen. Ehhez jogom van (olvassa): »Ty si bola . . .« Elnök: Figyelmeztetnem kell a képviselő urat, hogy a magyar országgyűlés képviselőházának tanácskozási nyelve a magyar. Most a képviselő urat hosszasan hagytam czitátumokat felolvasni. Egyszer kértem arra, hogy legyen szíves ezeket mellőzni és tessék ezeket a czitátumokat magyar nyelven előadni; a képviselőház minden bizonynyal türelemmel fogja azokat meghallgatni. (Elénk helyeslés jobbfelöl.) Juriga Nándor: Konstatálom, hogy nem engedték . . . (Nagy zaj és ellenmondások jobbfelöl.) Takács József: Mert nem mond igazat, és nincs megbízatása! Hock János: Hagytátok volna; senki sem törődik vele! Elnök: Csendet kérek képviselő urak!