Képviselőházi napló, 1910. XXXIV. kötet • 1917. február 5–márczius 2.

Ülésnapok - 1910-709

fÓ9, országos ülés 1Ö17 nagyon közel álló ismerősömnek egy régebbi memo­randumával, amelyet itt egy faj-higiénével foglal­kozó egylethez adott be, vagyok bátor czitálni, mint olyan embernek a véleményét, aki a dolgokat alaposan ismeri. Azt mondja az illető : »A folya­modók hazaszállítása mai alakjában tisztára a köz­nek terhére eső, emberszeretetből fakadó jótékony­ság és semmi köze sincsen a hazafias érdeknek megfelelő visszatelepítéshez. Aki az idegenben él­hetetlenség, betegség vagy bármi okból nem bol­dogul, azt közköltségen visszatelepítjük. Minél ron­gyosabb, szánalomraméltóbb valaki, annál köny­nyebben kerül haza ; az egészséges, niunkabiró, nagyesaládu egyént, ha hazakívánkozik, elutasít­juk vagy munkát közvetitünk számára az idegenben. — mert ez rendesen egyszersmind dolgosabb is és valószinüleg annál inkább lehet ott munkát juttatni — de nem. kutatjuk a folyamodónál, jó magyar-e, vagy hazaellenes stb., hanem egyszerűen haza­hozatjuk. Ha már nem akadályozhatjuk meg azt, hogy külföldi államok kiutasítják ama honfitársainkat, akiket nem tekintenek kívánatosaknak, nem sza­badna ebben saját kárunkra segédkezet nyújta­nunk. Megesik, hogyha az idegenben valamely egyén vagy család kezd a köznek terhére lenni, az idegen hatóság a konzulátusi hivatalhoz fordul azzal a kérdéssel, vájjon nem vitetné-e haza azt a nem kívánatos elemet. E tisztogatás már csak­ug} r an az idegen állam dolga, nemhogy nekünk kellene elvégeznünk saját költségünkön. Egészsé­ges, kivánatos emberek a konzulátusoknál tartott sorozásoknál bevált állitáskötelezettek, de ezek a mostani szabályok értelmében, ha a háromévi katonai szolgálatra haza akarnak térni, közköltsé­gen nem szállíthatók. Ugyanigy állunk a fegyver­gyakorlatra behivottakkal. Sokan örökre elvesz­nek, szökevényekké válnak, mi az egyszerű em­bernél nem is jelenti mindig a kötelességtudás tel­jes hiányát. Epén a katonakötelezettek ingyenes hazaszállítása állana az országnak legnagyobb ér­dekében. Konzulátusi hivatalainknak minduntalan nyílik alkalmuk arra, hogy külföldön lakó honfi­társainkat befolyásolják. Ha parancsképen kiadatik a vezéreszme, hogy a kiválasztott egyénnek hazatérését mindenképen elő kell mozdítani, a nem kívánatosét pedig meg­akadályozni, akkor némi eredményt bizonyosan el lehet érni.* Mindenesetre nagy hatással lenne egy olyan intézkedés, amely a mi amerikai konzuljainkat utasítaná, hogy ők maguk mérlegeljék és rostálják meg ezt az anyagot. Ezt aztán meg kellene rostálni magunknak is. Méltóztassanak elgondolni, hogy Amerika körülbelül 10%-át utasítja vissza az oda bevándorlottaknak. Mindnyájan ismerjük az Ellis Islandi módszert és annak szigorúságát. Ez körül­belül 10%, amint azt beavatott amerikai ismerő­seimtől tudom. Könyörtelenül járnak el, mint az amerikai ház gazdái. Nekünk tehát a magyarság érdekében ugyanaz a kötelességünk, bár még hasonló könyörtelenség mellett is kedvezőtlen márczius É-án, pénteken. 575 geográfiai helyzetünknél fogva talán nem érhetnők el ugyanazt az eredményt, mint az'amerikaiak, de mindenesetre valamelyes eredményt elérnénk. (Helyeslés balfelől.) A németek, ha nem is oly mér­tékben mint az amerikaiak, de mégis végeznek tisz­togatást és ha nem is a nagy nyilvánosság bevoná­sával, de kéz alatt igen hathatós intézkedéseket tesznek, bár kerülik a kérdés nyilvános feszegetését, vagy törvényhozási szabályozását. Ök főleg köz­igazgatási utón igyekeznek a nem kivánatos beván­dorlást, elsősorban a Lengyel- és Oroszországból jövőt, megakadályozni. A szláv például városban nem tud munkához jutni és ha pl. van munkája, akkor deczemberben szépen eltávolítják a város­ból, ahol munkát kapott és csak februárban eresztik vissza. így lehetetlenné teszik boldogulását, amelyet azután más utón kell hogy keressen. Mondom, ilyen szempontokból kellene a ma­gyar visszavándorlást és az idevaló bevándorlást is szabályozni, (Helyeslés balfelől.) a kivándorlást pedig nem abban a rideg formában kezelni, hogy minél kevesebben vándoroljanak ki, hanem arra kellene törekedni, hogy mennél több kedvező elem maradjon itt és mennél több kedvezőtlen vándorol­jon ki, szóval nemcsak kvantitative, hanem kvali­tative is kellene kezelni a kérdést. (Tetszés és he­lyeslés.) Ugyanigy vagyunk a telepítés kérdésénél. A telepítéseknél is arra kell törekednünk, hogy az ne teldntessék csupán nyugdíjnak. A telepítés kér­désénél legyen szabad egy kiváló auktoritásra, dr. Gruber Miksa egyetemi tanár, titkos tanácsosra, a német faj egészségügyi társaság elnökére hivat­koznom. Az ő propoziczióit követve, a következő normativumokat lehetne a telepítéseknél megálla­pitani. (Halljuk ! Halljuk ! balfelől.) Csupán kivá­natos egyén, vagy család telepítendő. A kívánatos­ság feltételei a letelepítendő család minden egyes tagjánál, a büntetlen előélet, valamely illetékes közeg által megállapítandó egészségi mérték meg­ütése, végül a házastársaknál a gyermekek kellő száma. A gazdasági képesség, amennyire az az előélet alapján megítélhető szintén figyelembe veendő, mert van olyan gazdasági nem boldogulás is, amely nem szerencsétlen körülményeken, ha­nem az illető tényleges alkalmatlanságán alapszik. További feltétel, hogy a telepes fizetési és esetleges egyéb kötelezettsége az egészséges gyer­mekeknek számával arányban csökkenjen és végül felbontandó a telepessel fenálló viszony, ha kellő számú gyermek nincsen. Ami a telep örökölhetését illeti, az csak akkor öröklődő, ha az örökhagyónak kellőszámu gyermeke marad. Hasonló korú pá­lyázó közül a többgyermekü, azonos gyermekszám­mal biró pályázó közül a fiatalabb előnyben része­sül. Általában véve a többgyermekü családoknak előnyt kell biztosítani és arra kell törekedni, hogy e családok gyermekei felnövekedve telephez jus­sanak, mint egy egészségesebb és szaporodásra al­kalmas faj képviselői. (Helyeslés.) A belügyminister ur abban a válaszában, amelyet gróf Apponyi Albert t. képviselőtársam-

Next

/
Oldalképek
Tartalom