Képviselőházi napló, 1910. XXXII. kötet • 1916. szeptember 7–szeptember 29.

Ülésnapok - 1910-663

663. országos ülés 1916 szeptember 19-én, kedden. 231 Polónyi Géza: Brandsch Rudolf iskolája! Szmrecsányi György: Erős a bitem és meg­győződésem, hogy Erdélyt elveszíteni nem fogjuk. (TJgy van! a bál- és a szélsőbáloldalon.) Erős a hitem és meggyőződésem arra nézve is, hogy a fölszabadító onnan délfelől fog közeledni, egy zseniális tábornok és hősi nemzetek hadseregei. Polónyi Géza: Éljen Mackensen! Szmrecsányi György: Ismétlem, eziránt nyugodt vagyok, de nem tudok belenyugodni abba, hogy amikor látom, hogy mennyi nyomor és szenvedés sújtja a népet . . . Sümegi Vilmos: Megígérték! Szmrecsányi György: . . . amikor látom, mily rettenetes károkat szenved, amiket két generá­czió sem fog kiheverni, amikor látjuk, mily óri­ási értékek vesznek el, amikor tudjuk, mit jelent az, hogy Erdély hadszíntér lett és el kellett a szép székely, népnek szenvednie a szégyent és megaláztatást, hogy ép az az ellenséges nép, amelyet ő mindig magánál inferiorisabbnak tar­tott, amelyet évszázadok óta okkal gyűlöl és megvet, hogy ez szabadul reá és ez zavarja ki otthonából és teszi földönfutóvá, koldussá (Igaz! TJgy van! a bal- és szélsobálóldalon.) és ez azért történt, mert harczképes fegyverfogható fiai más harcztereken vagy elestek vagy harczolnak, mon­dom, ebbe belenyugodni nem tudok és azt hiszem, ebben az országban senki sem fog belenyugodni ebbe, hanem igenis nem fogunk megszűnni köve­telni, hogy azok, akik e szörnyű dologban bünö • sök, vétkesek, bűnhődjenek. (Igaz! TJgy van! Taps a bal- és szélsobálóldalon.) T. ház! Romániával szemben borzasztó kudarcz érte diplomácziánkat és ezt letagadni nem lehet és mikor az oláh sereg Erdélyben garázdálkodik, mikor a székely menekültek százezrei sirva és jajgatva hagyták ott felége­tett tűzhelyüket, amely 24 órával előzőleg ott­honuk volt, mikor efelett az országos felhábo­rodás a tetőpontjára hágott, megjelenik a hiva­talos lap és az, aki közvetlenül tartozott volna felelni, gróf Cernin, magas érdemjellel lett ki­tüntetve. (Zaj a bál- és a szélsobálóldalon.) Barabás Béla: Kötelet neki! (Mozgás.) Elnök: A képviselő urak közül nem tudom, hogy ki volt... Barabás Béla: Én voltam! Elnök: Barabás Béla képviselő urat kény­telen vagyok ezért a kifejezésért, amely — parla­mentbe nem illő — rendreutasítani. (Helyeslés a jobboldalon. Nagy zaj a bal- és a szélsőbal­oldalon. Felkiáltások a bal- és a szélsőbaloldalon: Selyem zsinór! Fog még lógni!) Szmrecsányi György: E pillanatban nem kutatom, hogy jól, rosszul működött-e gróf Cernin Bukarestben, de azt konstatálni kell, hogy a kudarczért őt terheli elsősorban a fele­lősség. De ha a legjobban is dolgozott volna Cernin, akkor, amikor Erdélyben pusztulás van és Magyarországon országszerte emiatt gyász, akkor ily kitüntetés nemcsak tapintatlanság, de a nemzet ellen intézett inzultus. (Igaz! TJgy van! a bal- és a szélsobálóldalon.) De, t. ház, ezt a témát nem folytatom és efelett nem csodálkozom, mert hiszen csak Ma­gyarország szenvedéséről van szó. Olvasva a külügyek vezetőjének nyilatkozatát, egy még sajátságosabb jaonton akadok meg, mint az első. Előre kell bocsátanom azt, hogy én egy ország­nak, egy ily nagy monarchiának vezetését ily rettentő helyzetben másként nem tudom ma­gamnak elképzelni, minthogy a kormányzásra és intézésre hivatott összes faktorok teljes egyetértésben, harmóniában dolgoznak. És hihetetlen, de mégis ugy van, hogy ugy látszik, a mi külügyministerünk a legfőbb had­vezetőséggel nemcsak hogy együtt nem dolgozik, de ujjat huz. Ezt a súlyosabb esetet, ujjat huz, kell feltételeznem, különben még sem volna le­hetséges az, hogy amikor ily borzasztó országos katasztrófáról van szó, hogy akkor ő a felelős­séget egyszerűen át akarja játszani a legfőbb hadvezetőségre, amikor jelentésében a követke­zőket mondja: (Halljuk! Halljuk! a bal- és a szélsobálóldalon.) »Én tehát nem tehettem mást, mint hogy figyelemmel kisértem Romániában az eseményeket és az illetékes tényezőket, a kor­mányokat és a hadvezetőséget értesítettem a fej­lődő veszedelem minden mozzanatáról.« T. uraim, nem megdöbbentő, hogy ez egyáltalán megtör­ténhetett? Burián mentesíteni akarja magát, menekülni akar a felelősség alól és rá akarja varrni a legfőbb hadvezetőség nyakára. Nem kutatom ennél a kérdésnél sem, hogy igaza van-e Buriánnak vagy nem, de egy külügyminister már csak tudhatna annyit, hogy ilyen őrültsé­get a dekórum kedvéért sem szabad közkézre adni. (TJgy van! bal felől.) A ministerelnök ur és sajtója állandóan figyelmeztet minket arra, hogy kifejezéseinkben, kijelentéseinkben óvakodjunk attól, hogy az ellenséges külföld azokból bármiféle tőkét ková­csolhasson ellenünk. Azt kérdezem a t. minis­terelnök úrtól, hogy vájjon nem ezek a dolgok a legalkalmasabbak arra, hogy a monarchiát, külügyi képviseletét ós hadvezetőségét komikus színben tüntessék fel az entente hatalmai előtt ? És amikor beszélek arról, hogy a ministerelnök ur sajtója szemelvényeket hoz, akkor be kell mutatnom az »Echo de Paris« egy számát, hogy illusztráljam, miféle lapra hivatkozik a ministerelnök ur, mikor arról van szó, hogy minket befeketítsen. Ez a lap a legocsmányabb módon reprodukálja 0 felsége személyét. Rakovszky István t. képviselőtársam rá­mutatott arra, hogy mennyire kívánatos az egyetértés a külügyek vezetője és a hadvezető­ség között. Én most rámutatok arra, hogy akkor, amikor szükség van e két faktor együtt­működésére, a külügyministernek a főhadi­szálláson megfelelő képviselete sincsen. Kép­viselete ugyan van, de épen ezért hangsúlyoztam

Next

/
Oldalképek
Tartalom