Képviselőházi napló, 1910. XXVII. kötet • 1915. május 7–deczember 21.

Ülésnapok - 1910-593

593. országos ülés 1915 deczember 9-én, csütörtökön. 375 tudom micsoda ambicziókból, (Ugy van! bal­felöl.) nem viszszük tovább a háborút saját eddigi sikereinktől megrészegedett állapotban; hanem hogy minden pillanatban, amelyben a mi lényeges defenzív ózdijainkat — és erre még vissza fogok térni — biztosítottuk, amelyeknek megvédése kötelességünkké tette, hogy kardot rántsunk; minden pillanatban, amelyben ellenfeleinknél beáll az a belátás, hogy az ő érdekükben is van, előre is sikertelenségre ítélt kísérletekről eltekinteni; minden ily pilla­natban mi készek vagyunk a békekötésre, hogy azonban mindaddig, amíg ez a belátás ellen­feleinknél nincs meg; mindaddig, amíg mi azo­kat a célokat, amelyek minket arra indítottak, hogy a háború terére akaratunk ellenére rá­lépjünk, el nem értük: mindaddig kárbaveszett kísérlet, mindaddig szó sem lehet róla, hogy akármilyen békés megegyezésre, békés beszélge­tésre is kaphatók legyünk. (Általános helyeslés.) Ilyen értelemben történtek azok a nyilat­kozatok, amelyek eddig történtek; ilyen érte­lemben csatlakozom hozzájuk. A kettő együtt alkalmas arra, hogy a mi népünkben, a mi sanyargatott, ezer sebből vérző népünkben fen­tartsuk a lelket, az áldozatkészséget, a lelkese­dést, amely megmarad benne, ha tudja, hogy azok, akik sorsát intézik, az ő áldozatkészségét csak a szükség határáig veszik igénybe. (Élénk helyeslés és taps.) Ezt a biztosítékot nyújtani kell nekik, ezt a biztositékot nyújtani kell a művelt világnak, inert ez odaszól — ellensé­geink kormányának feje felett — ellenségeink népeihez, amelyek bizonyára épugy sinylik az áldozatokat, amelyeket nekik hozniok kell. (Elénk taps.) Ez az egyik üzenet. A másik pedig az, hogy épen azon erkölcsi erőnél fogva, amelyet ennek a határnak következetes megtartása nekünk nyújt, mindaddig, amig azokat a lénye­ges önvédelmi czélokat, amelyekért kardot rán­tanunk kellett, nem biztosítottuk, ki fogunk tartani, ha lehet, rövid ideig, ha kell, sokáig, ki fogunk tartani azon törhetetlenséggel, ame­lyet épen önmérsékletünk tudata gerjeszt ben­nünk és tesz etikailag jogosulttá. (Taps és álta­lános élénk helyeslés.) Talán a mai napon a legilletékesebb hely­ről fogja megtudni a világ, hogy a mi szövet­ségeseink lelkülete ebben a tekintetben épen olyan, mint a mienk. Meg vagyok győződve, hogy valamint a harezok eddigi menetében a legtelje­sebb szolidaritás volt köztünk — még pedig az a szolidaritás, amely az érdekeknek valódi azonos­ságán alapul és amely nem igényelt a hadviselés minden egyes fázisánál uj meg uj politikai magyarázatokat, uj meg uj megállapításokat, amint azt az entente oldalánál látjuk, ahol a. be nem avatott szem is tapasztalja azt a folytonos kapkodást, az államférfiaknak, hadvezéreknek ide-oda való utazgatását, hogy az alapjában el­térő, sőt egymásnak ellenmondó érdekszférákat egy közös akczióban valahogyan összetartsák: mondom, meg vagyok győződve, hogy a lelkület tekintetében is szintúgy fennáll köztünk és szövetségeseink között ugyanaz a szilárd szoli­daritás és együttérzés, amely a hadviselésnek egész ideje alatt — ha itt-ott egyes súrlódások elő is fordulhatnak — mégis idegen államok együttműködésének olyan példáját mutatja, amely az egész világ történelmében páratlan. (Elénk taps és általános helyeslés.) Azt mondtam azelőtt, hogy épen álláspon­tunk mérséklete, etikai és észszerüségi megala­pozottsága miatt tarthatunk ki és fogunk ki­tartani a harezban mindaddig, mig a lényeges defenzív czélokat nem biztosítottuk. Szeretném ennek a tételnek magyarázatát adni. (Halljuk! Halljuk!) Teszem ezt természetesen azzal a körültekintéssel és azon korlátok között, melye­ket még e helyről is, midőn erről a tárgyról beszélünk, megtartani szükséges. De teszem mégis talán nagyobb szabadsággal, mint aho­gyan tehetném, ha hivatalos állásban volnék és a dolgok közvetlen intézésére volna megbízá­som. Ha defenzív czélokról szólok, ez alatt nem értem a háború előtti status quohoz való egy­szerű visszatérést. Epén a háború bebizonyította ennek a status quonak ki nem elégítő voltát ami lényegesen defenzív politikánk biztosítása szempontjából. Ha aláírom én is azt. hogy területi na­gyobbodásra, hogy hódításra mint önczélra nem törekedtünk, ez nem jelenti kizárását annak, hogy katonai szempontból stratégiai helyzetünk­nek teljesebb biztosítását a békekötésnél el ne kelljen érnünk (Igás! Ugy van!) és különösen nem jelenti azt, hogy ahol a mi fegyvereink egy nehezen viselt évszázados járom alóli felszabadu­lását hozták meg egy velünk rokonszenvező nem­zetnek, mi azt a nemzetet az alá a járom alá ismét visszabocsátani hajlandók vagyunk. (Igaz! Ugy van! balfelöl,) Vissza kell mennem a háború inditó okaira. A háború inditó oka nem ez vagy amaz az inczidens volt. Az inczidensek csak megvilágí­tották azokat a mélyebben rejlő okokat, amelyek az összeütközés felé vezettek. A háború oka bizonyos ambicziókban, bizonyos terjeszkedési vágyakban rejlik, amelyek. a hódításra vágyó hatalom egy kisebb exponense területén meg­kezdődött áskálódásokban és összeütközésekben nyilvánultak meg, amelyek mögött azonban egy nagy czél rejlett, amely mostan már nyilt be­vallás tárgya, amelyet nyíltan bevallott az orosz czár a háború kitörése után mondott trónbeszé­dében, amelyet az egész entente-irodalom — most már az angol államférfiak is — nyíltan bevall, és pedig nemcsak a háború folytán vall be, legalább Oroszország részéről nem, mert hiszen, aki ennek a birodalomnak törté­nelmét, fennek a birodalomnak hagyományos I törekvéseit ismeri, annak o bevallás ujat nem ' mond, annak csak a függöny felgördülése, csak a fátyol szétszakítása az uj.

Next

/
Oldalképek
Tartalom