Képviselőházi napló, 1910. XXVI. kötet • 1914. julius 22–1915. május 6.

Ülésnapok - 1910-559

80 •55.9. országos ülés 191U Julius 22-én, szerdán. illetőleg. A t. ministerelnök ur sem állította, én sem állítom, hogy ott, Angliában vagy Poroszországban katonai közerőt, vettek yolna igénybe. Ami pedig a francziát illeti — ne méltóz­tassék ezt talán egy bombasztikus mondásnak venni — amit az előbb is voltam bátor mon­dani, hogy én a franczia példát akár a rend­szert, akár Baudry d'Ásson esetét a magyar képviselőházi őrség tekintetében egyáltalában analógia gyanánt el nem fogadhatom, mert ez reám azt a benyomást teszi, mintha valaki abból a tényből, hogy Paris főváros, hogy folyó part­ján fekszik, hogy a folyóban van egy sziget és ezen áll a Notre Dame, ebből analogicze azt állítaná, hogy a lipótvárosi bazilika a Margit­szigeten van. (Derültség.) Ha nincs igazam, végre is a franczia esetért sem a ministerelnök ur, sem én nem vagyunk felelősek egyénileg. Ezek után vagyok bátor két interpellácziót felolvasni. (Halljuk! Halljuk! balfelöl) Az első a következő (olvassa): »Interpelláezió a m. kir. honvédelmi mi­nister úrhoz: 1. Kívánatosnak tartja-e a m. kir. honvé­delmi minister ur a képviselőházi őrség katonai jellegének fentartását ? 2. Ha igen, nem tartja-e szükségesnek, hogy az őrség katonai illetőleg csendőrségi tagjai a parlamenti szünetek alkalmával csapat-, illető­leg csendőri szolgálatot teljesítsenek ?« A második interpelláczióm az igen tisztelt ministerelnök úrhoz a következő (olvassa): »1. Hogyan egyeztethető össze a honvéd­ségről szóló 1912. évi XXXI. t.-cz. 14. §-a a képviselőházi őrségről szóló 1912: LXVII. t.-cz. 2. §-ával, illetőleg a honvédségi törvény 1., 13. és 15. §-a az őrség szervezeti szabályzatának 3., 6. és 9. §-ával?« (Éljenzés a bal- és a szélsőbaloldalon.) Elnök: A ministerelnök ur kivan szólni. Gr. Tisza István ministerelnök: T. ház! Abban a lehetőleg rövidre szabandó beszédem­ben, amelyben válaszomat lesz szerencsém elő­adni, ki fogok terjeszkedni a t. képviselő ur által felölelt összes kérdésekre, a mivel nem akarok elébevágni annak a formaszerü válasznak, ame­lyet t. barátom, a honvédelmi minister ur eset­leg később adni fog. (Felkiáltások balfelöl: Eset­leg!) Igen, meg fogom magyarázni, hogy talán az egész interpelláczió eltévesztette az adresszt. De azt hiszem, hogy egyfelől a kormány szo­lidaritásánál fogva is, másfelől egy olyan körül­ménynél fogva is, amelyet lesz szerencsém be­szédem során kifejteni, talán különösebb súly ebben a kérdésben nem is esik t. barátomnak, a honvédelmi minister urnak válaszára. Mindenekelőtt intézzük el röviden a kül­földi példák kérdését. Ebben a vonatkozásban a külföldi példákon nem azon van a súly, hogy ott katonai vagy rendőri közerőt használtak-e, hanem azon, hogy ott közerő és karhatalom alkalmaztatott abban a vonatkoztatásban, amely­ben beszéltem róla. Mert hiszen a fő vitakérdés az volt, hogy helyes-e a háznak saját tagjaival szemben közerőt alkalmazni és esetleg saját tagjait fizikai kényszerrel távolítani el a teremből. (Mozgás a baloldalon. Halljuk ! Halljuk ! jobb­felöl.) Meglehet, hogy a német Keichstagra — a » Reichsrat« szó természetesen gyorsírói tévedés volt — vonatkozólag tévedésben voltam. Én ugy emlékeztem, hogy a német vámtarifa tár­gyalásánál, ahol erős obstrukczió és renitenczia volt, egy képviselőt a rendőrséggel távolítottak el; meglehet, hogy tévedek, de a porosz Landtag­ban mindenesetre megtörtént. De ez utóvégre mellékes kérdés, a fődolog az, hogy Németországban, Francziaországban és Angliában tényleg fizikai kényszert használtak a ház tagjainak eltávolítására, a legerősebben Angliában, ahol csak arra az egy példára kí­vánok titalni, amelyet egyszer valamikor egy napilapban a »Times« után részletesebben le is irtam, 1901-ben, ha nem csalódom. Ott akkor az elnök stante sessione dirigálta a behívott rendőr csapatot és egymásután 10 vagy 12 re­nitens képviselőt külön vonszoltak ki a terem­ből, ugy, hogy a ruhájuk rongyokra tépődött. Rakovszky István : De az elnök a székben maradt. (Zaj. Elnök csenget.) Gr. Tisza István ministerelnök: Felfogás dolga, hogy a dolog, hogy helyesebb. Énsze­rintem helyesebb az ülés felfüggesztése mellett csinálni, ott stante sessione csinálták. De ez gusztus dolga; ha az uraknak ugy jobban tet­szik . . . (Derültség a jobboldalon.) Szmrecsányi György: Ezen még nevetnek! (Zajos derültség a jobboldalon. Zaj a bal- és a szélsöbalóldálon. Elnök csenget.) Gr. Tisza István ministerelnök: De hát ké­rem, menjünk át a kérdés objektív, komolyabb részére. A t. képviselő ur megütközik azon, hogy, amint ő magát kifejezi, törvény és tör­vény közt ellentót van. Bocsánatot kérek, tulaj­don képen a törvény és törvény között ellentét nem lehet, mert ha két törvény tartalma egy­mással ellenkezik, az magamagát elintézi, vagy azon el folytán, hogy a későbbi törvény dero­gál az eLi bbinek, vagy azon elv alapján, hogy a specziális intézkedés kivételt képez a gene­rálissal szemben, de szóval itt a törvénymagya­rázatnak megvannak fix tételei, amelyek szerint alkalmazni lehet és eldönteni a dolgot, lehet eldönteni minden kontroverzia nélkül. Mondom, ha két törvény szövege nem egyezik egymással, ez nem vitás dolog, ez ipso facto eldöntött kérdés. Még azt akarom felhozni, hogy t. kép­viselőtársam felemlíti, hogy ha már áll az, hogy a régi törvény derogál a korábbinak, miért lett akkor a legutóbbi véderőtőrvényben hatályon kívül helyezve a régibb. Ezt is megmondom. A későbbi törvény derogál a korábbi tör­vény azon rendelkezéseinek, amelyekben a ko-

Next

/
Oldalképek
Tartalom