Képviselőházi napló, 1910. XXII. kötet • 1914. január 28–márczius 12.

Ülésnapok - 1910-508

100 508. országos ülés Í91k február 10-én, kedden. hatását meg tudná érteni. És viszont az, aki nem tudja aláírni a nevét, talán azért, mert évtizedekkel ezelőtt nem tanították meg jól az iskolában, azért oly kiváló értelmiségü és a gazdasági életben, a hitelélet mindenféle részle­tében annyira beavatott ember lehet, hogy ve­szély nélkül lehet őt e térre is bocsátani. (TJgy van!) Ezt a külső ismérvet, mondom, nem is tartom szerencsésnek. De főérvem minden megszorítás ellen, amely akár a kisgazdák, akár más mezőgazda­sági vagy más ipari foglalkozásuaknak váltó­képességét megvonná, az, hogy a hitelképesség e megvonása egyúttal megnehezíti az illetőknek az olcsó hitelhez való jutását, ez egyúttal ked­vezőtlenebb gazdasági helyzetbe juttatja őket, különösen pedig a vidéki uzsorásoknak — mező­gazdákról lévén szó, — falusi kisuzsorások kar­mai közé juttatja őket és sokkal nagyobb visszásságoknak ad tápot, mint aminők a tisz­tességes, jóravaló pénzintézetek részéről nyújtott váltóhitellel felmerülhetnek. (TJgy van!) Az a módozat most már, amelyet a javas­lat felfogásom szerint egyedül helyesen fogad el, csak abban állhat, hogy számolva az élet fejlődésével, számolva azzal a közismert tény­nyel, hogy évtizedek óta igenis a falusi kisgaz­dák is élnek a váltóval akkor is, ha analfabéták, oly garancziákat kell teremteni, amelyek őket felvilágosítják a kötelezettség terjedelméről, tar­talmáról, valamint gazdasági és jogi horderejé­ről és amelyek egyúttal a visszaéléseket lehető­leg orvosolni vannak hivatva. Azt gondolom, hogy a szövege a 84. §-nak, amelyet e részben előterjeszteni alkalmam lesz, e garancziákat eléggé tartalmazza. A javaslatnak eredeti állás­pontját, amely t. i, garanczia gyanánt mindig írásbeli meghatalmazás adatát és a mellett a közjegyző vagy járásbíróság által való hitelesí­tést kívánta meg, ismét a váltó utján szerez­hető hitel megnehezítésének tekintem és mint olyant nem tartom szerencsésnek. Ez a haladás ugyan a jelenlegi tételes jog­gal és bírósági gyakorlattal szemben, — t. i. haladás a kisgazdák érdekében és javára — mert a mai jog szóbeli meghatalmazást is meg­enged, mig itt írásbeli meghatalmazásról van szó, de viszont megnehezítés azért, mert az országnak igen nagy részében a járásbíróság székhelyétől vagy a közjegyzői székhelytől távol­eső faluban vagy nagyközségben van az a pénz­intézet, mely váltóhitelt nyújt, mely ma is száz­ezrekben vagy még nagyobb összegben elfogadja és leszámítolja a váltókat és ha mindig meg­kívánnék az ilyen községben lakó kisgazdától, hogy ezen hitelesítés végett a járásbíróság vagy a közjegyző székhelyére utazzék, ezzel egyrészt nagyon megnehezítenek a dolgot, mert esetleg félnapi járóföldre fekszik az a székhely, más­részt megdrágítjuk a hitelt, ami — nagyon tüzetesen meggondoltam a dolgot — azért aggá­lyos előttem, mert ismeretem szerint épen a mezőgazdasági néposztály tagjai a téli vagy első tavaszi hónapokban sürgősen kisebb összegű váltóhitelre szorulnak és ekkor mégis a váltó kis összegéhez képest 20 — 30 vagy 50—60 koronához képest igen nagy a hitelesítési dij, ami különösen azért vehető számításba, mert prolongáczió esetén azt megint újból és újból hozzá kellene adni a váltó összegéhez. Ezt a megoldást tehát, melyet a javaslat eredeti szövege tartalmaz, bár logikailag meg­felel a 82. §-ban a kézjegy hitelesítésére vonat­kozólag foglalt szabályoknak és habár elvileg megegyezik a beczikkelyezett nemzetközi egyez­mény 3. czikkével is, én túlságos megszorításnak tartom és hozzájárultam az igazságügyi bizott­ság azon álláspontjához, hogy ez a közjegyzői \agy járásbirósági, szóval közhitelű hitelesítés más hitelesítési módokkal, más garancziákkal pótoltassák és kiegészíttessék. Ezért van szeren­csém a kormány nevében bejelenteni, hogy a részletes tárgyalás alkalmával a 84. § helyett a következő ujabb garancziák felvételét fogom javasolni: mindenekelőtt azt, hogy magánokiratba is foglalható ez az írásbeli meghatalmazás, ezen magánokiratba foglalás feltétele azonban az, hogy abban kitüntetve legyen először is a váltóköte­lezettség legmagasabb összege, melyre az illető meghatalmazást ad, másrészről az, hogy az illető micsoda minőségben, jelesül mint elfogadó, ki­bocsátó, vagy forgató stb. vállal váltókötelezett­séget és azután, ha nem közjegyzői vagy nem járásbirósági hitelesítés fog ahhoz csatlakozni, akkor a kézjegyet két tanú előttemezze, kiknek egyike az okiraton a meghatalmazó nevét aláírja. Az a szöveg tehát, melyet a 84. §. helyett előterjeszteni alkalmam lesz, következőleg szól (olvassa): »A meghatalmazás, amelyet irni nem tudó egyén váltónyilatkozat tételére ad, csak abban az esetben érvényes, ha okiratba foglal­ták, abban a vállalható váltókötelezettség minő­ségét (elfogadó, kibocsátó, forgató stb.) és leg­magasabb összegét megállapították, és ha ezen az okiraton a meghatalmazó kézjegye bírói vagy közjegyzői hitelesítéssel van ellátva vagy pedig a kézjegyet két tanú előttemezte, akiknek egyike az okiraton a meghatalmazó nevét aláirta«. Megnyugvásomra szolgál, hogy igen t. ba­rátom és képviselőtársam Pejacsevich Márk gróf szíves volt aziránt felvilágosítani, hogy ilyen megoldás azon viszonyok közt, melyek a társ­országokban kifejlődtek, megfelel az ő igényeik­nek is. Azt hiszem, hogy azokat a visszaéléseket, melyek felmerülhettek a korábbi praxisban kü­lönösen szóbeli meghatalmazás révén annak folytán, hogy a váltókötelezett egyszerűen egy előtte irónnal tett aláírást tintával átirt vagy az elfogadó kezét vezették, az uj szöveg ki fogja zárni. De egyébként sem szabad elfelejteni, hogy az utolsó évtizedek fejlődése ma már a váltót a mezőgazdasággal foglalkozó néposztályok szé-

Next

/
Oldalképek
Tartalom