Képviselőházi napló, 1910. X. kötet • 1911. julius 17–augusztus 30.
Ülésnapok - 1910-227
446 227, országos ülés 1911 augusztus 23-án, szerdán. azután a vidéki pénzintézetek nemhogy a tőketörlesztéshez, de a kamathoz sem jutván, óvatolták és peresítették a váltót. Hogy a következményektől megmenekedjenek a gátiak, más pénzintézetekhez mentek és az egész összeget, mely a kamatok, ezek kamatai, illeték és átírási dijak, eljárás költségek, bélyegek révén az eredeti tartozás felével megnövekedett, konvertáltatták. De ennek a konvertált adósságnak fizetési határideje is. elérkezett a dolgok természetes rendje és módja szerint és a kölcsönadó vidéki pénzintézet beperelte a tiz váltózsiránst, foglaltatott is és a múlt hónap végén az emberek közül kettőt, e hónap 17-dikén pedig nyolcz gáti földrnivest elárvereztek. Természetes, hogy ez a tiz elárverezett ember perli most azt a 87 embert, a kik az úrbéres közönség közgyűlésén a meghatalmazást adták a 10 embernek a váltó zsirálására. De még itt nincs a szomorú dolognak vége, mert a törvény szerint ez a 87 ember perli azt a 44 embert, a kik nem voltak ugyan jelen az úrbéres közönség közgyűlésén, de a felelősségre egyetemlegesen kötelezve vannak. Méltóztatnak-e most már látni egy nagy magyar falunak pusztulását ott a nemzetiségi határszélen, a hol épen az őrtálló szerepét kellene teljesítenie magyar nemzeti szempontból ? (ügy van! a szélsőbaloldalon,.) Méltóztatnak-e látni, t. ház, a jövőbe tekintve, a Cunardnak füstölgő hajóit, melyek egy koldusbotra jutott falu lakosait viszik előbb vagy utóbb a tengerentúlra ? A tényállás beszél további szavaim helyett. Gáton perben van mindenki mindenkivel. A dob már megperdült tiz ember hajléka fölött és a végrehajtó végig fogja dobolni az egész falut, a község egész lakosságát és a kincstár bélyegekben, a végrehajtók és az ügyvédek pedig per- és eljárási költségekben többet fognak kapni, mint a mennyit az egész tartozás eredetileg kitett, a falu pedig tönkremegy. Azt kérdezem a t. képviselőháztól, lehet-e nekünk és lehet-e itt a magyar törvényhozásban a magyar kir. kormánynak megengedni ennek a színtiszta magyar falunak teljes koldusbotra jutását. Én azt hiszem, hogy nem. (Helyeslés a szélsőbaloldalon.) Ki kell jelentenem, hogy tudomásom szerint a t. földmivelésügyi minister ur jóakarattal foglalkozik ezzel az ügygyel. Szerintem itt nem elég a jóakarat és a jószándék, mert gyökeres, sürgős és erélyes intézkedésre van szükség. Ezt a czélt kívánom szolgálni interpellációmmal, melyet igen röviden a következőkben van szerencsém előterjeszteni (Halljuk ! a szélsőbdloldalon. Olvassa) : »Interpelláczió. Hajlandó-e a t. földmivelésügyi minister ur a beregmegyei gáti volt úrbéres közönségnek az úgynevezett Spiegel-féle legelőbirtokvételből származó bajain segiteni, s a községnek már-már bekövetkező végromlását a szükség szerinti rendkivüli eszközökkel is megakadályozni és igy az egykor virágzó falut megmenteni a hazai magyarság számára ?« (Élénk helyeslés a bal- és a szélsőbaloldalon.) Elnök: Az interpelláczió kiadatik a földmivelésügyi minister urnak. Ki következik ? Gr. Draskovich János jegyző : Benedek János! Elnök : Ugy látom, Benedek János képviselő ur nincs jelen. Ennélfogva interpelláczió ja töröltetni fog. Több tárgy nem lévén, az ülést bezárom. (Az ülés d. u. 1 óra 25 perczkor végződik.) Hitelesítették, Niamessny Mihály s. le. Gueth Gyula s. k. naplóbirálá-bisottsági tagok.